Jedna si jedina

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Jedna si jedina (Một và duy nhất) là quốc ca của Bosna và Hercegovina (1992-1998)

Bài hát này được ngôi sao âm nhạc người Bosnia Edin Dervishalidovic sáng tác. Nó được chấp thuận vào năm 1992, song nhiều cáo buộc được đưa ra do bài này có quá nhiều liên quan tới cộng đồng người Bosnia, dù bài này không nói tới điều đó. Do sức ép nặng nề, chính phủ Bosna và Hercegovina phải làm bài quốc ca mới vào năm 1999. Dù không còn tồn tại, song nó vẫn được hát ở nhiều giải thể thao và các hoạt động lớn của đất nước, bất chấp sự phản đối từ bên ngoài.

Lời tiếng Bosnia[sửa | sửa mã nguồn]

Zemljo tisućljetna
Na vjernost ti se kunem
Od mora do Save
Od Drine do Une

Refren:
Jedna si jedina
moja domovina
Jedna si jedina
Bosna i Hercegovina

Bog nek' te sačuva
Za pokoljenja nova
Zemljo mojih snova
Mojih pradjedova

Refren

Dịch tiếng Anh (ban đầu)[sửa | sửa mã nguồn]

O you thousand-years old land
I pledge my loyalty to you
from the Sava to the sea
from the Drina to the Una

Chorus:
The one and the unique
my only homeland
The one and the unique
Bosna và Hercegovina

May God preserve you
for the generations to come
the land of my dreams
the land of my forefathers

Chorus

Dịch tiếng Anh (sau này)[sửa | sửa mã nguồn]

My thousand year old land
I pledge my loyalty to you,
from Sava to the sea
from Drina to Una

Chorus:
You are the one and only
homeland I have
You are the one and only
Bosna và Hercegovina

May God save you
for the generations to come
you are the land of my dreams
the land of my forefathers

Chorus

Dịch sang tiếng Việt[sửa | sửa mã nguồn]

Vùng đất ngàn năm cổ xưa của tôi

Tôi thề sẽ trung thành với Người

Từ Sava tới biển cả

Từ Drina tới Una


Điệp khúc:

Một và duy nhất

Là quê hương của tôi

Một và duy nhất

Bosnia và Herzegovina


Mong sao Chúa Trời nâng đỡ Người

Cho những thế hệ mai sau

Vùng đất của những giấc mộng

Vùng đất của cha ông


Điệp khúc

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]