Đồng Hoa

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới: menu, tìm kiếm
Đồng Hoa
桐华
Sinh Trung Quốc
Bút danh Trương Tiểu Tam
(tiếng Trung: 张小三)
Công việc Tiểu thuyết gia
Quốc gia Cộng hòa nhân dân Trung Hoa
Bằng cấp Đại học Bắc Kinh
Thể loại Tiểu thuyết lãng mạn

Đồng Hoa (tiếng Trung: 桐华; sinh 18 tháng 10 năm 1982 -), người Trung Quốc, là tác giả tiểu thuyết lãng mạn, cô còn sử dụng bút danh Trương Tiểu Tam (张小三). Tốt nghiệp Đại học Bắc Kinh. Năm 2005, để mở rộng sang Hoa Kỳ, cô cho đăng tải tiểu thuyết Bộ bộ kinh tâm lên mạng, năm 2006 thì xuất bản chính thức.[1][2]

Cùng với Đằng Bình, Phỉ Ngã Tư Tồn và Tịch Ngữ Giả, Đồng Hoa được độc giả bình chọn là một trong Tứ Tiểu Thiên Hậu của văn học ngôn tình Trung Quốc, với lời khen tặng: "ngòi bút nhẹ nhàng từ từ đi đâm sâu xuống khiến cõi lòng người ta đau đớn, tình yêu của cô luôn bùng cháy." Năm 2011, Đồng Hoa đứng thứ 14 trong danh sách các nhà văn có thu nhập cao nhất Trung Quốc, với thu nhập khoảng 3 triệu nhân dân tệ/ năm. Cô chịu ảnh hưởng rất lớn từ nhà văn Lev Tolstoy.[3]

Vốn không phải học chuyên nghiệp về văn học mà tốt nghiệp Đại học Bắc Kinh khoa Quản trị kinh doanh, sau lại làm phân tích tài chính và hiện đang học Thạc sĩ về kinh tế - tài chính ở Mĩ, nhưng Đồng Hoa lại được biết đến như một trong những nữ tác giả nổi tiếng của Trung Quốc, nhất là mảng văn học mạng.

Văn của Đồng Hoa được xưng là ‘hành văn bình thản nhập bút trục tầng xâm nhập trạc nhân đau lòng’, không phải loại hoa lệ sáo rỗng, mà trong cái ‘mĩ’ có chút chân chất bình dị, từng bước quen thuộc, thấm vào hồn người. 

Tác phẩm[sửa | sửa mã nguồn]

English title Chinese title (Simplified/Traditional) Pinyin (Mandarin) Jyutping (Cantonese) Year published
Bộ bộ kinh tâm 步步惊心/步步驚心 Bùbù Jīngxīn Bou6 bou6 ging1 sam1 2006
Đại mạc dao (Đại hán tình duyên hệ liệt) 大漠谣/大漠謠 Dàmò Yáo Daai6 mok6 jiu4 2006–2007
Vân trung ca (Đại hán tình duyên hệ liệt) 云中歌/雲中歌 Yún Zhōnggē Wan4 zung1 go1 Tháng 9/2007
Thời gian đẹp nhất (tựa gốc: Bí mật bị thời gian vùi lấp) 最美的时光/最美的時光(被时光掩埋的秘密 / 被時光掩埋的秘密) Zuì Měi De Shí Guāng (Bèi Shíguāng Yǎnmái De Mìmì) Zeoi3 Mei5 Di1 Si4 Gwong1(Bei6 si4 gwong1 jim2 maai4 dik1 bei3 mat6) Tháng 12/2008
Thời niên thiếu không thể quay lại ấy 那些回不去的年少时光 / 那些回不去的年少時光 Nàxiē Huí Bùqù De Niánshào Shíguāng Naa5 se1 wui4 bat1 heoi3 dik1 nin4 siu2 gwong1 Tháng 1/2010
Từng thề ước (Sơn Hải kinh hệ liệt) 曾许诺/曾許諾 Céng Xūnuò Cang4 heoi2 nok6 Tháng 5/2011
Trường tương tư (mãi thương nhớ) (Sơn Hải kinh hệ liệt) 長相思 Chǎng Xiàng Sī Coeng4 soeng1 si1 Tháng 2/2013
Giải ưu khúc (Đại hán tình duyên hệ liệt) 解忧曲/解憂曲 Jiě Yǒu Qū Gaai2 jau1 kuk1 Chưa hoàn thành

[4]

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ 陈妍妮 (24 tháng 2 năm 2011). “辽沈晚报:"迷恋穿越,因在时间面前无力"” (bằng tiếng Trung (Giản thể)). 东北新闻网 来源:辽阳晚报. Truy cập ngày 2 tháng 4 năm 2011. 
  2. ^ “桐华:穿越就是都市人的童话” (bằng tiếng Trung (Giản thể)). 中国日报网 来源:钱江晚报. 13 tháng 3 năm 2011. Truy cập ngày 2 tháng 4 năm 2011. 
  3. ^ “桐华:我不是穿越爱好者” (bằng 简体中文). 京华网. Truy cập ngày 28 tháng 10 năm 2011. 
  4. ^ http://book.kanunu.org/files/writer/1415.html