Chowder (phim hoạt hình)

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
Chowder
Chowder.png
Thể loạiHài
Phiêu lưu
Nấu ăn
Ảo tưởng
Sáng lậpC.H. Greenblatt
Kịch bảnC.H. Greenblatt
William Reiss
Darrick Bachman
Kevin A. Kramer
Alex Almaguer
Peter Browngardt
Ian Wasseluk
Danielle McCole
Michele McCole Moss
Brett Varon
Tom King
Clayton Morrow
Đạo diễnEddy Houchins (và là giám đốc giám sát)
Kris Sherwood
Majella Milne
Mike Milo
Juli Hashiguchi
Shaun Cashman
Chỉ đạo nghệ thuậtWilliam Reiss
Lồng tiếngNicky Jones (diễn viên)
Nicky Jones
Dwight Schultz
John DiMaggio
Tara Strong
C.H. Greenblatt
Dana Snyder
Liliana Mumy
Mindy Sterling
Hòa âm, phối khíDan Boer & Zac Pike
Phụ hòa âmDan Boer & Zac Pike
Quốc giaHoa Kỳ
Ngôn ngữTiếng Anh
Số mùa3
Số tập49 (Danh sách chi tiết)
Sản xuất
Giám đốc sản xuấtC.H. Greenblatt
Nhà sản xuấtLouis J. Cuck
Thời lượng22 phút
Công ty sản xuấtCartoon Network Studios
Trình chiếu
Kênh trình chiếuCartoon Network
Định dạng hình ảnh1080i (16:9 HDTV)
Phát sóng2/11/2007 – 7/8/2010

Chowderphim hoạt hình Mỹ được sáng lập bởi C.H.Greenblatt cho Cartoon Network. Bộ phim này theo một đứa trẻ đầy tham vọng tên Chowder và cuộc phiêu lưu từ ngày này tới ngày kia và làm học tập viên trong công ty phục vụ đồ ăn của Bếp trưởng Mung Daal. Mặc dù nói là tốt, nhưng Chowder thường lôi kéo mình vào tình trạng khó khăn do sự ngon miệng vĩnh viễn và bản chất đãng trí. Bộ phim này được hoạt hình hóa bằng hoạt hình cổ điển của Toon BoomAdobe Flash cũng như dừng chuyển động ngắn và cảnh rối tay tại cuối phim.

Chowder được công chiếu ngày 2/11/2007, và chạy 3 mùa với tổng cộng 49 tập phim. Nó thu hút 1 giải Emmy Giờ Vàng, sáu đề cử giải Annie, và thêm 2 đề cử giải Emmy trong lúc công chiếu. Loạt phim cuối cùng,Chowder Grows Up, công chiếu vào ngày 7/8/2010.

Nhân vật[sửa | sửa mã nguồn]

Nhân vật chính[sửa | sửa mã nguồn]

  • Chowder (lồng tiếng bởi Nicky Jones): Một chú mèo gấu thỏ chín tuổi mũm mĩm tím kiêm một người phục vụ và một người học việc dưới bếp Mung Daal, Chowder sống với Mung Daal và vợ của ông, Truffles, trong một căn phòng ở đầu vùng đất kinh doanh ăn uống. Chowder muốn trở thành một đầu bếp tuyệt vời, nhưng cậu rất bốc đồng và đãng trí và thường cho vào những món ăn ham muốn của mình. Cậu luôn luôn đói và ăn bất cứ thứ gì, thậm chí là các đơn đặt hàng của khách hàng. Chowder cũng có thể nôn ra đối tượng (đồ cậu ăn vào), và cậu được sử dụng như là một container lưu trữ bởi các nhân vật khác. Theo Greenblatt, cậu là một hỗn hợp của một con mèo, một con gấu và một con thỏ, và loài của cậu đã được xác nhận ít nhất một lần. C.H. Greenblatt lên tiếng tự trưởng thành của mình trong tập cuối cùng.
  • Mung Daal (lồng tiếng bởi Dwight Schultz): Những người lớn tuổi đầu bếp nóng tính ngắn người điều hành công ty phục vụ tại đó Chowder công trình.Mặc dù tuổi chính xác của ông đã không được phát biểu, ông đã nói rằng ông đã nấu ăn trong 386 năm, và ngài đã kỉ niệm 450 năm kết hôn Truffles. Ông là một hình người màu xanh ánh sáng của các loài không xác định. Mung được đặt tên sau khi daal món mung Ấn Độ; Greenblatt đã lên kế hoạch ban đầu để cung cấp cho Mung một giọng Ấn Độ, nhưng sau đó đã quyết định bác bỏ nó.
  • Shnitzel (lồng tiếng bởi Kevin Michael Richardson trong "The Froggy Apple Crumple Thumpkin", và John DiMaggio về sau): Một con quái vật màu nâu sẫm đá và đầu bếp chuyên nghiệp làm việc tại Công ty Dịch vụ ăn uống Mung Daal của. vốn từ vựng của ông bao gồm gần như hoàn toàn của "Radda", trong khi đó dịch "Được rồi", mặc dù đôi khi anh nói những từ đơn giản khác. Ông nói trong tập phim "The Trouble with Truffles" bởi vì cuối cùng anh nhận được đủ bình tĩnh. Shnitzel là "người đàn ông thẳng" với các nhân vật dễ bị kích động hơn khác và thường xuyên bị kích động. Ông bị mắc kẹt với lao động chân tay hoặc làm nhiệm vụ dọn dẹp, cũng như nâng vật dụng nặng vì ông là cực kỳ mạnh mẽ. Mặc dù thường tức giận bởi những trò hề của Chowder, Shnitzel thực sự có một chỗ về Chowder, như ông đã khóc khi người ta nghĩ rằng Chowder đã biến mất mãi mãi. Kevin Michael Richardson lên tiếng Shnitzel cho tập đầu tay "The Froggy Apple Crumple Thumpkin "và đã được thay thế vào phút cuối bởi DiMaggio do Richardson đang bận rộn với các dự án khác tại thời điểm.
  • Truffles (lồng tiếng bởi Tara Strong): Một nấm tiên và vợ Mung Daal,là người xử lý các bên kinh doanh của doanh nghiệp phục vụ của Mung. Cô là một người bịnh dịch tả cực đoan. Greenblatt nói rằng ông dựa Truffles về mẹ của mình. Greenblatt nói rằng ban đầu ông thấy khó khăn trong việc làm việc trên bất kỳ câu chuyện với Truffles kể từ khi nhân vật có thể là "để mài mòn" mà các nhân viên Chowder phải "một chút nhạy cảm hơn về việc tìm kiếm mặt mềm mại của cô. " Greenblatt nói rằng các nhân viên cuối cùng quyết định rằng "một Truffles ít đi một chặng đường dài." Vì vậy, cô sẽ xuất hiện thường xuyên trong chowder trong một cách tương tự như cách Oscar nói dai xuất hiện trong Sesame Street.
  • Kimchi (lồng tiếng bởi C.H. Greenblatt): con vật cưng của Chowder, người sống trong một cái lồng bên cạnh giường của mình. Kimchi là một trung tiện (do mùi khó chịu của kim chi). Anh ấy thích những thứ có mùi khó chịu cho các nhân vật khác, và ông "nói" bằng cách làm cho âm thanh kiêu căng. Kimchi lần đầu tiên được nhìn thấy trong tập phim "The Froggy Apple Crumple Thumpkin". Kimchi thường được thể hiện với một cá tính trống nhưng trong "Stinky Love" nó cho thấy rằng ông có một ý kiến.
  • Gazpacho (lồng tiếng bởi Dana Snyder): Một thủ kho woolly mammoth người bán sản phẩm lạ lùng và nguyên liệu ở chợ của nông dân. Ông làm tốt nhất của mình để cung cấp lời khuyên để Chowder khi cần thiết. Ông sống với người mẹ độc đoán của ông, người không bao giờ xuất hiện trên màn hình, nhưng là hiện tại cuối tập "Gazpacho!". Trong "The Spookiest House in Marzipan" đó là ám chỉ rằng Gazpacho không có mẹ, và rằng ông thực sự bị rối loạn sắc tách rời, nhưng tác giả Greenblatt nói này chỉ đơn thuần là để "tỏ lòng tôn kính đến Psycho".Gazpacho cho thấy không có sự quan tâm trong việc di chuyển ra ngoài và cải thiện cuộc sống của riêng mình. kẻ thù tồi tệ nhất của Gazpacho là ninja. Greenblatt tên anh sau soup lạnh Tây Ban Nha; Greenblatt nói rằng ông không biết tại sao, nhưng cái tên phù hợp với nhân vật ngay lập tức.
  • Panini (lồng tiếng bởi Liliana Mumy): Một con Cabbit hồng 10 tuổi,người đã phải lòng Chowder và nhắc nhở anh ấy trong mọi cơ hội. Chowder không có nóinhững cảm giác và phản hồi với "Tôi không phải là bạn trai của bạn!" bất cứ khi nào cô ấy chào đón anh ấy. Panini là một người học việc để Ms.Endive, và cũng là sở hữu của Chowder. Panini ghen tị mỗi khi cô nhìn thấy Chowder với một cô gái khác. khái niệm nhân vật ban đầu của cô đã Chowder bắt nạt em một cách mô tả bởi Greenblatt như tương tự như Angelica Pickles. Greenblatt loại bỏ các tai nhọn kể từ khi ông cảm thấy điều này không phù hợp với hình dạng tròn trong Chowder.. Greenblatt không thích nhân vật tương tự như Angelica và tin rằng ông cần phải làm Panini "dễ thương và ngọt ngào".Greenblatt nói rằng các chi tiết của Panini hình thành khi các tác giả đã quyết định rằng Panini đã có một lòng Chowder; kể từ Chowder là chưa đủ tuổi để rơi vào tình yêu với nữ giới, theo Greenblatt khía cạnh này sẽ làm hỏng Chowder "một cách vui vẻ hơn". Trong tập cuối, nó được hiển thị mà Chowder cuối cùng trở về cảm xúc Panini và họ đã kết hôn với nhiều trẻ em và được lồng tiếng bởi Grey DeLisle. Tên Panini của nghĩa đen có nghĩa là "bánh mì" ở Ý, trong khi tên cũ của cô, Borlotti, là một loại đậu.
  • Ms.Endive (lồng tiếng bởi Mindy Sterling): Một nữ đầu bếp béo phì thông minh người dạy nấu ăn để Panini với kỷ luật nghiêm ngặt. Cô cũng thỉnh thoảng được miêu tả là nhân vật phản diện hay nhân vật phản diện chính của chương trình. Cô thường được miêu tả là vô cùng to lớn trong kích thước. Điều này được thể hiện trong tập phim "The Apprentice Games" nơi Mung Daal và Chowder nhập các trò chơi bằng cách cưỡi trên sau lưng của Endive. Bà thường xuyên mắng mỏ Mung Daal, người mà cô cho là đối thủ. Trong tập "Chowder's Girlfriend", đó là tiết lộ cô khinh thường con trai và bạn trai vì chồng chưa cưới của cô đã không xuất hiện trong ngày cưới của họ. Ms.Endive hiện lần đầu tiên trong tập phim thứ hai với Panini, "Chowder's Girlfriend". Các tác giả miêu tả cô là Martha Stewart với Oompa-Loompa màu sắc Greenblatt đã chọn để đặt tên mình sau khi rau diếp quăn từ rau diếp quăn là cay đắng và rau diếp quăn Bỉ là ưa thích. do đó các nhân vật có vị đắng và lạ mắt. Nhân vật của Endive ở lại liên tục trong suốt sự phát triển ban đầu. Các mũi dài, mà thay đổi từ một hình chữ nhật với một hình tam giác cho phiên bản chính thức, đại diện cho Endive nhìn xuống nhân vật khác. Nó đã được tiết lộ trong tập phim sau đó là Endive yêu với Shnitzel. Greenblatt nói rằng ông cảm thấy rằng sự tiến hóa của mình trong suốt bộ phim là thú vị để quan sát, đặc biệt là khi William Reiss viết liên quan đến lô rau diếp quăn.

Nhân vật định kỳ[sửa | sửa mã nguồn]

  • Kiwi (lồng tiếng bởi C.H. Greenblatt) là một sinh vật màu hồng photorealistic người luôn đưa ra lời khuyên Chowder và bạn bè của mình. Tên của ông chỉ được phát âm trong tập "Brain Grub", nơi mà nó được biết rằng sau khi Chowder làm thay đổi vũ trụ động, Kiwi được giảm xuống còn bán xe ô tô đã sử dụng.
  • Gorgonzola (lồng tiếng bởi Will Shadley): Một con chuột học việc màu xanh lá cây người giữ ngọn nến trẻ với một thái độ cáu kỉnh.Anh ta bực tức Chowder do chowder có một công việc tốt hơn so với anh ta. Ông sẽ thường xuyên sử dụng Chowder, và nếu buộc, sẽ hợp tác với anh ấy trong trò chơi. Kể từ khi phô mai xanh là một trong số ít các loại thực phẩm Greenblatt không thích, ông quyết định sử dụng tên "gorgonzola" cho một nhân vật không có được cùng với Chowder. Gorgonzola giống như một thú có túi ôpôt xanh hoặc một con chuột màu xanh lá cây. Ông mặc quần áo nâu rách nát và không có giày dép, và có một ngọn nến một phần chảy trên đầu của mình (vì lý do truyền thống). Ông là tuyệt vọng để có được tiền mặt, và sẽ làm hầu như bất cứ điều gì để có được nó. Gorgonzola cũng rất thích chơi Sniffleball, như đã thấy trong các tập phim Sniffleball. Mặc dù thái độ khó chịu của mình để Chowder, Chowder xem anh như một người bạn thân, mà kích thích Gorgonzola thậm chí nhiều hơn. Gorgonzola là một người học việc Stilton, là người giữ ngọn nến, do vậy tại sao cả hai nhân vật có nến cháy trên đầu.
  • Ceviche (lồng tiếng bởi Elan Garfias):Một con dê con học việc màu vàng (và phần nào ái nam ái nữ) cho Paté và người bạn thân nhất của Panini, Ceviche được giới thiệu trong tập phim "The Apprentice Games". Ông thực hành hiếu khí theo phong cách nhảy múa và rất từ thiện và tử tế với những người khác. Bởi vì thái độ của anh đáng ngưỡng mộ và tài năng tuyệt vời (cũng như ngoại hình tốt, vì nó đã được thể hiện trên một tập phim mà anh ấy có một thân hình điêu khắc), anh cũng thích. Anh là người bạn tốt với Panini và sẽ làm cho tiến bộ không mong muốn trên của cô, mà là một trong hai từ chối hoặc không được chú ý. Ceviche cũng là một người bạn thân gần Chowder. Anh đã phải lòng Panini. Ông nói bằng một giọng đều đều và phục vụ như là hài hước ngây ngô cho chương trình.
  • Chestnut (ban đầu được lồng tiếng bởi Tone Loc, sau đó John DiMaggio): Cũng giống như thực phẩm, hạt dẻ là nhỏ và khó khăn. Ông là một nhỏ, màu xanh sừng sinh vật ma quỷ giống như với một giọng sỏi sâu và, trước sự ngạc nhiên rất nhiều nhân vật, là chất rất mạnh mẽ. Do kích thước của mình, ông đã sử dụng vật dụng hàng ngày như những thứ khác (ví dụ như sử dụng một chiếc cặp cho một tàu cánh ngầm, hoặc một chiếc mũ như một nhà nghỉ). Anh ấy hát bài hát nhỏ với chính mình, thường bao gồm các khẩu hiệu của ông về "Dinka loo Dinka lee." Ông là giáo viên của BLTs, một châm biếm của SAT. Ông luôn đề cập đến mình ở ngôi thứ ba khi nói.
  • Reuben (lồng tiếng bởi Paul Reubens): Một con heo là một người conman và đánh cắp từ người khác.
  • Mr.Fugu (lồng tiếng bởi Bob Joles): Một quả bóng nổi những người được cho là khách hàng thường xuyên nhất của Mung. Ông được chứng minh là có nhiều tham lam hơn Chowder và không bao giờ chia sẻ thức ăn với anh ta. Ông thường được thấy với người hầu của mình, Foie Gras, một Maneki-neko (Meows cung cấp bởi George Takei) đang nắm giữ dây của ông Fugu như ông không thể kiểm soát nổi lực đẩy của mình.
  • Sgt.Hoagie (lồng tiếng bởi Diedrich Bader): Ông là một con chó là một sĩ quan cảnh sát ở Marzipan City. Trong Hot Date, ông đã đi hẹn hò vào một ngày sau một vài năm và yêu cầu cảnh sát khác để được thêm lời khuyên.

Tập phim[sửa | sửa mã nguồn]

Tổng quan tập phim Chowder[sửa | sửa mã nguồn]

Mùa Tập phim Ngày phát sóng
Ngày đầu tiên Ngày cuối cùng
1 20 (38 phân khúc) 2/11/2007 24/7/2008
2 20 (38 phân khúc) 6/11/2008 11/10/2009
3 9 (17 phân khúc) 29/10/2009 7/8/2010

Tổng cộng có 49 tập được phát sóng trong series. Season 1, trong đó bao gồm 20 tập, bắt đầu vào ngày 2 tháng 11 năm 2007, với bộ phim công chiếu, mang tựa đề "The Froggy Apple Crumble Thumpkin / Chowder's Girlfriend". Season 1 kết thúc vào ngày 24 Tháng Bảy 2008, với sự đặc biệt "The Apprentice Games". Season 2 cũng có 20 tập, ra mắt vào ngày 01 tháng 10 năm 2008, với "The Arborians / Sale Garage", và kết thúc với "A Faire to Remember / Tofu-Town Showdown", phát sóng vào ngày 29 tháng 9 năm 2009, và ngày 06 Tháng 10, năm 2009, tương ứng. Season 3 chỉ bao gồm 9 tập, ra mắt ngày 12 Tháng 10 năm 2009, với "The Blast Raz", và kết thúc với đêm chung kết series, mang tên "Chowder Grow Up", được phát sóng vào ngày 7 tháng 8 năm 2010.

Phát triển[sửa | sửa mã nguồn]

Trong thời gian làm việc trên SpongeBob SquarePants hãng Nickelodeon, Greenblatt đã được phác họa nhân vật khác nhau cho khái niệm phim hoạt hình của riêng mình. Greenblatt ban đầu dựa trên những tiền đề trên ý tưởng về phong cách học việc của thầy phù thủy của câu chuyện, như Thanh kiếm trong đá. Các thiết bị đã được sửa đổi để những câu chuyện xoay quanh một đầu bếp bậc thầy người dạy học việc trẻ của mình như thế nào để nấu ăn. Chowder mình được phát triển với không có loài cụ thể trong tâm trí, nhưng đúng hơn với những ý định của cách gọi hình ảnh của đồ chơi bóp mềm mại của một đứa trẻ.Một số nguồn cảm hứng đến từ Dr. Seuss.

Greenblatt dốc khái niệm Cartoon Network, và hai năm sau bộ phim được phê duyệt với một năm nữa để sản xuất trước khi tập thí điểm phát sóng. Greenblatt ước tính ông đã dành khoảng bảy năm làm việc trên Chowder trước khi chương trình đã làm cho lên sóng trong năm 2007.

Sản xuất và định dạng[sửa | sửa mã nguồn]

Tập phim được sản xuất trong các mùa trong đó bao gồm hai mươi tập phim 24 phút. Mỗi tập phim được sản xuất với một chuỗi con rối 30 giây để chạy trên phần cuối kết thúc. Tập có thể được mua từ iTunes Store ở Hoa Kỳ mà được giao đúng trình tự như những tập phim trong đó có sẵn trên Cartoon Network website cũng tại Hoa Kỳ.

Một trong những tính năng thiết kế khác thường của chương trình là các mô hình sử dụng trên quần áo hoặc người chơi. Các mô hình được phát triển như là một hình ảnh toàn màn hình và sau đó được gửi đến nhà sản xuất, nơi mà các nhân vật đã được thay đổi để điền vào các mẫu trong trong quần áo nhân vật.Sử dụng kỹ thuật này, khi một nhân vật di chuyển, mô hình của họ không làm theo, nhưng hiển thị làm nền "tĩnh". Một kỹ thuật tương tự đã được sử dụng trong loạt game Monkey Island (đặc biệt đối với Stan), loạt Nickelodeon The Off-Beats, và loạt phim hoạt hình Mr. Bean.

Chương trình cũng được biết đến với sự đa dạng rất rộng các phương tiện truyền thông được sử dụng trong tập phim khác nhau. Chúng bao gồm các hình ảnh động bằng màu nước và mực sơn và ngoài kiểu mẫu kinh điển của phim hoạt hình. Nó cũng sử dụng ngăn chặn hoạt hình chuyển động với thực phẩm sản, con số hành động và đất sét; cảnh live-action với các diễn viên lồng tiếng của chương trình và những con rối; cả hai rối và tay điều khiển. Điều này cũng đôi khi được sử dụng trong Courage the Cowardly Dog. Nó tự hào là một trong những giống đa dạng nhất của phương tiện được sử dụng trong bất kỳ chuỗi đơn.

Hủy bỏ[sửa | sửa mã nguồn]

Chowder đã bị hủy bỏ bởi Cartoon Network vào tháng 8 năm 2010 nhờ vào loạt finale. C.H. Greenblatt lưu ý điều này trên blog của mình, nói rằng: "Tôi thực sự không nghĩ rằng có muốn được này rất nhiều mặt tích cực để có một chương trình chính thức hủy bỏ bởi một mạng, nhưng tôi cảm thấy hạnh phúc hơn tôi đã ở trong một thời gian dài từ. chúng ta chỉ có sau sản xuất, lịch trình của tôi cuối cùng đã giảm tốc. tôi đã không có nghỉ ngơi như thế này trong một thời gian dài... chowder đã mở ra rất nhiều khả năng tuyệt vời đối với tôi, và sáng tạo tôi cảm thấy nhiều cảm hứng hơn bao giờ hết. " CH Greenblatt cũng lưu ý rằng nhiều nhân viên đã ký vào một dự án mới tại Disney, mà sẽ kết thúc được các loạt phim hoạt hình Disney Channel Fish Hooks, mà Greenblatt làm việc như một giám đốc tập phim.

Tiếp nhận[sửa | sửa mã nguồn]

Hầu hết các ý kiến đều dương, hai câu hỏi nâng cao là liệu chowder có thể giải trí với phong cách hài hước thỉnh thoảng tắm của nó, vật liệu hoặc đôi khi tái chế.

Barry Garron của The Hollywood Reporter cho rằng chương trình sẽ hấp dẫn cả trẻ em và người lớn như nhau, sử dụng các tác phẩm nghệ thuật kỳ lạ, cài đặt bình thường, và một dàn diễn viên khờ dại của nhân vật. Tại Toon Zone, Ed Liu mở rộng thêm các hình ảnh động và những trò điên rồ của các nhân vật, chỉ có sự hài hước của chương trình là thân thiện với trẻ vị thành niên mà không bị. Liu nhắc nhở độc giả của mình rằng Chowder vẫn còn trong giai đoạn đầu của nó, và chỉ với một ít thời gian hơn để phát triển, ông cảm thấy rằng chương trình sẽ thành công. Aaron H. Bynum trên Animation Insider cũng đề cập đến các hình ảnh động, cài đặt và nhân vật điên của chương trình, kết thúc với lời nhận xét rằng chowder là một trong những dự án lớn nhất Cartoon Network đã thực hiện trong thời gian gần đây.

Giải thưởng và đề cử[sửa | sửa mã nguồn]

Năm Giải thưởng Thể loại Người nhận Kết quả
2008 Giải Annie Sản xuất hoạt hình truyền hình tốt nhất cho trẻ em Chowder Được đề cử
2008 Giải Annie Viết trong một sản xuất hoạt hình truyền hình C.H. Greenblatt và William Reiss Dược đề cử
2008 Giải Emmy Nổi bật hạng Thượng Gia- Chương trình hoạt hình ngắn định dạng C.H. Greenblatt, Brian A. Miller Được đề cử
2009 Giải Annie Thiết kế sản xuất trong một sản xuất hoạt hình truyền hình Dan Krall Được đề cử
2009 Giải Annie Tiếng nói diễn xuất trong một sản xuất hoạt hình truyền hình Dwight Schultz Được đề cử
2009 Giải Emmy Thành tích cá nhân xuất sắc trong hoạt hình Joe Binggeli Thắng
2010 Giải Annie Tiếng nói diễn xuất trong một sản xuất truyền hình Nicky Jones-Chowder Được đề cử
2010 Giải Annie Tiếng nói diễn xuất trong một sản xuất truyền hình Dwight Schultz-Mung Daal Được đề cử
2010 Giải Emmy Chương trình hoạt hình xuất sắc ngắn định dạng Brian A. Miller, C.H. Greenblatt, et al.

for "The Toots"

Được đề cử

Lên sóng[sửa | sửa mã nguồn]

  • Cartoon Network:(2007-2010);(2010-2014)
  • Boomerang:(2014-2016)

DVD phát hành[sửa | sửa mã nguồn]

Tựa đề Ngày phát hành Tập Khu vực Miêu tả
Chowder Vol.1 4/11/2008 5 1 Bao gồm "The Thrice Cream Man/The Flibber-Flabber Diet", "The Froggy Apple Crumple Thumpkin/Chowder's Girlfriend", "Mahjongg Night/Stinky Love", "Certifrycation Class/Sing Beans", and "Grubble Gum/The Cinnamini Monster"
Chowder Vol.2 3/3/2009 5 1 Bao gồm "The Wrong Address/The Wrong Customer", "The Burple Nurple Stand/Shnitzel Makes a Deposit", "Gazpacho Stands Up/A Taste of Marzipan", "The Puckerberry Overlords/The Elemelons", and "Sniffleball/Mung on the Rocks".

Series 3 đã được phát hành mười tập ở 3 khu vực màn hình DVD ở Thái Lan từ Công ty TNHH MVD

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]