Bước tới nội dung

Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thảo luận Thành viên:逐风天地”

Thẻ: Đã được lùi sửa Đề tài mới Mã nguồn
Chào bạn! Vì bạn là người Trung Quốc biết tiếng Việt nên cho tôi hỏi [[:zh:华山]] dịch sang tiếng Việt là 'Hoa Sơn' hay 'Hóa Sơn' mới đúng. Cảm ơn bạn. [[Thành viên:Hari caaru|Hari caaru]] ([[Thảo luận Thành viên:Hari caaru|thảo luận]]) 20:30, ngày 18 tháng 6 năm 2021 (UTC)
:Hóa Sơn is the official standard pronunciation and Hoa Sơn is a very common pronunciation. Neither is wrong.--[[Thành viên:逐风天地|Trục Phong Thiên Địa]] ([[Thảo luận Thành viên:逐风天地|thảo luận]]) 02:13, ngày 19 tháng 6 năm 2021 (UTC)
 
== [[:zh:越南歷史博物館]] ==
 
Hi! I just found out that the museum's name has been changed from "Bảo tàng Lịch sử Việt Nam - Thành phố Hồ Chí Minh" to "Bảo tàng Lịch sử Thành phố Hồ Chí Minh" 10 years ago, so the article in zhwiki should be renamed as well. What new title do you think we should give it? – [[Thảo luận Thành viên:Không hề giả trân|<span style="font-family:Courier New;color:blue;font-size:90%">Trân</span>]] 23:54, ngày 30 tháng 7 năm 2022 (UTC)
22.035

lần sửa đổi