Marosa di Giorgio

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm

Marosa di Giorgio (1932-2004) là một nhà thơ và tiểu thuyết gia người Uruguay.

Marosa di Giorgio được coi là một trong những giọng nói độc nhất ở Mỹ Latinh. Các nhà phê bình có xu hướng đồng ý rằng văn bản của cô chịu ảnh hưởng rất lớn từ chủ nghĩa siêu thực châu Âu, mặc dù từ vựng, phong cách và hình ảnh của cô là duy nhất của riêng cô. Công việc của cô chủ yếu liên quan đến thế giới tưởng tượng của thời thơ ấu và thiên nhiên.

Trong vài năm qua, các nhà phê bình Mỹ Latinh như Hugo Achugar, Luis Bravo, Leonardo Garet, Sylvia Guerra, María Alejandra Minelli và María Rosa Olivera-Williams đã khám phá văn bản của Marosa Di Giorgio. Nhà thơ người Uruguay, Roberto Echavarren xuất bản "Transplatinos" năm 1991, trong đó giới thiệu về văn bản của Di Giorgio. Những bài thơ được chọn từ The March Hare đã được KA Kopple dịch sang tiếng Anh và được xuất bản vào năm 1995 bởi Exact Change Yearbook.

Năm 1982, cô nhận được giải thưởng Fraternity Award cho văn học.[1]

Dịch giả Adam Giannelli hiện đang làm việc cho bản dịch tiếng Anh các bài thơ của cô.[2]

Tác phẩm[sửa | sửa mã nguồn]

  • Poemas (1954)
  • Humo (1955)
  • Druida (1959)
  • Historial de las violetas (1965)
  • Magnolia (1968)
  • La guerra de los huertos (1971)
  • Está en llamas el jardín natal (1975)
  • Papeles Salvajes (recompilation)
  • Clavel y tenebrario (1979)
  • La liebre de marzo (1981)
  • Mesa de esmeralda (1985)
  • La falena (1989)
  • Membrillo de Lusana (1989)
  • Misales (1993)
  • Camino de las pedrerías (1997)
  • Reina Amelia (1999)
  • Diamelas a Clementina Médici (2000)
  • Rosa mística (2003)

Các bản dịch tiếng Anh[sửa | sửa mã nguồn]

  • The History of Violets Jeannine Marie Pitas dịch. Ugly Duckling Presse, New York, 2010. ISBN 9781933254708 (Historial de las violetas)[3]
  • The March Hare Kathryn A. Kopple dịch. Hammer & Anvil Books, Las Vegas, 2013. ASIN B00E5W1FNU (La liebre de marzo)
  • Jasmine for Clementina Medici dịch bởi Peter Boyle. Vagabond Press, Sydney & Tokyo, 2017. ISBN 9781922181794 (Diamelas a Clementina Médici)
  • I Remember Nightfall dịch bởi Jeannine Marie Pitas. Ugly Duckling Presse, New York, 2017. ISBN 9781937027599 (Historial de las violetas, Magnolia, La guerra de los huertos & Está en llamas el jardín natal)[4]

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ López Iglesias, Javier (11 tháng 8 năm 2013). “Los papeles salvajes de Marosa di Giorgio”. Hoyes Arte (bằng tiếng Tây Ban Nha). Truy cập ngày 10 tháng 12 năm 2017. 
  2. ^ Adam Giannelli visited Salto attracted by the poetry of Marosa di Giorgio (tiếng Tây Ban Nha)
  3. ^ “Daniel Borzutzky reviews The History of Violets by Marosa di Giorgio - Asymptote”. www.asymptotejournal.com (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 29 tháng 1 năm 2018. 
  4. ^ “Sugar castles: I Remember Nightfall by Marosa di Giorgio, translated by Jeannine Marie Pitas”. Reading in Translation (bằng tiếng Anh). 29 tháng 8 năm 2017. Truy cập ngày 29 tháng 1 năm 2018.