Cậu bé siêu nhân

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới: menu, tìm kiếm
Cậu bé siêu nhân
Perman.jpg
パーマン
Thể loại Hài hước
Manga
Tác giả Fujiko F. Fujio
Nhà xuất bản Flag of Japan (bordered).svg Shogakukan
Flag of Vietnam.svg NXB Kim Đồng
Loại độc giả Shōnen
In nhiều kỳ trong Shōnen Sunday
Thời gian phát hành 19671968
Số tập 4
Manga
Tác giả Fujiko F. Fujio
Nhà xuất bản Shogakukan
Loại độc giả Shōnen
In nhiều kỳ trong CoroCoro Comic
Thời gian phát hành 19831986
Số tập 3
TV anime
Hãng phim TMS Entertainment
Kênh TBS
Phát sóng 19671968
Số tập 26
TV anime
Hãng phim TMS Entertainment
Kênh TV Asahi
Phát sóng 19831986
Số tập 526
Phim anime
Pāman: The Movie
Hãng phim Toho (Năm 2003)
Phát hành Năm 2003
Phim anime
Pāman: The Movie 2
Hãng phim Toho (Năm 2004)
Phát hành Năm 2004
Chủ đề Anime và Manga

Cậu bé siêu nhân (Nhật: パーマン Pāman?) là một truyện tranhphim hoạt hình Nhật Bản sáng tác bởi Fujiko F. Fujio về cậu bé Suwa Mitsuo, người được chọn làm siêu nhân. Tên "Pāman" xuất phát từ "Superman" bỏ đi chữ "Su", do vậy truyện còn được gọi là "Perman". Tuy nhiên, do những vấn đề liên quan tới bản quyền, thủ lĩnh nhóm siêu nhân đã được thay bằng "Birdman" sau đó (phiên bản tiếng Việt là Người dơi).

Loạt truyện thứ nhật được in nhiều kì trong tạp chí Shōnen Sunday và một số tạp chí khác từ năm 1967 đến 1968, và loạt truyện thứ hai được in nhiều kì trong tạp chí CoroCoro Comic từ 1983 đến 1986. Loạt phim hoạt hình trắng đen đầu tiên được sản xuất năm 1967. Nó đã được làm lại với phiên bản màu vào năm 1983 và những tập phim được ra mắt vào năm 1983, 1984, 1985, 2003 và 2004 cùng với những tập phim Đôrêmon.

Câu chuyện[sửa | sửa mã nguồn]

Mitsuô là một trong những người được chú Người dơi chọn để trở thành siêu nhân. Chú Người dơi đã đưa cho cậu một chiếc mặt nạ giúp cậu tăng sức mạnh lên 6600 lần, một chiếc khăn choàng để giúp người sử dụng có thể bay với vận tốc tối đa 119 km/h (và có thể tăng lên nhiều lần nếu bay nối đuôi với những siêu nhân khác), một bộ đàm liên lạc đồng thời là một bình dưỡng khí và một con rôbôt hình nhân để thay mặt cậu mỗi khi làm nhiệm vụ siêu nhân. Tuy nhiên, nếu làm lộ bí mật, Musuô sẽ bị biến thành động vật.

Cậu cũng gặp được những siêu nhân khác và lập thành một đội siêu nhân. Nhiều lần cậu muốn từ bỏ nhiệm vụ siêu nhân nhưng cuối cùng, cậu cũng quyết định trở lại thực hiện trách nhiệm cao cả của một siêu nhân. Cuối truyện, cậu được chú Người dơi dưa lên Hành tinh Người dơi dể học tập thành một siêu nhân tốt.

Nhân vật[sửa | sửa mã nguồn]

Siêu nhân và những nhân vật liên quan[sửa | sửa mã nguồn]

  • Suwa Mitsuô (Nhật: 須羽 満夫 (ミツ夫, みつ夫) Suwa Mitsuo?) (Siêu nhân số 1) - Đây là nhân vật chính của câu chuyện. Mitsuô là một cậu bé 11 tuổi, được chọn làm siêu nhân dầu tiên. Trong các siêu nhân, cậu là người cho bạn đọc biết được nhiều điều nhất. Cậu ta học không tốt, nhiều lần bị mẹ mắng, sợ ma và gián (tật xấu này đã bị bọn Hiệp hội người xấu Nhạt Bản ZenAkuRen lợi dụng nhưng không thành công). Cậu ta là một người hâm mộ Hoshino Sumirê, chính là siêu nhân số 3. Tuy nhiên Mitsuô không hề biết Sumirê chính là siêu nhân số 3. Lồng tiếng bởi: Miwa Katsue.
  • Bubi (Siêu nhân số 2) - Bubi không phải là người mà là một con tinh tinh (phiên bản tiếng Việt, Bubi là khỉ); tuy nhiên vẫn được gọi là "Siêu nhân số 2". Mặc dù không nói được tiếng người, cậu ta rất thông minh, thường giao tiếp bằng cử chỉ hay hành động. Trong phiên bản truyện cũ, Bubi là một chú khỉ trong vườn bách thú, nhưng từ tập 5, truyện có nhiều chi tiết bị đổi và Bubi trở thành chú khỉ được một gia đình giàu có nuôi, vì vậy tiền tiêu vặt hàng tháng của chú là 4000¥, trong khi Mitsuo chỉ được 300¥. Lồng tiếng bởi: Ōtake Hiroshi.
  • Hoshino Sumirê (Nhật: 星野 スミレ? Tinh Dã Cận) (Siêu nhân số 3 hay Pāko) - Mặc dù là một cô gái, Sumirê đã được chọn là "Siêu nhân số 3", nhưng thường được gọi là "Pāko" bởi những siêu nhân khác (trong phiên bản tiếng Việt không có chi tiết này). Cô luôn giữa bí mật mình là một người nổi tiếng - thần tượng của giới trẻ Nhật Bản. Sumire luôn bị mọi người soi xét bởi cô là một ngôi sao, cô chỉ thực sự thấy thoải mái với vai trò của một siêu nhân. Có lần cô cùng Michiko dạy cho Mitsuo và Bôbi một bài học. Tuy nhiên, sau đó cô có cảm tình với Mitsuo và tiết lộ bí mật của mình với Mitsuo ở tập cuối cùng. Sumire với vai trò là một ngôi sao nổi tiếng, đã từng xuất hiện trong ba tập Đôrêmon (tập 15, 19 và 24), kể với Nôbita rằng người yêu mà cô đang chờ đợi (chính là Mitsuo) đã đi đến một nơi rất xa, cô đã đánh rơi sợi dây chuyền in hình Mitsuo (tập 24 - "Những người nổi tiếng"), tuy nhiên phiên bản cũ tiếng Việt tên cô trong truyện Đôrêmon là Sumi (tập 15), Xumikê (tập 19) hay Sumikê (lúc đã trưởng thành) và Sumirê nói rằng người yêu của cô đi du học ở Hoa Kì (trong "Máy theo dõi bóng người" (tập 19) và "Những người nổi tiếng" (tập 24). Lồng tiếng bởi: Kuri Yōko (loạt phim thứ nhất), Masuyama Eiko (loạt phim thứ 2).
  • Ōyama Hōzen (Nhật: 大山 法善? Đại Sơn Pháp Thiện) (Siêu nhân số 4 hay Pāyan) - Là một Phật tử sống ở Osaka, thông minh, thực dụng có đầu óc kinh doanh, hay giúp đỡ các siêu nhân khác vượt qua khó khăn. Lồng tiếng bởi: Kamo Yoshihisa (loạt phim thứ nhất), Kimotsuki Kaneta (loạt phim thứ 2).
  • Yamada Kōichi (Nhật: 山田 浩一? Sơn Điền Hạo Nhất) (Siêu nhân số 5 hay Pābō (Nhật: パー坊 "baby Pāman"?)) - Còn gọi là "Kō-chan", trong phiên bản tiếng Việt, cậu là siêu nhân thứ năm của đôị nhưng chỉ là "siêu nhân hờ". Cậu ta nhặt đượt áo choàng siêu nhân giả và bị mọi người hiểu nhầm là siêu nhân. Trong loạt phim anime thứ nhất Kōichi xuất hiện trong một vài tập phim, nhưng không xuất hiện trong loạt phim thứ hai. Thêm vào đó, trong hầu như tất cả chỉ trừ một tập truyện (Kôchi làm siêu nhân) sự xuất hiện của cậu ta cũng ít được chú ý đến. Lồng tiếng bởi: Shiraishi Fuyumi.
  • Người dơi - Thủ lĩnh nhóm Siêu nhân, người bảo vệ vũ trụ. Trong phiên bản tiếng Anh, tên Người dơi trong những tập đầu là Superman, nhưng đã được đổi thành Birdman do những vấn đề liên quan đến bản quyền truyện tranh của DC.Mặc dù vậy, sự xuất hiện của anh ta trong những phiên bản khác vẫn khác hẳn tên "Siêu nhân" ban đầu). Lồng tiếng bởi: Shimada Akira (loạt phim thứ nhất), Yasuhara Yoshito (loạt phim thứ 2).
  • Rôbôt nhân bản - Là một rôbôt mà Người dơi gửi tới các siêu nhân để bảo vệ bí mật của họ. Nó có thể sao chép đối tượng giống về cả hình dáng lẫn tính cách hay trang phục lẫn những vật dụng mà người sử dụng mang theo khi ấn vào mũi của nó, Mitsuo đã lợi dụng điều này để sao chép những vật mình thích và cả việc sản xuất quần áo siêu nhân nhưng không thành công do robot chỉ sao chép hình thức của bộ trang phục. Người sử dụng có thể thu lại kí ức về những gì rôbôt trải qua bằng cách chạm đầu vào nó.

Bạn bè và gia đình[sửa | sửa mã nguồn]

  • Sawada Michiko "Mitchan" (Nhật: 沢田 ミチ子 Sawada Michiko?) - Bạn cùng lớp của Mitsuo rất hâm mộ Siêu nhân số 1. Cô là đối thủ của Siêu nhân số 3, trong cuộc thi nữ công (Mitsuo là trọng tài). Lồng tiếng bởi: Emi Kyōko (loạt phim thứ nhất), Miura Masako (loạt phim thứ 2~).
  • Sabu (Nhật: サブ?) - Bạn cùng lớp của Mitsuo, thường đi với Kabao. Lồng tiếng bởi: Nomura Michiko (loạt phim thứ nhất), Chiba Shigeru (loạt phim thứ 2).
  • Kabao (Nhật: カバ夫?) - Bạn cùng lớp của Mitsuo. Cậu hay bắt nạt Mitsuo nhưng rất hâm mộ siêu nhân, thường bắt Mitsuo giúp cậu trở thành siêu nhân. Lồng tiếng bởi: Kimotsuki Kaneta (loạt phim thứ nhất), Suzuki Kiyonobu (loạt phim thứ 2).
  • Mie Haruzō (Nhật: 三重晴三? Tam Trọng Tình Tam) - Bạn cùng lớp của Mitsuo, sống trong một gia đình giàu có, tên của cậu ta có thể đọc như "displaying vanity (Nhật: 見栄張るぞ?)". Lồng tiếng bởi: Suzuki Mie (loạt phim thứ 2).
  • Ông và bà Suwa Mantarō (Nhật: 須羽 満太郎 Suwa Mantarō?) - Bố mẹ Mitsuo (tên của mẹ Mitsuo không được nói rõ trong tập truyện). Mantarō là một người dễ tính nhưng cũng rất nghiêm khắc với con. Mẹ Misuo (thường do Ganko mách lẻo) thường mắng Mitsuo do những tính xấu của cậu ta. Lồng tiếng bởi: Katsuta Hisashi/Kondō Takako (loạt phim thứ nhất), Tokumaru Kan/Tsuboi Akiko (loạt phim thứ 2).
  • Suwa Ganko (Nhật: 須羽 がん子 Suwa Ganko?) - Ganko là em gái của Mitsuo. Tên cô bé có thể đọc như "stubborn (Nhật: 頑固?)", Ganko khá bướng bỉnh và ương ngạnh, hay nói ba hoa về những gì cô bé biết về Mitsuo với mẹ. Lồng tiếng bởi: Sugaya Masako (loạt phim thứ nhất), Nashiwa Yuri (loạt phim thứ 2).

Kẻ xấu[sửa | sửa mã nguồn]

  • Tên trộm nghìn mặt (Nhật: 怪盗千面相 Kaitō Senmensō?, Quái Đạo Thiên Diện Tướng) - Một tên trộm có khả năng thay đổi khuôn mặt, thích hội họa và đã từng vượt ngục. Lồng tiếng bởi: ? (loạt phim thứ nhất), Mugihito (loạt phim thứ 2).
  • Hiệp hội kẻ xấu Nhật Bản (Nhật: 全日本悪者連盟 Zen Nippon Akusha Renmei?) (còn gọi là ZenAkuRen (Nhật: 全悪連? Toàn Ác Liên) ZenGyadoRen (Nhật: 全ギャド連?)) - Hiệp hội kẻ xấu toàn Nhật Bản, nhiều lần định tiêu diệt siêu nhân nhưng đều thất bại
    • Ishikawa Don (Nhật: ドン石川?) - Thủ lĩnh Hiệp hội kẻ xấu Nhật Bản. Lồng tiếng bởi: Utsumi Kenji (3rd~).
    • Mado Saien (Nhật: 魔土災炎? Ma Thổ Tai Viêm) - Một nhà khoa học hay phát minh ra những vũ khí chống lại siêu nhân. Cũng như Haruzō và Ganko, tên ông ta có thể thể đọc theo nhiều cách khác nhau; trường hợp của ông, cái tên đọc như "mad scientist" (nhà khoa học điên khùng). Lồng tiếng bởi: Ikeda Shūichi (3rd~).

Ngoài Nhật bản[sửa | sửa mã nguồn]

Cậu bé siêu nhân đã phát hành tại nhiều quốc gia ngoài Nhật Bản.

  • Ấn Độ: Tại Ấn Độ (trên Nickelodeon India), anime được ra mắt với tên Perman, lồng tiếng Anh và Hindi.
  • Indonesia: Tại Indonesia, Cậu bé siêu nhân ra mắt với tên P-man, lồng tiếng Bahasa Indonesia và phát trên RCTI.
  • Ý:Superkid eroe bambino.
  • Mỹ Latinh: Tại Mỹ Latinh, nó phát hành với tên El Hombre Par, lồng tiếng Tây Ban Nha.
  • Hàn Quốc: Super Boy Perman (슈퍼 꼬마 퍼맨).
  • Việt Nam: Siên nhân Pacman do NXB Trẻ phát hành, Cậu bé siêu nhân do NXB Kim Đồng phát hành.

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]