Thảo luận Wikipedia:Ngày này năm xưa/02/02
Không rõ vua bù nhìn Thành Thái có gì đáng chú ý để đưa lên. Ngoài việc không xoay sở được thời cuộc, vị vua này không có đóng góp gì cho khoa học hay văn học.--Trungda (thảo luận) 06:44, ngày 29 tháng 5 năm 2014 (UTC)
- "Minh Thành Tổ Chu Lệ lập Thái Miếu, thụ triều hạ tại Bắc Kinh (hình Kì Niên điện) vào mùng 1 Tết". Ai đó có thể cho biết "thụ triều hạ tại BK" có nghĩa là gì không? Cụm từ này chưa được Việt hóa lắm và gây khó hiểu cho người đọc. Vui lòng đề xuất dùng cách nói khác dễ hiểu hơn được không? Tôi chỉ tra được "thụ triều" là từ gần với "chầu triều". ~ Violet (talk) ~ 14:55, ngày 2 tháng 2 năm 2017 (UTC)
- Đã điều chỉnh theo hướng Việt hóa cho dễ hiểu.--Trungda (thảo luận) 01:50, ngày 3 tháng 2 năm 2017 (UTC)