Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Phép xã giao ở châu Âu”
n {{tham khảo|2}} → {{tham khảo|30em}} |
Không có tóm lược sửa đổi Thẻ: Thêm một hay nhiều mục vào danh sách |
||
Dòng 14: | Dòng 14: | ||
* [[Phép xã giao tại Úc và New Zealand]] |
* [[Phép xã giao tại Úc và New Zealand]] |
||
* [[Phép xã giao tại Trung Đông]] |
* [[Phép xã giao tại Trung Đông]] |
||
* [[Phép xã giao tại Việt Nam]] |
|||
* [[Phép xã giao tại Myanmar]] |
* [[Phép xã giao tại Myanmar]] |
||
* [[Phép xã giao tại Indonesia]] |
* [[Phép xã giao tại Indonesia]] |
Phiên bản lúc 17:56, ngày 6 tháng 12 năm 2021
Phép lịch sự xã giao ở châu Âu vốn không đồng nhất. Ngay cả trong phạm vi các vùng nội địa châu Âu thì phép xã giao cũng không giống nhau: bên trong một quốc gia đơn nhất còn có thể khác nhau về phong tục tập quán, đặc biệt là những nơi có nhiều nhóm ngôn ngữ riêng biệt, như ở Thụy Sĩ nơi có những cộng đồng nói tiếng Pháp, tiếng Đức và tiếng Ý.[1]
Mặc cho tính hỗn tạp này, nhiều điểm trong phép xã giao được lan tỏa ra khắp châu Âu và chia sẻ chung những nét đặc trưng. Đế chế La Mã cổ đại chính là ngọn nguồn lịch sử, cũng như chất Hoàng gia, quý tộc mang tầm thế giới có sức ảnh hưởng lớn khi lan tỏa các nghi thức xã giao ra khắp châu Âu. Đơn cử như trong Cung điện Véc-xai, nơi quý tộc Pháp quy tụ về đây, một bộ quy tắc xã giao phức tạp đã được phát triển từ đó.
Xem thêm
- Phép xã giao (nói chung)
- Quan hệ xã hội của người Hoa
Phép xã giao ở các nơi khác:
Tham khảo
- ^ Leo Hickey, Miranda Stewart (2005). Politeness in Europe [Phép lịch sự ở châu Âu]. ISBN 1-85359-737-6.