Thái Bá Tân
| Thông tin trong bài này không thể kiểm chứng được do không được chú giải từ bất kỳ nguồn tham khảo nào. Xin bạn hãy cải thiện bài viết này bằng cách bổ sung chú thích tới các nguồn uy tín. Nếu bài được dịch từ Wikipedia ngôn ngữ khác thì hãy chuyển nguồn tham khảo từ phiên bản đó cho bài này. |
Thái Bá Tân (sinh năm 1949) là dịch giả, nhà thơ, nhà văn Việt Nam.
Ông sinh ngày 27 tháng 2, 1949 (trong khai sinh ghi năm 1950) tại xã Diễn Lộc, huyện Diễn Châu, tỉnh Nghệ An.Ông sinh ra trong dòng họ Thái, được coi là hậu duệ của Tao Đàn Phó Nguyên Soái Thái Thuận dưới triều Lê Thánh Tông.Ông từng học Đại học ngoại ngữ Matscova (khoa phiên dịch tiếng Anh) 1967 – 1974. Phiên dịch tiếng Anh và Nga ở Bộ Thủy Sản. Dạy tiếng Anh và văn học Anh tại Đại học Sư phạm ngoại ngữ Hà Nội 1975 – 1978. Sau đó ông về làm biên tập sách tại nhà xuất bản Lao Động, Hội nhà văn. Hiện thuộc biên chế Hội Nhà văn Việt Nam, phó chủ tịch Hội đồng Văn học nước ngoài và ủy viên Ban đối ngoại của hội. Hiện ông đang sống và làm việc tại Hà Nội.
Đã xuất bản khoảng 70 đầu sách, gồm thơ dịch, truyện ngắn và thơ sáng tác. Hơn hai mươi năm tổ chức lớp học thêm tiếng anh cho sinh viên, với gần 300 người một lớp, rất nhiều thế hệ học sinh, sinh viên đã trưởng thành và thành công từ lớp học tiếng anh này của ông
|
[sửa] Tác phẩm tiêu biểu
[sửa] Dịch thuật
- Tuyển tập thơ G.G.Byron
- Thơ cổ phương Đông (thơ 4 câu của Omar Khayam)
- Nghịch lý của bàn tay của E. Mejelaitis
- Cổ thi tác dịch
- Thơ tình thế giới (2004) Trong tuyển tập này, ông đã dịch rất nhiều bài thơ tình hay từ các nhà thơ nổi tiếng trên thế giới. Một số bài tiêu biểu:
|
|
|
[sửa] Thơ
- Lục ngôn thi tập
- Bàn tay hình chiếc lá
[sửa] Tiểu thuyết
- Đói, Knut Hamsun
- Yevgeny Onegin, Aleksandr Puskin
- Kho báu của vua Xôlômông, Henry Haggard
- Nàng Margaret xinh đẹp, Henry Haggard
[sửa] Truyện ngắn
- Ông già và chiếc đàn piano, 2002