Doraemon: Nobita và viện bảo tàng bảo bối

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới: menu, tìm kiếm
Nobita và viện bảo tàng bảo bối
Thông tin phim
Đạo diễn Yukiyo Teramoto
Tác giả Higashi Shimizu
Kịch bản Higashi Shimizu
Cốt truyện Yoshitada Kuba
Yukiyo Teramoto
Dựa trên Doraemon của
Fujiko F. Fujio
Diễn viên Sanpei Yuuko
Âm nhạc Sawada Kan
Phát hành Cờ của Nhật Bản Toho
Toho animation
Công chiếu Cờ của Nhật Bản 9 tháng 3, 2013
Cờ của Hồng Kông Cờ của Hàn Quốc 25 tháng 7, 2013
Quốc kỳ Trung Hoa Dân Quốc 2 tháng 8, 2013
Cờ của Thái Lan 17 tháng 10, 2013
Cờ của châu Âu 31 tháng 10, 2013
Cờ của Việt Nam 27 tháng 12, 2013
Độ dài 104 phút
Quốc gia Cờ của Nhật Bản Nhật Bản
Ngôn ngữ Cờ của Nhật Bản Tiếng Nhật
Doanh thu ¥3,98 tỉ Yên
$37,9 dollar Mỹ
Nobita và viện bảo tàng bảo bối
px
Tựa gốc のび太のひみつ道具博物館(ミュージアム)
Nobita no Himitsu Dōgu Museum
Tác giả Fujiko F. Fujio
Quốc gia Cờ của Nhật Bản Nhật Bản
Ngôn ngữ Tiếng Nhật
Bộ sách Doraemon
Chủ đề Truyện tranh
Nhà xuất bản Cờ của Nhật Bản Shogakukan
Cờ của Việt Nam NXB Kim Đồng
Phát hành 26-7-2013
Kiểu sách Shinsho
Số trang 144
ISBN ISBN 9784091416872
Cuốn trước Nobita và hòn đảo diệu kì - Hành trình muông thú

Doraemon: Nobita và viện bảo tàng bảo bối (ドラえもん のび太のひみつ道具博物館(ミュージアム) Doraemon: Nobita no Himitsu Dōgu Museum?, Nghĩa: Nobita trong viện bảo tàng đạo cụ bí mật) - hay còn có tên là 「DORAEMON THE SECRET 2013」 - là bộ phim chủ đề thứ 33 nằm trong loạt phim Doraemon[1]. Phim được cộng chiếu vào ngày 9 tháng 3, 2013 tại Nhật.

Ngoài Nhật Bản, tên phim được biến thể thành nhiều tên khác nhau. Tại Việt Nam trước tháng 11 năm 2013 phim có tên gọi khác là Nobita và khu bảo tàng bí mật, Nobita và bí ẩn bảo tàng bảo bối hoặc Nobita và viện bảo tàng bảo bối bí mật. Phim được chiếu trên Rạp CGV (MegaStar) vào ngày 27 tháng 12 năm 2013 với định dạng 2D và do Trí Việt Media lồng tiếng[2]. Đây là bộ phim chủ đề thứ hai được công chiếu tại Việt Nam, chỉ sau bộ phim Chú khủng long của Nobita 2006.

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Trong lúc Doraemon đang ngủ thì bị một người bí ẩn lấy đi chiếc chuông đeo cổ. Bằng "Bộ đồ nghề thám tử Sherlock Holme" của Doraemon, Nobita đã phát hiện ra người lấy chiếc chuông của Doraemon có tên là Deluxe và nơi hắn cất giấu chiếc chuông được chỉ định là Viện Bảo Tàng Bảo Bối thế kỉ XXII. Phần vì muốn giúp Doraemon lấy lại chuông, phần vì muốn được tham quan bảo tàng nên nhóm bạn Shizuka, Suneo và Jaian cũng đi theo (trên đường đi thì nhóm phát hiện ra là nếu không có chuông, Doraemon sẽ trở thành một chú mèo bình thường như bao con mèo khác). Đến nơi nhóm bạn được Viện trưởng bảo tàng Ficus và Kurt hướng dẫn tham quan bảo tàng. Và nhóm bạn phát hiện ra nơi đây có điều gì đó bí ẩn khi biết được hành động kì lạ của Viện trưởng Ficus và chỗ ẩn náu của hai ông cháu tiến sĩ Peppler. Sau đó nhóm bạn đã vô tình bị kéo vào cuộc điều tra vụ cướp tại bảo tàng bảo bối.

Kể từ đó, nhóm bạn Nobita đã liên tiếp gặp nhiều rắc rối từ phi vụ của siêu trộm Deluxe. Cuối cùng, thám tử lừng danh Nobita đã tìm ra chiếc chìa khóa giải quyết mọi bí ẩn về bảo tàng tương lai này và tìm ra tên trộm đã lấy chiếc chuông của Doraemon. Nhóm bạn và thanh tra Mastard đã biết được những hành động kì lạ của viện trưởng Ficus đều do tiền tiết kiệm của ông, kẻ ăn cắp vặt trong bảo tàng chính là Ginger, cháu tiến sĩ Peppler. Chính Kurt đã lấy trộm chuông của Doraemon và năm bảo bối khác trong bảo tàng để lấy các vị mạch được cất giấu trong đó nhằm âm mưu biến kim loại gốc (thành phần chính để sản xuất bảo bối ở tương lai, do tiến sĩ Hartmann, ông nội Kurt, phát hiện) thành kim loại Peppler nhưng không thành, thay vào đó là Mặt Trời nhân tạo dần biến thành Sao khổng lồ đỏ (Sự cố này đã từng xảy ra do tiến sĩ Peppler lỡ tay gây ra trong lúc ngiên cứu với tiến sĩ Hartmann và ông đã bị trục xuất). Sự cố được giải quyết, hai ông cháu tiến sĩ Peppler đã tẩu thoát. Kết thúc câu chuyện là một cảnh rất đẹp: Nobita tìm ra chiếc chuông và trao lại cho Doraemon. Từ đó đã giải thích vì sao chiếc chông của Doraemon lại quan trong đến như thế.

Tác phẩm liên quan
  • Người bạn đến từ tương lai: Nobita nằm trong phòng và nghĩ rằng năm nay mình sẽ gặp nhiều may mắn. Nhưng một giọng nói kì lạ vang lên, bảo rằng Nobita chỉ gặp xui xẻo. Nói xong thì một Doraemon từ hộc bàn chui ra. Nó ăn hết đĩa bánh nếp rồi lại tiếp tục chui vô hộc bàn. Nobita nghĩ rằng mình đang mơ. Nhưng vừa nghĩ xong lại thấy Sewashi từ hộc bàn chui ra, gọi Nobita là cụ cố. Nobita không tin những lời họ nói nên cầm chổi đuổi họ đi. Lát sau, Nobita gặp nạn thật, và bắt đầu tin lời hai người kì lạ kia nói. Nhưng có vẻ dường như những phút ban đầu Nobita chưa thật tin tưởng và Doraemon.
Thông tin bổ sung

Tập phim này còn cho biết quá trình hình thanh và phát triển của các bảo bối trong loạt phim Doraemon, đồng thời còn xuất hiện nhiều loại bảo bối khác.


Nhân vật[sửa | sửa mã nguồn]

  • Kurt: Cháu của tiến sĩ Hartmann. Là nhân viên hướng dẫn du khách đến Khu Bảo tàng Bảo bối ở thế kỉ 22.
  • Popon: Là một thứ do Kurt tạo ra nhờ vô tình.
  • Ginger: Cháu của tiến sĩ Peppler. Cô bị mang tiếng là kẻ ăn cắp vặt trong bảo tàng.
  • Tiến sĩ Hartmann: Ông của Kurt, là người đã phát hiện kim loại Full.
  • Tiến sĩ Peppler: Là tiến sĩ giống Hartmann. Sau mộ vụ tai nạn trong lúc nghiên cứu, ông đã bị trục xuất khỏi thành phố và phải sống chui sống hủi vì bị truy bắt.

Phân Vai[sửa | sửa mã nguồn]

Nhân vật Diễn Viên Lồng Tiếng Nhật Diễn viên lồng tiếng Việt
Doraemon Wasabi Mizuta Thùy Tiên
Nobita Ohara Megumi Anh Tuấn
Shizuka Yumi Kakazu Ngọc Châu
Jaian Subaru Kimura Quốc Tín
Suneo Tomokazu Seki Minh Vũ
Dorami Chiaki Huyền Chi
Osaru Mukashi[3] Mukai Osamu Văn Tài/Tiến Đạt
Kurt Sanpei Yuko Hoàng Khuyết
Hoàng Sơn (lồng Kurt trong trailer thay Hoàng Khuyết)
Ginger Horie Yui Ái Phương
Poppon Aikawa Rikako
Tiến sĩ Peppler Chiba Shigeru Tất My Ly
Trí Luân (lồng Tiến sĩ Peppler trong trailer thay Tất My Ly)
Mẹ của Nobita Mitsuishi Kotono Ngọc Quyên
Gonsuke Tatsuta Naoki Kiêm Tiến
Thanh tra Mustard Matsudara Ken Trí Luân
Hạnh Phúc (lồng Thanh tra Mustard trong trailer thay Trí Luân)
Siêu trộm Deluxe Tomokazu Seki Bá Nghị
Chơn Nhơn (lồng Siêu trộm Deluxe trong trailer thay Bá Nghị)
Viện trưởng Ficus Hashi Takaya Trần Vũ
Tiến sĩ Hartmann Koji Ishii Trí Luân
Sewashi Sachi Matsumoto Anh Tuấn [4]
Đầu của Gorgon Takato Yasuhiro
Lupin Iida Toshinobu Bá Nghị
Nữ thần "Suối tiều phu" Maria Kawamura Thúy Hằng
Robot hút bụi Mai Shimamoto Khánh Vân

Âm nhạc[sửa | sửa mã nguồn]

Tin trực tiếp về phim[sửa | sửa mã nguồn]

Bộ phim đạt doanh thu ¥3.98 tỉ Yên Nhật (US$7.9 triệu USD) ở Nhật Bản trong năm 2013, trở thành bộ phim thứ 4 (thứ 6) phim có doanh thu cao nhất trong năm của đất nước Nhật Bản.

Truyện tranh[sửa | sửa mã nguồn]

Truyện được Nhà xuất bản Kim Đồng (Việt Nam)mua bả n quyền từ Shogakukan(Nhật Bản) dự kiến sẽ xuất bản vào Việt Nam vào ngày 17 tháng 1,2014 in màu toàn bộ truyện với giá bán 25000 VNĐ/cuốn.

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ “2013 Doraemon Anime Film Revealed in 1st Trailer”. Anime News Network. 16 tháng 7 năm 2012. Truy cập ngày 17 tháng 7 năm 2012. 
  2. ^ CGV: Doraemon 2013Doraemon 2013 (lồng tiếng)
  3. ^ Nhân vật này từng xuất hiện trong tập ngắn "Mạnh nhất! Robot Sát thủ Z"
  4. ^ do một số lí do nên Hoàng Sơn - diễn viên lồng tiếng Việt cho Sewashi không tham gia vào phim nên Anh Tuấn thay thế tạm thời vừa lồng tiếng Nobita vừa lồng Sewashi. Dựa vào giọng nói nhân vật tại Rạp

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]