Making out

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
Một hình bóng của một cặp making out

Making out hay làm ra, tạo ra là một thuật ngữ[1] có nguồn gốc từ Mỹ, có niên đại ít nhất là năm 1949, và được dùng để chỉ hôn sâu (thường bằng lưỡi), bao gồm hôn cổ,[2] và thỉnh thoảng các hành vi tình dục không xâm nhập như vuốt ve, mò mẫm, âu yếm mạnh bạo, mãnh liệt, nặng (heavy petting) giữa 2 cá nhân.[3] Tương đương trong phương ngữ khác bao gồm thuật ngữ British English getting off (nhận ra, thoát khỏi) và Hiberno-English shifting (thay đổi).[4]

Lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]

Ý nghĩa tình dục của cụm từ "make out" dường như đã phát triển trong những năm 1930 và 1940 từ ý nghĩa khác của cụm từ "để thành công". Ban đầu, nó có nghĩa là "quyến rũ" hoặc "quan hệ tình dục với".[5] Khi được thực hiện trong xe hơi, nó có thể được gọi một cách uyển chuyển là đỗ xe.[6][7]

Các nghiên cứu chỉ ra rằng vào đầu thế kỷ 20, quan hệ tình dục trước hôn nhân đã tăng lên và với nó, hành vi vuốt ve trong những năm 1920. Kinh nghiệm Continental tại thời điểm đó là amusingly minh họa bằng một bức thư mà Sigmund Freud đã viết thư cho Sándor Ferenczi năm 1931 tinh nghịch khuyên bảo anh dừng lại hôn bệnh nhân của mình, trong đó Freud cảnh báo vì sợ ", một số nhà tư tưởng độc lập trong các vấn đề kỹ thuật sẽ Nói với chính mình: Tại sao dừng lại ở một nụ hôn? Chắc chắn người ta sẽ tiến xa hơn khi người ta chấp nhận 'cầm đồ', mà sau tất cả, nó không tạo ra em bé. cho thấy - và chúng ta sẽ sớm chấp nhận trong kỹ thuật phân tích toàn bộ tiết mục của demi-viergerie và các bữa tiệc vuốt ve".[8]

Đến thời hậu chiến, hôn âu yếm và vuốt ve đã trở thành hành vi được chấp nhận trong văn hóa chính thống của Mỹ, miễn là các đối tác đang hẹn hò.[9]

Nét đặc trưng[sửa | sửa mã nguồn]

Làm ra thường được coi là một biểu hiện của tình cảm lãng mạn hoặc thu hút tình dục. Một phần của việc tạo ra thường được gọi là "phiên trang điểm" hoặc đơn giản là "tạo ra", tùy thuộc vào ngôn ngữ của người nói.[10] Nó bao gồm một loạt các hành vi tình dục,[11] và có nghĩa là những điều khác nhau cho các nhóm tuổi khác nhau ở các khu vực khác nhau của Hoa Kỳ.[1] Nó thường đề cập đến nụ hôn,[2] bao gồm hôn kéo dài, say đắm, hôn mở miệng (còn được gọi là hôn kiểu Pháp) và tiếp xúc da kề da. Thuật ngữ này cũng có thể đề cập đến các hình thức màn dạo đầu khác như vuốt ve nặng nề (đôi khi được gọi đơn giản là vuốt ve),[3] thường liên quan đến một số kích thích bộ phận sinh dục,[12] nhưng thường không phải là hành động trực tiếp của quan hệ tình dục xâm nhập.[13]

Tầm quan trọng nhận thức của việc make out có thể bị ảnh hưởng bởi độ tuổi và kinh nghiệm tình dục tương đối của những người tham gia. Thanh thiếu niên đôi khi chơi các trò chơi tiệc tùng trong đó thực hiện là hoạt động chính như một hành động khám phá. Các trò chơi trong thể loại này bao gồm bảy phút trên thiên đàng và quay chai.[14]

Thanh thiếu niên có thể đã có các cuộc tụ họp xã hội trong đó tạo ra sự kiện chiếm ưu thế. Tại Hoa Kỳ, những sự kiện này được gọi là "các bữa tiệc trang điểm" và đôi khi sẽ bị giới hạn trong một khu vực cụ thể, được gọi là "phòng trang điểm".[15] Những bữa tiệc trang điểm này thường không được coi là những bữa tiệc sex, mặc dù có thể tham gia vuốt ve mạnh, tùy thuộc vào nhóm.

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ a ă Lief, Harold I. (1975). Medical Aspects of Human Sexuality: 750 Questions Answered by 500 Authorities. Williams & Wilkins. tr. 242. Among the city kids of 13 to 17 who live along the Boston, New York, Philadelphia string, "making out" is heavy petting. 
  2. ^ a ă Bolin, Anne (1999). Perspectives on Human Sexuality. Albany: State University of New York Press. tr. 222. ISBN 0-7914-4133-4. Making out usually refers to kissing or passionate physical contact, but it also may escalate into petting. 
  3. ^ a ă Partridge, Eric (2006). The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English. New York: Routledge. tr. 1259. ISBN 0-415-25938-X. 
  4. ^ O'Connell, Jennifer (15 tháng 12 năm 2014). “Don't mind us: Jennifer O'Connell on the marvels of Hiberno-English”. The Irish Times. Truy cập ngày 26 tháng 10 năm 2017. 
  5. ^ Moe, Albert F. (1966) "'Make out' and Related Usages". American Speech 41(2): 96–107.
  6. ^ Lindeke, Bill (17 tháng 9 năm 2015). “The unwritten rules of making out in parks”. MinnPost. Truy cập ngày 16 tháng 3 năm 2018. 
  7. ^ Olsen, Hannah Brooks. “How to Hook Up in Public”. CityLab. Truy cập ngày 16 tháng 3 năm 2018. 
  8. ^ quoted in Malcolm, Janet. Psychoanalysis: The Impossible Profession (London 1988) p. 37-8
  9. ^ Breines, Wini (2001). Young, White, and Miserable: Growing Up Female in the Fifties. University of Chicago Press. tr. 117–118. ISBN 0-226-07261-4. 
  10. ^ Cann, Kate. Hard Cash (London 2000) p. 262 and p. 237
  11. ^ Lafollette, Hugh (2002). Ethics in Practice. Oxford: Blackwell. tr. 243. ISBN 0-631-22834-9. "making out," which can comprise a rather wide variety of activities 
  12. ^ “heavy petting - definition of heavy petting in English from the Oxford dictionary”. 
  13. ^ Crownover, Richard (2005). Making out in English. Boston: Tuttle Publishing. tr. 4. ISBN 0-8048-3681-7. "Making out," used in the title of this book is a colloquialism that can mean engaging in sexual intercourse,...  Đã bỏ qua tham số không rõ |url-access= (trợ giúp)
  14. ^ “Notes From the State of Virginia,” with Wesley Hogan, in First of the Year, vol. II, edited by Benj DeMott (New York: Transaction Publishers, 2010) p.121
  15. ^ From Abba to Zoom: A Pop Culture Encyclopedia of the Late 20th Century by Mansour, David. (2005) ISBN 978-0740751189. p.110