Thảo luận:Triệu bông hồng

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Bài này có thể gọi đơn giản là Triệu bông hồng vì không có "Triệu bông hồng" nào khác.

Chỉ nên trích ca từ, nếu chép đủ là vi phạm bản quyền.

Avia (thảo luận) 03:59, ngày 29 tháng 6 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Còn có Triệu bông hồng (bài thơ) nữa.

Tôi quên mất, cứ nghĩ là có thể gộp cả 2 bài trong 1 mục từ. Avia (thảo luận) 07:58, ngày 29 tháng 6 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Bài này không vi phạm bản quyền, vì không có ai là tác giả của lời dịch cả. Casablanca1911 04:03, ngày 29 tháng 6 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Đó không phải là lời dịch thường mà là lời hát được, chẳng lẽ là tác phẩm tập thể à? Avia (thảo luận) 04:27, ngày 29 tháng 6 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Bản dịch do 1 người nào đó ban đầu dịch và đây là phiên bản thứ n của bản dịch đó rồi. Bạn có thể thấy rất nhiều bài hát nước ngoài lời Việt như vậy, xin mời xem cả bài Tình ca du mục nữa. Casablanca1911 04:36, ngày 29 tháng 6 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Làm ơn cho cái liên kết liên wiki vào với? 203.160.1.47 11:01, ngày 3 tháng 7 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Chưa có ở Wiki tiếng Anh cũng như tiếng Nga. Avia (thảo luận) 07:53, ngày 4 tháng 7 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Vẫn chưa có ai ở bên en và ru viết bài này sao? Newone 05:25, 4 tháng 11 2006 (UTC)

Thêm nữa, có phải Alla Pugacheva được mệnh danh là người đàn bà hát không? Newone 05:27, 4 tháng 11 2006 (UTC)

Đúng rồi. Avia (thảo luận) 03:38, 7 tháng 11 2006 (UTC)