Lang's Fairy Books

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
The Langs' Fairy Books
Ấn bản hung năm 1903.
Thông tin sách
Tác giảAndrew Lang
Nora Lang
Minh họaHenry J. Ford
[...]
Quốc gia Scotland
Ngôn ngữAnh văn
Thể loạiFairy tales
Ngày phát hành1889 - 1913
Bản tiếng Việt
Người dịchNguyễn Phương Dung (2008)
Trần Ngọc Giao (2021)

Lang's Fairy Books là tuyển tập 25 cuốn truyện cho thiếu nhi do tác giả Andrew Lang và phu nhân Leonora Blanche Alleyne công bố giai đoạn 1889 - 1913 tại Scotland.

Lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]

Thập niên 1880, trong quá trình khảo cứu và san hành các sách Phong tục và huyền thoại (Custom and myth - 1884), Huyền thoại, nghi lễ và tín ngưỡng (Myth, ritual and religion - 1887), tác gia Andrew Lang đã đề xuất việc chia các huyền thoại tự cổ kim mà ông sưu tầm được theo số tập để độc giả nhỏ tuổi dễ nắm bắt. Tuy nhiên ngay sau đó, ông lại quyết định "đánh số" bằng màu để tác phẩm có sức hấp dẫn cao hơn, thay vì chỉ thuần túy mang tính khảo cứu khô khan. Như vậy, trong suốt thời kì 1887 - 1913 đã có chừng 25 cuốn sách được xuất bản, mỗi cuốn lại theo màu nhất định dựa vào chủ đề để độc giả đỡ rối hơn. Mỗi cuốn sách gồm tối thiểu 20 đồng thoại, kèm một số thi phẩm.

Từ thập niên 1940, sau khi ông bà Lang đều đã tạ thế, ở những lần tái bản thì hợp tuyển được đặt nhan đề chung là Đồng thoại muôn màu (Andrew Lang's "coloured" fairy-books, Andrew Lang's fairy-books of many colors). Gồm 798 đoản thiên và 153 thi phẩm, chưa tính những lời tựa và bình chú của tác giả. Đồng thời, có sự minh họa của các tay bút Henry Justice Ford, G. P. Jacomb-Hood, Lancelot SpeedA. Wallis Mills[1].

Vốn dĩ ở ba cuốn đầu, tác giả chỉ thực hiện nhằm tặng gia đình và bằng hữu, ông chỉ tiến hành sưu tầm và giao việc hiệu đính cho vợ - phu nhân Leonora Blanche Alleyne, bà đặt bút danhNora[2]. Nhưng kể từ các cuốn sau, bút danh lại đổi thành bà Lang (mrs Lang). Do không phải văn nhân chuyên nghiệp, nên đa phần tác phẩm trong hợp tuyển đều là công sưu tầm và hiệu đính của các tác giả, chứ sự hư cấu gần như không đáng kể.

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Đồng thoại xanh (The blue fairy book, 1889)[sửa | sửa mã nguồn]

The first edition consisted of 5,000 copies, which sold for 6 shillings each. The book assembled a wide range of tales, with seven from the Brothers Grimm, five from Madame d'Aulnoy, three from the Arabian Nights, and four Norwegian fairytales, among other sources.[4] The Blue Fairy Book was the first volume in the series, and so it contains some of the best known tales, taken from a variety of sources.

Tư liệu liên quan tới Blue Fairy Book tại Wikimedia Commons

Đồng thoại đỏ (The red fairy book, 1890)[sửa | sửa mã nguồn]

The Red Fairy Book appeared at Christmas 1890 in a first printing of 10,000 copies. Sources include French, Russian, Danish, and Romanian tales as well as Norse mythology.

Tư liệu liên quan tới The Red Fairy Book tại Wikimedia Commons

Tập thơ xanh (The blue poetry book, 1891)[sửa | sửa mã nguồn]

Contains 153 poems by great British and American poets.

Đồng thoại lục (The green fairy book, 1892)[sửa | sửa mã nguồn]

First edition, 1892

In his Preface to this volume, Lang expressed the view that it would be "probably the last" of the collection. Their continuing popularity, however, demanded subsequent collections. In The Green Fairy Book, the third in the series, Lang has assembled stories from Spanish and Chinese traditions.

Tư liệu liên quan tới Green Fairy Book tại Wikimedia Commons

Chính truyện (The true story book, 1893)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 24 sự kiện từng diễn ra trong lịch sử Âu châu.

Tư liệu liên quan tới The true story book (1893) tại Wikimedia Commons

Đồng thoại vàng (The yellow fairy book, 1894)[sửa | sửa mã nguồn]

First edition, 1894

Its initial printing was 15,000 copies. The Yellow Fairy Book is a collection of tales from all over the world. It features many tales from Hans Christian Andersen.

Tư liệu liên quan tới The yellow fairy book (1906) tại Wikimedia Commons

Chính truyện đỏ (The red true story book, 1895)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 30 sự kiện vang danh trong lịch sử Âu châu, bắt đầu từ đời Jeanne d'Arc tới khởi nghĩa Jacobite 1745.

Đồng thoại động vật (The animal story book, 1896)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 65 truyện động vật hoang dã, hầu hết là tác phẩm Alexandre Dumas.

  • "'Tom': an Adventure in the Life of a Bear in Paris"
  • "Saï the Panther"
  • "The Buzzard and the Priest"
  • "Cowper and his Hares"
  • "A Rat Tale"
  • "Snake Stories"
  • "What Elephants can Do"
  • "The Dog of Montargis"
  • "How a Beaver builds his House"
  • "The War Horse of Alexander"
  • "Stories about Bears"
  • "Stories about Ants"
  • "The Taming of an Otter"
  • "The Story of Androcles and the Lion"
  • "Monsieur Dumas and his Beasts"
  • "The Adventures of Pyramus"
  • "The Story of a Weasel"
  • "Stories about Wolves"
  • "Two Highland Dogs"
  • "Monkey Tricks and Sally at the Zoo"
  • "How the Cayman was killed"
  • "The Story of Fido"
  • "Beasts Besieged"
  • "Mr. Gully"
  • "Stories from Pliny"
  • "The Strange History of Cagnotte"
  • "Still Waters Run Deep; or, the Dancing Dog"
  • "Theo and his Horses: Jane, Betsy, and Blanche"
  • "Madame Théophile and the Parrot"
  • "The Battle of the Mullets and the Dolphins"
  • "Monkey Stories"
  • "Eccentric Bird Builders"
  • "The Ship of the Desert"
  • "Hame, hame, hame, where I fain wad be"
  • "Nests for Dinner"
  • "Fire-eating Djijam"
  • "The Story of the Dog Oscar"
  • "Dolphins at Play"
  • "The Starling of Segringen"
  • "Grateful Dogs"
  • "Gazelle"
  • "Cockatoo Stories"
  • "The Otter who was reared by a Cat"
  • "Stories about Lions"
  • "Builders and Weavers"
  • "More Faithful than Favoured"
  • "Dolphins, Turtles, and Cod"
  • "More about Elephants"
  • "Bungey"
  • "Lions and their Ways"
  • "The History of Jacko I."
  • "Signora and Lori"
  • "Of the Linnet, Popinjay, or Parrot, and other Birds that can Speak"
  • "Patch and the Chickens"
  • "The Fierce Falcon"
  • "Mr. Bolt, the Scotch Terrier"
  • "A Raven's Funeral"
  • "A Strange Tiger"
  • "Halcyons and their Biographers"
  • "The Story of a Frog"
  • "The Woodpecker Tapping on the Hollow Oak Tree"
  • "Dogs Over the Water"
  • "The Capocier and his Mate"
  • "Owls and Marmots"
  • "Eagles' Nests"

Đồng thoại hồng (The pink fairy book, 1897)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 41 truyện Trung Hoa, Nhật Bản, An Nam, Bắc ÂuĐịa Trung Hải.

Tư liệu liên quan tới The pink fairy book (1897) tại Wikimedia Commons

Đồng thoại đêm Arab (The Arabian nights' entertainments, 1898)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 35 truyện Ngàn lẻ một đêm.

  • "The Arabian Nights"
  • "The Story of the Merchant and the Genius"
  • "The Story of the First Old Man and of the Hind"
  • "The Story of the Second Old Man, and of the Two Black Dogs"
  • "The Story of the Fisherman"
  • "The Story of the Greek King and the Physician Douban"
  • "The Story of the Husband and the Parrot"
  • "The Story of the Vizir Who Was Punished"
  • "The Story of the Young King of the Black Isles"
  • "The Story of the Three Calendars, Sons of Kings, and of Five Ladies of Bagdad"
  • "The Story of the First Calendar, Son of a King"
  • "The Story of the Envious Man and of Him Who Was Envied"
  • "The Story of the Second Calendar, Son of a King"
  • "The Story of the Third Calendar, Son of a King"
  • "The Seven Voyages of Sindbad the Sailor"
  • "First Voyage"
  • "Second Voyage"
  • "Third Voyage"
  • "Fourth Voyage"
  • "Fifth Voyage"
  • "Sixth Voyage"
  • "Seventh and Last Voyage"
  • "The Little Hunchback"
  • "The Story of the Barber's Fifth Brother"
  • "The Story of the Barber's Sixth Brother"
  • "The Adventures of Prince Camaralzaman and the Princess Badoura"
  • "Noureddin and the Fair Persian"
  • "Aladdin and the Wonderful Lamp"
  • "The Adventures of Haroun-al-Raschid, Caliph of Bagdad"
  • "The Story of the Blind Baba-Abdalla"
  • "The Story of Sidi-Nouman"
  • "The Story of Ali Cogia, Merchant of Bagdad"
  • "The Enchanted Horse"
  • "The Story of Two Sisters Who Were Jealous of Their Younger Sister"

Đồng thoại động vật đỏ (The red book of animal stories, 1899)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 46 truyện.

  • "The Phœnix"
  • "Griffins and Unicorns"
  • "About Ants, Amphisbænas, and Basilisks"
  • "Dragons"
  • "The Story of Beowulf, Grendel', and Grendel's Mother"
  • "The Story of Beowulf and the Fire Drake"
  • "A Fox Tale"
  • "An Egyptian Snake Charmer"
  • "An Adventure of Gérard, the Lion Hunter"
  • "Pumas and Jaguars in South America"
  • "Mathurin and Mathurine"
  • "Joseph: Whose proper name was Josephine"
  • "The Homes of the Vizcachas"
  • "Guanacos: Living and Dying"
  • "In the American Desert"
  • "The Story of Jacko II"
  • "Princess"
  • "The Lion and the Saint"
  • "The Further Adventures of 'Tom,' a Bear, in Paris"
  • "Recollections of a Lion Tamer"
  • "Sheep Farming on the Border"
  • "When the World was Young"
  • "Bats and Vampires"
  • "The Ugliest Beast in the World"
  • "The Games of Orang-Outangs, and Kees the Baboon"
  • "Greyhounds and their Masters"
  • "The Great Father, and Snakes' Ways"
  • "Elephant Shooting"
  • "Hyenas and Children"
  • "A Fight with a Hippopotamus"
  • "Kanny, the Kangaroo"
  • "Collies or Sheep Dogs"
  • "Two Big Dogs and a Little One"
  • "Crocodile Stories"
  • "Lion-Hunting and Lions"
  • "On the Trail of a Man-eater"
  • "Greyhounds and their Arab Masters"
  • "The Life and Death of Pincher"
  • "A Boar Hunt by Moonlight"
  • "Thieving Dogs and Horses"
  • "To the Memory of Squouncer"
  • "How Tom the Bear was born a Frenchman"
  • "Charley"
  • "Fairy Rings; and the Fairies who make them"
  • "How the Reindeer Live"
  • "The Cow and the Crocodile"

Đồng thoại xám (The grey fairy book, 1900)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 35 truyện phong tục Pháp, ĐứcÝ.

Đồng thoại tía (The violet fairy book, 1901)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 35 truyện România, Nhật Bản, An Nam, Serbia, Lietuva, châu Phi, Bồ Đào NhaNga.

Tư liệu liên quan tới The Violet Fairy Book tại Wikimedia Commons

Huyền thoại kị sĩ (The book of romance, 1902)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 19 truyện kị sĩ thời vua Arthur, Charlemagne, William xứ OrangeRobin Hood.

Tư liệu liên quan tới The book of romance (1902) tại Wikimedia Commons

Đồng thoại hung (The crimson fairy book, 1903)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 36 truyện Hungary, Nga, Phần Lan, Băng Đảo, Tunisia, Baltik, Trung Hoa, An Nam.

Đồng thoại nâu (The brown fairy book, 1904)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm truyện các sắc tộc da đỏ, Bush, châu Phi, Ba Tư, Saami, BrasilẤn Độ.

Spine of first edition, 1904

Tư liệu liên quan tới Brown Fairy Book tại Wikimedia Commons

Huyền thoại kị sĩ đỏ (The red romance book, 1905)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 29 truyện thời Phục Hưng như Don Quixote, Charlemagne, Bevis xứ HamptonGuy xứ Warwick.

Đồng thoại cam (The orange fairy book, 1906)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 33 truyện Jutland, Rhodesia, Uganda và một số truyện phong tục Tây Âu.

Ian and the Blue Falcon by H. J. Ford for Andrew Lang's The Orange Fairy Book.
First edition, 1906

Đồng thoại chàm (The olive fairy book, 1907)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm một số truyện Đột Quyết, Ấn Độ, Đan Mạch, Armenia, An Nam, Sudan và tác phẩm Anatole France.

The Blue Parrot. by H. J. Ford for Andrew Lang's The Olive Fairy Book.
First edition, 1907.

Tư liệu liên quan tới The Olive Fairy Book (Andrew Lang) tại Wikimedia Commons

Huyền thoại hoàng tử công chúa (The book of princes and princesses, 1908)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 14 truyện thời thơ ấu các danh nhân Napoléon, Elizabeth Đệ NhấtFriedrich Đệ Nhị.

Huyền thoại danh nhân đỏ (The red book of heroes, 1909)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 12 truyện bán hư cấu về Hannibal, Florence Nightingale và ông thánh Thomas More.

Đồng thoại tím (The lilac fairy book, 1910)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm các huyền sử Bồ Đào Nha, Ireland, CymruĐông Âu.

Tiểu sử (The all sorts of stories book, 1911)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 30 truyện lượm lặt từ các tác phẩm Alexandre Dumas, Walter ScottEdgar Allan Poe.

Huyền thoại vĩ nhân (The book of saints and heroes, 1912)[sửa | sửa mã nguồn]

Gồm 23 thánh tích.

Chí quái (The strange story book, 1913)[sửa | sửa mã nguồn]

Ấn hành sau khi ông Lang tạ thế, có bài tựa của bà Lang. Gồm 34 truyện li kì của tác gia Washington Irving.

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ Richard Dalby (1997). “Ford, H J”. Trong John Clute; John Grant (biên tập). Encyclopedia of Fantasy. sf-encyclopedia.uk. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 11 năm 2016. Truy cập ngày 31 tháng 10 năm 2016.
  2. ^ Day, Andrea (ngày 19 tháng 9 năm 2017). "Almost wholly the work of Mrs. Lang": Nora Lang, Literary Labour, and the Fairy Books”. doi:10.1080/09699082.2017.1371938. Chú thích journal cần |journal= (trợ giúp)
  3. ^ Anita Silvey, Children's Books and Their Creators, Boston: Houghton Mifflin, 1995; p. 387.
  4. ^ "The Blue Fairy Book (1889)". Mythfolklore.net

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]