Đắc nhân tâm

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới: menu, tìm kiếm
Đắc nhân tâm
Thông tin sách
Tác giả Dale Carnegie
Quốc gia Mỹ
Ngôn ngữ tiếng Anh
Thể loại Tự giúp bản thân
Nhà xuất bản Simon and Schuster (1936)
Ngày phát hành 1936
Bản tiếng Việt
Người dịch Nguyễn Hiến Lê (1951), First News - Trí Việt (2012)

Đắc nhân tâm (được lòng người), tên tiếng Anh là How to Win Friends and Influence People là một quyển sách nhằm tự giúp bản thân (self-help) bán chạy nhất từ trước đến nay. Quyển sách này do Dale Carnegie viết và đã được xuất bản lần đầu vào năm 1936, nó đã được bán 15 triệu bản trên khắp thế giới.[1][2] Nó cũng là quyển sách bán chạy nhất của New York Times trong 10 năm.

Quyển sách đưa ra các lời khuyên về cách thức cư xử, ứng xửgiao tiếp với mọi người để đạt được thành công trong cuộc sống.

Tóm tắt nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

(theo bản dịch của dịch giả Nguyễn Hiến Lê)

Phần I. Những thuật căn bản để dẫn đạo người[sửa | sửa mã nguồn]

Chương 1. Muốn lấy mật đừng phá tổ ong[sửa | sửa mã nguồn]

Chương 2. Một bí quyết quan trọng trong phép xử thế[sửa | sửa mã nguồn]

Chương 3. Hãy khêu gợi ở người cái ý tự muốn làm công việc mà chính ta đề nghị với họ[sửa | sửa mã nguồn]

Chương 4. Tám lời khuyên để giúp các bạn đọc sách này được nhiều lợi ích nhất[sửa | sửa mã nguồn]

Phần II. Sáu cách gây thiện cảm[sửa | sửa mã nguồn]

Chương 1. Để cho tới đâu cũng được tiếp đón niềm nở

Chương 2. Một cách dễ dàng để gây mỹ cảm lúc sơ kiến

Chương 3. Không theo quy tắc sau này tức là tự rước lấy thất bại

Chương 4. Bạn muốn thành một người nói chuyện có duyên không? Dễ lắm

Chương 5. Làm sao để gây thiện cảm

Chương 6. Làm sao cho người ta ưa mình liền

Phần III. Mười hai cách dẫn - dụ người khác cho họ nghĩ như mình[sửa | sửa mã nguồn]

Chương 1. Trong một cuộc tranh biện không có người thắng kẻ bại

Chương 2. Một cách chắn chắn để gây thù oán. Tránh nó cách nào?

Chương 3. Quá tắc quy cung

Chương 4. Do trái tim sẽ thắng được lý trí

Chương 5. Bí quyết của Socrate

Chương 6. Xả hơi

Chương 7. Thiện bất chuyên mỹ

Chương 8. Quy tắc này sẽ giúp bạn làm được những việc dị thường

Chương 9. Loài người muốn gì?

Chương 10. Gợi những tình cảm cao thượng

Chương 11. Kích thích thị giác và óc tưởng tượng của người

Chương 12. Khi mọi cách đều vô hiệu bạn hãy thử cách này xem sao

Phần IV. Sửa tính người mà không làm cho họ phật ý[sửa | sửa mã nguồn]

Chương 1. nếu phải chỉ trích, thì xin bạn bắt đầu như sau này

Chương 2. Chỉ trích cách nào mà khỏi gây thù oán?

Chương 3. Hãy tự cáo lỗi trước đã.

Chương 4. Đừng ra lệnh.

Chương 5. Giữ thể diện cho người

Chương 6. Khích lệ người ta cách nào?

Chương 7. Vị tri kỷ giả, dụng

Chương 8. Hãy khuyến khích người

Chương 9. Làm sao cho người ta vui sướng mà làm công việc Bạn nhờ cậy

Phần V. Những bức thư mầu nhiệm[3][sửa | sửa mã nguồn]

Phần VI. Bảy lời khuyên để tăng hạnh phúc trong Gia đình[3][sửa | sửa mã nguồn]

Chương 1. Chôn sống hạnh phúc gia đình cách nào lẹ nhất?

Chương 2. Tùy Ngộ Nhi An

Chương 3. Thương nhau chín bỏ làm mười

Chương 4. Làm cho Người ở xung quanh mình được sung sướng là điều dễ dàng

Chương 5. Cái gì làm cảm động một người Đàn bà

Chương 6. Phu phụ tương kính như tân

Chương 7. Những kẻ thất học trong hôn nhân

Bản dịch và bản quyền tại Việt Nam[sửa | sửa mã nguồn]

Trước năm 1975, ở miền Nam Việt Nam đã tồn tại bản dịch tác phẩm này của học giả Nguyễn Hiến Lê với tựa đề "Đắc nhân tâm", in lần đầu tiên tại Sài Gòn năm 1951 (nhà xuất bản Phạm Văn Tươi) và được chỉnh sửa cũng như tái bản rất nhiều lần.

Năm 2005, Công ty First News đã mua lại bản quyền tác phẩm này (cùng với Quẳng gánh lo đi và vui sống) trực tiếp từ gia đình tác giả Dale Carnegie thông qua nơi giữ bản quyền là nhà xuất bản Simon & Schuster, New York, Hoa Kỳ[4].

Trong khi đó, bản dịch của Nguyễn Hiến Lê vẫn được Công ty Thư Lâm do ông Nguyễn Quyết Thắng đại diện liên kết xuất bản, lần gần đây nhất là vào năm 2011. Vì vậy đã gây ra tranh cãi về vấn đề bản quyền tác phẩm này tại Việt Nam, tuy nhiên theo ông Thắng cho biết: "Theo công ước Bern, 50 năm kể từ ngày tác giả qua đời, thì mọi tác phẩm sẽ thuộc quyền sở hữu của công chúng. Tính đến nay, tác giả Dale Carnegie đã mất 56 năm. Vì vậy, tác phẩm của ông đã thuộc về công chúng từ lâu" [4][5].

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ The Financial Post on Dale Carnegie: "Dale Carnegie's How to Win Friends and Influence People, the gold standard of the genre, has sold more than 15 million copies since it was first published in 1937." (24 April 2008)
  2. ^ How to Win Friends and Influence People: Information from Answers.com
  3. ^ a ă Phần V và VI theo bản dịch của Nguyễn Hiến Lê xuất hiện trong phiên bản đầu tiên năm 1936, nhưng bị lược bỏ trong ấn bản sửa đổi năm 1981. How to Win Friends and Influence People: Information from Answers.com
  4. ^ a ă “Trí Việt có bị vi phạm bản quyền”. Truy cập ngày 1 tháng 7 năm 2011. 
  5. ^ “Thản nhiên vi phạm tác quyền suốt 3 năm”. Truy cập ngày 1 tháng 7 năm 2011. 

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]