Thảo luận:Tân nhạc Việt Nam

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Dự án Âm nhạc
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Âm nhạc, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Âm nhạc. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
?Bài viết chưa được đánh giá chất lượng.
?Bài viết chưa được xếp độ quan trọng.

Bài này chất lượng tồi, tạp nham Theduong (thảo luận) 17:44, ngày 23 tháng 2 năm 2012 (UTC) Tôi có ý định hoàn thiện bài này. Nhưng vì Tân nhạc Việt Nam là đề tài lớn nên muốn tìm một người cùng hợp tác. Nếu ai có hứng thú, xin nhắn vào thảo luận của tôi.--Sparrow 03:40, ngày 5 tháng 6 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Sức bạn đến đâu thì làm đến đó, người khác sẽ bổ sung thêm hoặc lược đi phần không cần thiết.--125.235.64.106 03:46, ngày 5 tháng 6 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Cách gọi tên người khi viết sử[sửa mã nguồn]

Đối với người còn sống như Phạm Duy nên ghi là nhạc sĩ Phạm Duy, để tránh lầm lẫn với những người đã chết 58.186.15.8 (thảo luận) 10:00, ngày 20 tháng 3 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Duy Khánh và Minh Kỳ[sửa mã nguồn]

Duy Khánh không có nghệ danh là Minh Kỳ, 2 nhạc sĩ này khác nhau. Ở Việt Nam có 1 sự điều chỉnh mất dạy là tất cả những bài của Duy Khánh đều bị quy cho nhạc sĩ Minh Kỳ như Thương về miền Trung, ai ra xứ huế...Sau đó nhiều người trên mạng tưởng ngược lại cho rằng những bài của Minh Kỳ là của Duy Khánh như Mưa trên phố Huế ..Cuối cùng tưởng 2 ông này là 1 nhưng thực ra 1 người mất năm 2003, 1 người bị giết năm 1975Quycuocthat 15:29, ngày 3 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Sửa chi tiết[sửa mã nguồn]

Bài này, ngoại trừ những chi tiết quan trọng thường sai nặng nề, có ảnh hưởng rất lớn thì không còn gì đáng chê cả.

Cái chi tiết sai 180 độ đầu tiên tôi vừa nói ở trên.

Quycuocthat 02:36, ngày 29 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

"...ngoại trừ những chi tiết quan trọng thường sai nặng nề [...] thì không còn gì đáng chê cả", ha ha ha, chê một cách rất ngoại giao (diplomatic). Một ly e-cà phê cho Quycuocthat. Mekong Bluesman 10:48, ngày 29 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Bạn có thể chỉ ra các chi tiết sai không? Nếu thấy không đúng, bạn có thể chỉnh sửa nhưng không được quên dẫn chứng (nguồn uy tín và có thể kiểm chứng được). Bài này tôi vẫn đang viết dở.--Sparrow 11:03, ngày 29 tháng 10 năm 2007 (UTC)[trả lời]