Thảo luận:Campuchia

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bài viết này đã được sử dụng làm một nguồn tham khảo trong báo chí. Xem Wikipedia:Wikipedia tiếng Việt được dùng làm nguồn cho báo chí để biết thêm chi tiết.

Bài được dùng đến hoặc nhắc đến tại: “Du lịch Campuchia đang thu hút khách Việt”. VnExpress. 23/7/2005. Kiểm tra giá trị ngày tháng trong: |ngày= (trợ giúp)

Tôi thấy chữ Campuchia hiện nay được dùng nhiều hơn. Phan 16:22, ngày 21 tháng 3 năm 2005

Trước đây, trang này ở Cam-pu-chia. Đó được không? Hay là bạn muốn bỏ những dấu nối? – Nguyễn Minh (thảo luận, blog) 03:22, 22 tháng 3 2005 (UTC)
Bỏ dấu nốiTttrung 12:04, 24 tháng 3 2005 (UTC)
Tôi không tìm thấy nước "Campuchia" trên bản đồ thế giới mà chỉ tìm thấy nước Cambodia (tên tiếng Việt là Cao Miên) mà thôi. Tại sao các bạn lại sử dụng tên của một quốc gia không còn tồn tại trên thế giới?Butchimau (thảo luận) 12:58, ngày 25 tháng 5 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Mời xem bản đồ của Cục bản đồ trực thuộc chính phủ Việt Nam, hay ở đây là bảng gần nhất của Bộ Ngoại giao họ ghi rõ ràng là Campuchia. Mag (thảo luận) 13:05, ngày 25 tháng 5 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Sai tại bản đồ[sửa mã nguồn]

Bạn nào có thời gian, xin nhờ: Bản đồ Campuchia (bên dưới) nên dịch sang tiếng Việt, và tô màu đảo Phú Quốc thuộc về chủ quyền Việt Nam (màu hiện nay cho thấy thuộc chủ quyền Campuchia).

Trời, không ngờ CIA của Hoa Kỳ cũng vẽ sai. Campuchia hiện có tranh chấp chủ quyền của đảo này không? DHN 18:36, 24 tháng 3 2005 (UTC)
nhiều người dân Campuchia cho rằng đảo Phú Quốc thuộc chủ quyền của họ nhưng chính phủ Campuchia công nhận hòn đảo này của Việt Nam , ngoài ra xét về mọi mặt Campuchia muốn cũng khó mà tranh chấp được với Việt Nam. Vndcch 14:14, ngày 12 tháng 7 năm 2007
Tôi nói chuyện này mọi người sẽ bảo là POV, nhưng sự kiện trên quá khôi hài, và đó là: đó không phải là lần đầu tiên và không phải là lần độc nhất mà CIA sai!!! Mekong Bluesman

Hình đã được sửa đổi. DHN 19:25, 24 tháng 3 2005 (UTC)

CIA vừa sửa hình này tại website của họ sau khi tôi thông báo :-). [1] Dung Nguyen 04:13, 4 tháng 5 2005 (UTC)
Take a look out of your window. Do you see some men wearing shades even when it's late? Mekong Bluesman 04:48, 4 tháng 5 2005 (UTC)

Đảo Phú Quốc[sửa mã nguồn]

Nếu tôi nhớ không lầm thì tên đảo Phú Quốc trong tiếng Khmer là Koh Tral. Vậy tại sao Koh Tral lại có trong các đảo của Campuchia. Ai đó biết rõ về vấn đề này kiểm tra lại xem sao. Sanga 08:38, ngày 18 tháng 5 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Năm 1698, người hoa di cư vào miền Nam Việt Nam nên dâng đất cho chúa Nguyễn để được chúa Nguyễn Bảo hộ. Trong đó có koh tral Nguyenducluan28012007 (thảo luận) 13:16, ngày 29 tháng 8 năm 2020 (UTC)[trả lời]

khả năng liên hệ của Campuchia[sửa mã nguồn]

có ai biết được khả năng liên hệ với nước ngoài của Campuchia ko ? thảo luận quên ký tên này là của 222.253.217.21 (thảo luận • đóng góp).