Châu Âu (quốc ca)

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

"Châu Âu" là quốc ca của Kosovo. Bài hát được phổ nhạc bởi Mendi Mengjiqi, một nhà soạn nhạc người Albania gốc Kosovo, được sáng tác năm 2008. Bài quốc ca này là một trong số ít bài quốc ca không có lời chính thức (cùng với của Tây Ban Nha, Bosnia và Herzegovina, và San Marino). Nó được chọn vào ngày 11 tháng 6 năm 2008, được chọn không có tham chiếu đến bất kỳ nhóm dân tộc cụ thể nào. Nó được chọn bởi Quốc hội Kosovo, với 72 nghị sĩ bỏ phiếu thuận, 15 nghị sĩ bỏ phiếu chống và 5 nghị sĩ bỏ phiếu trắng.

Europe
Tiếng Việt: Quốc ca Kosovo

Quốc ca của  Kosovo
NhạcMendi Mengjiqi
Được chấp nhận11 tháng 6 năm 2008, 14 năm trước
Mẫu âm thanh

Lời[sửa | sửa mã nguồn]

Tiếng Albania Phiên âm IPA Tiếng Albania Tiếng Serbia Lời Việt
Cyrillic Latin

O mëmëdhe i dashur, vend i trimnisë
Çerdhe e dashurisë
N`ty shqipet fluturojnë dhe yjet ndriçojnë
Vend i të parëve tonë

Ti qofsh bekue për jetë e mot
O nënë e jonë
Ne të dalim Zot

O mëmëdhe i dashur, vend i trimnisë
Çerdhe e dashurisë

[ɔ mə.mə.ðɛ i da.ʃuɾ vɛnd i tɾim.nis(ə)]
[t͡ʃɛɾ.ðɛ‿ɛ da.ʃu.ɾis(ə)]
[nty ʃci.pɛt flu.tu.ɾɔjn ðɛ y.jɛt ndɾi.t͡ʃɔjn(ə)]
[vɛnd i‿t paɾ.vɛ tɔn]

[ti cɔfʒ‿bɛ.ku.ɛ pəɾ jɛt ɛ mɔt]
[ɔ nən ɛ jɔn]
[nɛ tə da.lim zɔt]

[ɔ mə.mə.ðɛ i da.ʃuɾ vɛnd i tɾim.nis(ə)]
[t͡ʃɛɾ.ðɛ‿ɛ da.ʃu.ɾis]

О, мила домовино, земљо храбрости
Гнездо љубави
Око тебе орлови лете и звезде сијају
Земљо наших предака

Буди благословена за живот и године
О, наша мајко
Ми ћемо те заштити

О, мила домовино, земљо храбрости
Гнездо љубави

O, mila domovino, zemljo hrabrosti
Gnezdo ljubavi
Oko tebe orlovi lete i zvezde sijaju
Zemljo naših predaka

Budi blagoslovena za život i godine
O, naša majko
Mi ćemo te zaštiti

O, mila domovino, zemljo hrabrosti
Gnezdo ljubavi

Hỡi quê hương yêu dấu, mảnh đất của lòng dũng cảm
Tổ ấm của tình yêu
Trên bạn đại bàng bay và các vì sao tỏa sáng
Đất của tổ tiên chúng ta

Hãy được ban phước cho cuộc sống và năm tháng
Hỡi mẹ của chúng ta
Chúng tôi sẽ bảo vệ bạn

Hỡi quê hương yêu dấu, mảnh đất của lòng dũng cảm
Tổ ấm của tình yêu

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

1.

https://web.archive.org/web/20190707001214/https://rtv21.tv/ky-eshte-teksti-i-himnit-te-republikes-se-kosoves/

2.

https://www.redorbit.com/news/entertainment/1426772/kosovo_gets_national_anthem/

3.

https://www.hurriyet.com.tr/gundem/kosovo-adopts-wordless-national-anthem-9157581

4.

https://www.novinite.com/view_news.php?id=94057

5.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/National_Anthem_of_the_Republic_of_Kosovo.ogg

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]