Thảo luận:Hạng Vũ

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới: menu, tìm kiếm
Dự án Tiểu sử
Crystal personal.svg Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Tiểu sử, một sự hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Tiểu sử. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
??? Bài viết chưa được đánh giá chất lượng.
??? Bài viết chưa được xếp độ quan trọng.

Nhận xét[sửa | sửa mã nguồn]

3 sai lầm nói trong bài, kể cả việc bỏ Quan Trung, cũng không nghiêm trọng bằng việc chôn sống mấy chục vạn quân Tần. Hạng Vũ bỏ Quan Trung là sai lầm chiến lược, nhưng chôn quân Tần là mất ngọn cờ chính nghĩa. Avia 02:03, 8 tháng 6 2005 (UTC)

Phần nhận xét này có nguồn gốc từ đâu? "Phiền một nỗi, quân sư Phạm Tăng không biết cách nương theo tính khí của Hạng Võ mà điều hành triều chính theo kiểu biết người, biết ta. Trong thâm tâm và cũng lộ dần ra mặt không phục Hạng Võ mà lòng luôn hướng về Lưu Bang." Lời này là nhận xét cho quân sư Phạm Tăng chứ ko phải đối với Hạng Vũ, và có phần "nương nhẹ" cho những thiếu sót của Hạng Vũ. Vietbio 23:52, 14 tháng 8 2006 (UTC)

Các nhận xét nên được cung cấp nguồn trích dẫn. Nguyễn Thanh Quang 10:39, 28 tháng 11 2006 (UTC)

sai lầm ?[sửa | sửa mã nguồn]

Không nên dùng chữ "sai lầm" cho những việc liệt kê trên. Ngoài ra thành ngữ "hữu dõng vô mưu" ko phải nói về Hạng Võ, xin khoan hãy đọc Hán Sở tranh hùng là một tiểu thuyết có ý thiên về Lưu Bang. Hãy xem thử trong sử ký, Tư Mã Thiên viết về Hạng Võ như một võ tướng chuẩn mực - chỉ xấu một nết là quá nóng vội.

Cho tôi hỏi "bao giờ thảo luận xong mới được sửa bài", thế bao giờ mới gọi là thảo luận xong đây ? bài này có nhiều điểm quá vắn tắt và nhận xét thiên lệch quá Quycuocthat 10:06, ngày 15 tháng 12 năm 2006 (UTC)

"Mâu thuẫn" ở bài này không đến nỗi nào, mời bạn sửa luôn vào bài. Tmct 10:18, ngày 15 tháng 12 năm 2006 (UTC)

Phách, bá[sửa | sửa mã nguồn]

Kịch "Phách Vương biệt cơ" có phải là "Bá Vương biệt cơ không nhỉ" ? Casablanca1911 07:54, 17 tháng 10 2006 (UTC)

霸 có âm là Phách hoặc Bá, trường hợp này phải gọi là "Bá Vương" hay "Tây Sở Bá Vương", là tước hiệu tự phong của Hạng Vũ. Nguyễn Thanh Quang 08:04, 17 tháng 10 2006 (UTC)

tên tuồng là Bá Vương biệt cơ Quycuocthat 10:10, ngày 15 tháng 12 năm 2006 (UTC)

Thành ngữ[sửa | sửa mã nguồn]

Hữu dũng vô mưu có liên hệ gì với nội dung bài không? 17:24, ngày 16 tháng 8 năm 2007 (UTC) Sai. Xin được mạo muội đính chính rằng, HV ko phải là con người hữu dũng vô mưu bởi vì :

Không có người hữu dũng vô mưu nào mà có thể phá được thế toán của Phạm Tăng và ông Phạm Tăng bác học đa tài như thế ko có ngu gì chạy theo 1 kẻ hữu dũng vô mưu , không có người hữu dũng vô mưu nào mà có thế nhiều lần lấy ít đánh thắng nhiều, đề ra hàng loạt chiến thuận phải nói là tinh hoa trong cái tinh hoa của Nghệ thuật chiến tranh, không có người hữu dũng vô mưu nào có thể phục được nhiều nhân tài và phục được cả thiên hạ. Cả đời Hạng Vũ, quang minh lỗi lạc, Hạng Vũ thua là thua thời thế chứ ko phải thua Lữ Trí hay Hàn Tín và Lưu Bang bất quá chỉ là 1 bức bình phong cho Lữ Trí lợi dụng để thâu tóm thiên hạ vì các vị chắc hẳn cũng biết thời ấy phụ nữ ko được làm chuyện đại sự. Nói là Hán Sở tranh hùng, nhưng chung quy lại chỉ có 2 người đấu trí với nhau, 1 là Lữ Trí, 2 là Hạng Vũ...

Cho Mình hỏi tí được không, Lữ Trí mà bạn nói là ai. có thông tin hay link nào không, mình tìm trên wikipedia Lữ Trí mà không thấy! Nguyễn_Minh_Đức (thảo luận) 09:05, ngày 4 tháng 11 năm 2012 (UTC)

Nói thêm : trong cuộc kháng bạo Tần, HV và Lưu Bang chia thành 2 đường, tiến thẳng Quan Trung, nếu ko nhờ tiếng tăm vang dội của Hạng Vũ & thời gian Hạng Vũ đi trả thù thì chưa chắc quân Lưu Bang đã đánh bại thành Tần và vào Quan Trung trước tiên Nhiều người nói, Hạng Vũ quá tàn nhẫn, xin được trả lời rằng, Hạng Vũ giết 1 người để cứu trăm người, tàn sát 1 thành để cứu trăm thành, giết 1 người cứng đầu làm gương, tàn sát 1 thành cứng đầu để làm gương =>> trăm kẻ khác, trăm thành khác ắt phải đầu hàng mà nghe theo, từ đó tránh được đổ máu cho trăm kẻ ấy, trăm thành ấy. Nhiều người nói, Hạng Vũ có cái nhân của đàn bà, về chuyện này thì là cái "nhân của đàn bà" hay cái "nghĩa của đấng quân tử" thì chắc hẳn ai cũng rõ. Nếu Hạng Vũ giết chết Lưu Bang =>> Hạng Vũ bạc tình bạc nghĩa =>> Hậu thế chê cười. Hạng Vũ ko giết Lưu Bang =>> Hạng Vũ "nhân của đàn bà" =>> Hậu thế cười chê Có thấy bất công cho Hạng Vũ ko, mà đằng nào thì cúng hơn cái "bạc tình & sợ vơ" như Lưu Bang Hoangthaicuc (thảo luận) 11:59, ngày 19 tháng 5 năm 2012 (UTC)

Tính cách của Hạng Vũ[sửa | sửa mã nguồn]

Trong bài viết về Hán Cao Tổ Lưu Bang của Wikipedia có đọan viết: "Trong khi Hạng Vũ thường được thể hiện là một người lãng mạn và quý phái, Lưu Bang thường bị coi là thô lỗ. Hạng Vũ luôn tỏ ra nhân đức đối với các tướng và lính tráng. Tuy nhiên, ông lại là một nhà chính trị kém cỏi. Hàn Tín (韓信) miêu tả Hạng Vũ là "có lòng nhân của đàn bà," có nghĩa rằng, theo ý ông, sự "nhân đức" của Hạng Vũ chỉ là nhỏ mọn và không mang lại lợi ích cho chế độ cũng như nhân dân của ông." Nhận xét trên có đúng dự thật không. Hình như có vẻ không họp lý khi Hang Vũ được biết đến như một tướng dũng mãnh, chôn sống 20 vạn lính Tần lại là người có nhân đức?

Nếu không nhầm cái này của Phạm Tăng nói thì phải, có nhắc đến trong Sử ký của Tư Mã Thiên. Hạng Vũ có cái nhân của đàn bà nên mới thả Lưu Bang thoát chết vài lần, đặc biệt là lần ở Hồng Môn yến, nhận xét này là hoàn toàn chính xác. Rungbachduong 23:00, ngày 25 tháng 9 năm 2007 (UTC)

Giờ nghĩ thế này, trong quân của HV lúc bấy giờ có bao nhiêu binh lính, lỡ may đang đêm mà 20 vạn quân Tần tinh nhuệ ấy làm phản thì sao ?? Lúc ấy k những việc thu nạp quân Tần thất bại, mà ngay cả cái mạng của HV chưa chắc gì giữ nổi, và để hậu thế phải chê cười, bởi vì hành động thu nạp 20 vạn quân Tần tinh nhuệ vào quân mình rồi để cho chúng tạo phản chẳng khác gì trò ngựa gỗ ở thành Troy ?? Nói về nhân nghĩa, việc này cũng đã nói lên được độ nhân nghĩa của HV, "thà để hậu thế chê cười, thà để mất 20 vạn quân tinh nhuệ còn hơn là mất đi tất cả, để huynh đệ phải hy sinh oan uổng", đúng k quý vị Hoangthaicuc (thảo luận) 11:37, ngày 19 tháng 5 năm 2012 (UTC)

Cho mình hỏi[sửa | sửa mã nguồn]

Sao bài này giống chép Sử ký Tư Mã Thiên quá vậy Llevanloc (thảo luận) 09:50, ngày 15 tháng 11 năm 2009 (UTC)

Hỏi thế này, ý rằng tôi muốn thể hiện mình hiểu biết. Nhưng lại lòi cái đuôi dốt ra, thảo nào chẳng ai buồn trả lời