Thảo luận:Yên Tử

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
(Đổi hướng từ Thảo luận:Núi Yên Tử)
Dự án Việt Nam
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Việt Nam, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Việt Nam. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
CBài viết đạt chất lượng C.
Trung bìnhBài viết được đánh giá tương đối quan trọng.

Trước chùa Giải Oan núi Yên Tử không có tháp của tam tổ Trúc Lâm. Đề nghị tác giả sửa lại phần này72.70.90.123 06:20, ngày 26 tháng 7 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Khái niệm Núi Yên Tử[sửa mã nguồn]

Hiện nay Việt Nam đang lập hồ sơ di sản thế giới cho "Quần thể di tích và danh thắng Yên Tử" bao gồm những di tích, danh thắng thuộc dãy núi này và nằm ở 2 tỉnh Bắc Giang, Quảng Ninh trong khi bài viết này lại chỉ nêu rằng ở 1 xã của Quảng Ninh là sai. Theo tôi nên tách thành 2 bài: "Núi Yên Tử" và "Quần thể di tích và danh thắng Yên Tử"Kien1980v (thảo luận) 22:03, ngày 14 tháng 3 năm 2014 (UTC)[trả lời]

Đổi tên bài Núi Yên Tử --> Yên Tử[sửa mã nguồn]

Sau khi tra cứu nhiều nguồn tôi nhận thấy đây là nghĩa nổi bật nhất của từ "Yên Tử", các khái niệm khác cũng chỉ là nghĩa ăn theo. Hiện nay Yên Tử ngoài là tên ngọn núi cao nhất (nơi có cáp treo đi lên, có chùa...) thì còn là tên của cả một dãy núi kéo dài từ sông Lục Nam ở phía tây đến đèo trên Quốc lộ 279 ở phía đông, tức có độ bao quát rất lớn. Xem qua bài thì tôi cũng nhận thấy bài không chỉ viết riêng gì về một ngọn núi mà còn có nói về các di tích, rừng bảo tồn... Vì vậy để hợp với tính bao quát của bài viết hiện nay cũng như để hợp với khái niệm có nghĩa nổi bật áp đảo, tôi đề xuất đổi tên bài từ "Núi Yên Tử" -> "Yên Tử". Mong mọi người cho ý kiến, nếu không có ý kiến phản đối sau 7 ngày tôi sẽ nhờ các bqv/đpv thực hiện tác vụ. Cảm ơn mọi người.2601:646:8600:C2F0:2873:68BD:57C0:95F9 (thảo luận) 23:41, ngày 7 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]

Tôi phản đối vì hiện giờ thông tin chỉ tập trung nói về núi Yên Tử (nhất là phần đầu). Các thông tin thêm phía dưới chỉ là thông tin liên quan đến đối tượng, và có các bài chi tiết như Quần thể di tích danh thắng Yên Tử, Khu di tích và danh thắng Tây Yên Tử. Nên cắt giảm một số chỗ thừa thãi không cần thiết và dẫn liên kết đến bài con thay vì đổi tên. – P.T.Đ (thảo luận) 17:08, ngày 11 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]
@P.T.Đ: Ở đây cần phải hiểu rõ là Yên Tử vừa là tên dãy núi (trải dài bao gồm vùng đất của ba tỉnh, tất cả khu vực di tích đông tây Yên Tử đều thuộc phạm vi dãy núi này) và cũng là tên ngọn núi cao nhất (nơi có di tích hiện nay). Hai cái này chung thôi cũng đủ là nghĩa nổi bật nhất vì tất cả những nghĩa khác đều ăn theo cả. Kể cả bài có viết về mỗi núi thì đổi về Yên Tử vẫn hợp lý hơn, như ta có trường hợp Tam ĐảoMẫu Sơn. Tam Đảo là ví dụ dễ thấy nhất quá nhiều địa danh ăn theo nó. Lại nói về Yên Tử, trong sử sách từ trước đến nay khi nhắc hai từ "Yên Tử" là chắc chắn đang nói về cái dãy núi, vì lúc đó làm gì có ba cái di tích hay khu bảo tồn đi tranh chấp tên. 129.210.115.225 (thảo luận) 19:00, ngày 11 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]
Ý tôi là nếu muốn đổi tên thì cần đổi nội dung (núi và dãy núi chung một tên). Còn hiện giờ thì nó chỉ đang nói về núi (và lại ghi là thuộc dãy núi Nam Mẫu?). Ngoài ra, cần có nguồn cho các thông tin này. Còn Tam Đảo và Mẫu Sơn đều nói về dãy núi. Các bài về núi thì tôi thấy đều có từ "núi" trong đó, ví dụ: Núi Bà Đen, Núi Chứa Chan; nhưng cũng có trường hợp không có như Phú Sĩ (hiện tại chưa thống nhất chuyện này). P.T.Đ (thảo luận) 19:12, ngày 11 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]
@P.T.Đ: Đúng là những thông tin này đang khá lộn xộn cần biên tập lại thêm nguồn đàng hoàng. Dãy núi Nam Mẫu là cách gọi khác của dãy núi Yên Tử, theo như ở đây. Nam Mẫu theo tôi nghĩ là đặt theo địa danh cổ (xã Nam Mẫu có nhắc đến trong bài nhưng không chắc lắm cũng cần có nguồn). Ở đây đúng là tùy trường hợp mà sẽ có núi hay không có núi, riêng ở đây vì nó vừa là tên của núi vừa là tên dãy núi nên để "núi Yên Tử" tôi mới thấy lấn cấn (vì đặt như vậy có nghĩa là chỉ 1 núi). Tôi cũng đang tập hợp nguồn để biên tập lại bài. 129.210.115.225 (thảo luận) 19:21, ngày 11 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]
Nói chung giờ chuyển nội dung thành: "Yên Tử là dãy núi... Trong đó, dãy núi có núi Yên Tử bla bla..." Sau đó thì thoải mái đổi tên. P.T.Đ (thảo luận) 19:26, ngày 11 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]
@P.T.Đ: Tôi đã bỏ hết các thông tin lạc đề không liên quan lắm như về Thiền phái Trúc Lâm, Khu bảo tồn Tây Yên Tử và Hội xuân ra khỏi đây rồi. Cộng thêm bổ sung 8 nguồn, bạn xem lại đi nhé. 129.210.115.225 (thảo luận) 22:21, ngày 11 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]
Ok nhé. P.T.Đ (thảo luận) 22:30, ngày 11 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]

@NguoiDungKhongDinhDanh: Thời hạn 1 tuần đã hết, và có ý kiến khác cũng đã được thảo luận xong, phiền bạn đổi giúp tôi nhé. Cảm ơn bạn. 2601:646:8600:C2F0:7925:8F4:2835:6EF5 (thảo luận) 10:55, ngày 15 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]

 Đã di chuyển Danh tl 10:57, ngày 15 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]
@NguoiDungKhongDinhDanh: Nếu được bạn chuyển nốt trang thảo luận này về tên mới luôn để lịch sử thảo luận dễ tìm sau này nhé. Cảm ơn bạn. 2601:646:8600:C2F0:7925:8F4:2835:6EF5 (thảo luận) 11:05, ngày 15 tháng 3 năm 2022 (UTC)[trả lời]