Pokémon, Tớ chọn cậu!

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
"Pokémon - Tớ chọn cậu!"
Tập phim Pokémon
Pokémon episode 1 screenshot.png
Ash Ketchum với Pokemon mới đầu tiên của mình; Pikachu. Giáo sư Okido ở phía sau.
TậpTập 1
Mùa 1
Đạo diễnMasamitsu Hidaka[1]
Kịch bảnShoji Yonemura[1]
Mã sản xuấtOLM Inc.,
Ngày phát sóng1 tháng 4 1997 (Nhật Bản)
Thứ tự tập
← Trước
Sau →
"Pokémon Emergency!"
Danh sách tập phim Pokémon

"Pokémon - Tớ chọn cậu!"[2] (ポケモン!きみにきめた! Pokemon! Kimi ni Kimeta!?), tên tiếng Anh: "Pokémon, I Choose You!", là tập đầu tiên của bộ anime Pokémon . Nó được phát sóng lần đầu tiên tại Nhật Bản vào ngày 1 tháng 4 năm 1997 và được phát sóng lần đầu tiên tại Hoa Kỳ vào ngày 8 tháng 9 năm 1998.

Tập phim kể về Satoshi hay còn gọi là Ash Ketchum, quê nhà tại thị trấn Masara, bắt đầu cuộc hành trình trở thành nhà huấn luyện Pokémon tài ba của mình với một khởi đầu khó khăn khi cậu nhận được Pokémon đầu tiên của mình, một Pikachu bất đắc dĩ. Sau nhiều lần thất bại trong việc bắt một số Pokémon, Satoshi ném một hòn đá vào Spearow, tức giận và bắt đầu tấn công anh ta và Pikachu. Chẳng mấy chốc, cả một đàn Spearow bắt đầu đuổi theo chúng, và Pikachu là người duy nhất có thể bước vào và ngăn chặn đàn.

Nintendo, nơi phát hành các trò chơi video Pokémon, đã yêu cầu thay đổi để thực hiện bản chuyển thể tiếng Anh của tập phim. Một số chuỗi đồ họa liên quan đến đấm xuất hiện, gồm có Misty (Kasumi) tát Ash vào má. Kịch bản được dịch bởi Paul Taylor. Veronica Taylor, người lồng tiếng Ash tiếng Anh trong tập này, cho biết cô rất thích kịch bản và ghi lại lời thoại của Ash.

Kể từ khi phát sóng, tập phim đã nhận được những đánh giá tích cực từ các nhà phê bình. Andrew Wood của The Plain Dealer đã nhận xét tập phim là khá giống với các trò chơi, nhưng nghĩ rằng nó tập trung quá nhiều vào nhân vật Ash. Một cuốn sách thiếu nhi chuyển thể từ "Pokémon - I Choose You!" được phát hành vào tháng 7 năm 1999 và tập phim được phát hành trên Game Boy Advance Video năm 2004. Năm 2017, một bộ phim dựa trên tập này, mang tên Pokémon the Movie: I Choose You! đã được phát hành.

Cốt truyện[sửa | sửa mã nguồn]

Trong thế giới Pokémon, các bé trai và bé gái 10 tuổi có thể nhận được giấy phép chính thức để trở thành nhà huấn luyện Pokémon và Ash Ketchum đến từ Masara sắp nhận được Pokémon đầu tiên của mình từ Giáo sư Oak . Vào buổi sáng trong ngày mà cậu được cho là có được Pokémon đầu tiên của mình, Ash đã vô tình làm hỏng đồng hồ báo thức và ngủ quên. Khi tỉnh dậy, cậu hoảng hốt, chạy trong bộ đồ ngủ đến phòng thí nghiệm của Giáo sư Oak, nơi Ash tình cờ gặp đối thủ của mình và cháu trai của Giáo sư, Gary Oak . Gary tiếp tục chế giễu Ash vì đến muộn và khoe khoang về việc đã nhận được Pokémon đầu tiên của mình. Khi Ash vào phòng thí nghiệm của giáo sư Oak để nhận Pokémon của mình, anh được thông báo rằng cả ba Pokémon khởi đầuFushigidane (Bulbasaur), Hitokage (Charmander) và Zenigame (Squirtle) đã bị bắt. Ash cầu xin bất kỳ Pokémon và Oak trả lời rằng ông vẫn còn một con. Ash không quan tâm và nhận Pokémon là Pikachu, Pokémon hệ Điện. Ash nghĩ rằng nó thật dễ thương, nhưng nó phóng điện 100 ngàn volt khiến anh bị điện giật khi cậu ôm nó. Oak đưa cho Ash một Pokédex và sáu quả Poké Ball trước khi anh bắt đầu cuộc hành trình trở thành người huấn luyện Pokémon vĩ đại nhất mọi thời đại.

Ash đã thấy rằng Pikachu từ chối vào bên trong Poké Ball của mình và thích sự độc lập của mình. Khi Ash mang Pikachu bất đắc dĩ, anh hy vọng rằng họ có thể là bạn, nhưng Pikachu rất bướng bỉnh và công khai thể hiện sự ngờ vực của nó đối với Ash. Ngay sau đó, hai người vấp phải một Poppo (Pidgey) trong tự nhiên và Ash không thành công khi cố bắt nó bằng cách ném một Poké Ball. Ash sử dụng Pokédex của mình và phát hiện ra rằng để bắt được Pokémon, trước hết, một huấn luyện viên phải sử dụng Pokémon của họ để chiến đấu với nó, từ đó làm suy yếu sức lực của nó, và nó dễ dàng bị thu phục bởi một Poké Ball. Với việc Pikachu không hợp tác, Ash cố gắng tự mình chiến đấu với Pidgey, nhưng dễ dàng bị đánh bại, điều đó khiến Pikachu vô cùng thích thú. Pidgey trốn thoát và Ash tìm thấy một Rattata đang lục lọi trong ba lô của mình. Anh đuổi theo Pokémon khi anh nghe thấy tiếng kêu đằng sau anh. Anh quay lại và thấy một vài Pidgey đang tập trung trên bãi cỏ cao. Thất vọng, Ash ném một hòn đá vào thứ mà anh tin là Pidgey. Tuy nhiên, đó là một Spearow, bắt đầu tấn công Pikachu và Ash. Pikachu làm Spearow chấn động, và trong quá trình đó cảnh báo cả một đàn. Bầy Spearow tức giận đuổi theo và cuối cùng đuổi kịp và tấn công Pikachu. Ash nhanh chóng túm lấy Pikachu và lặn xuống một thác nước để trốn khỏi đàn Spearow, và cả hai bị một cô gái trẻ tên Misty đuổi xuống sông, người bảo Ash đưa Pikachu bị thương đến Trung tâm PokémonThành phố Tokiwa (thành phố Viridian) . Thấy đàn Spearow đang đến gần, Ash trốn thoát cùng với Pikachu đi xe đạp của Misty.

Ash đạp mạnh về phía Thành phố Tokiwa, với đàn Spearow theo sau anh ta. Ash không thể đạp được nữa và bị đâm xuống một ngọn đồi. Nhận ra tình trạng của Pikachu là rất quan trọng, Ash yêu cầu nó vào bên trong Poké Ball của mình để Ash có thể bảo vệ anh khỏi Spearow đang đến gần. Pikachu, sau khi thấy Ash quan tâm đến nó bao nhiêu, thực hiện một đòn tấn công điện 100 ngàn volt mạnh mẽ khiến Spearow tránh xa, nhưng cũng phá hủy chiếc xe đạp của Misty. Một con chim vàng bí ẩn bay qua cầu vồng và Pokédex của Ash không có dữ liệu hiện tại về Pokémon này và vẫn còn một số chưa được xác định. Ash bế Pikachu vào thành phố Viridian và Pikachu liếm má Ash.

Sản xuất[sửa | sửa mã nguồn]

"Pokémon - I Choose You!" là tập đầu tiên của anime Pokémon được sản xuất và phát sóng tại Nhật Bản. Tập phim được viết bởi Shoji Yonemura, và đạo diễn Masamitsu Hidaka. [1] Khi các nhân viên sản xuất bắt đầu vào anime, họ muốn một nhân vật cụ thể tập trung vào. Lúc đầu, Clefairy dự định là Pokémon của Ash, nhưng Pikachu đã nhận được vai trò vì nó rất phổ biến so với các Pokémon khác, đã có tựa game về loài này và các nhân viên nghĩ rằng "có khả năng cả bé trai và bé gái đều thích nó". [3] Tập phim được sản xuất bởi Shogakukan tại Nhật Bản, và nó nhằm vào học sinh tiểu học. [4]

Phát hành bản tiếng Anh[sửa | sửa mã nguồn]

Ngay trước khi 4Kids Entertainment tiết lộ rằng họ đang lên kế hoạch sản xuất một bản chuyển thể tiếng Anh cho anime này ở Hoa Kỳ, tập phim "Dennō Senshi Porygon" đã gây tranh cãi khi phát sóng tại Nhật Bản vào ngày 16 tháng 12 năm 1997. [5] Trong tập phim, có một cảnh với một vụ nổ lớn lóe lên ánh sáng đỏ và xanh. Tại thời điểm này, người xem bắt đầu có dấu hiệu về mờ mắt, nhức đầu, chóng mặt, co giật, mù lòa và mất ý thức. [6] [7] Tổng cộng có 685 người xem đã được đưa đến bệnh viện bằng xe cứu thương. [8] [9] Alfred R. Kahn, giám đốc điều hành của 4Kids Entertainment, đã tuyên bố vào ngày 1 tháng 1 năm 1998, rằng anime sẽ được chỉnh sửa cho thị trường Mỹ. Nhiều phụ huynh Mỹ lo lắng về sự an toàn của con cái họ khi bộ phim sẽ được phát sóng ở Hoa Kỳ, nhưng Kahn nói: "Chúng tôi tin rằng nó sẽ không phải là vấn đề. [...] Chúng tôi đã xử lý vấn đề nghiêm trọng và khắc phục nó. " [10] [11]

Nintendo yêu cầu những thay đổi được thực hiện cho chương trình gốc của Nhật Bản trong bản chuyển thể tiếng Anh. "Chúng tôi đã cố gắng không có bạo lực hoặc phân biệt đối xử tình dục hoặc cảnh tôn giáo ở Hoa Kỳ," Masakazu Kubo, nhà sản xuất điều hành của Shogakukan nói. [12] Một số chuỗi đồ họa liên quan đến việc đấm đã xuất hiện, bao gồm một từ tập này, khi Misty tát Ash. [13] Tên của các nhân vật và các con vật đã được Tây hóa: Satoshi trở thành Ash, Shigeru trở thành Gary, và Pokémon được đặt tên theo mô tả của nó. Ví dụ, trong số ba Pokémon khởi đầu, Hitokage, một con thằn lằn có một quả cầu lửa trên đuôi, tên là Charmander; Fushigidane, một con khủng long với một bóng hình tỏi xanh trên lưng của nó, trở thành Bulbasaur ; và Zenigame, một con rùa phun nước, mang tên Squirtle. [4]

Diễn xuất bằng giọng nói[sửa | sửa mã nguồn]

Veronica Taylor, người đã lồng tiếng Ash trong tập này và tất cả các tập từ phần một đến tám, nói rằng việc ghi lại những dòng của Ash cho tập phim là "thực sự tuyệt vời" đối với cô. "Chơi một cậu bé 10 tuổi với năng lượng và sự phấn khích đó, và những trận chiến mà cậu ấy tham gia, và giọng nói khàn khàn, thấp bé của anh ấy thực sự rất tuyệt vời", cô nói: [14]

I really enjoy playing [Ash] and he’s really a great character, but I feel that after the first ten episodes everything has kind of loosened up. The script's loosened up, the characters were able to come into their own a bit more, and I think everyone has relaxed a bit; we're able to play with it more, whereas in the first ten episodes, I think it was so new, and everyone was trying to make sure it was done right. I enjoy playing him now much more than I did in the very beginning because I can have fun with him more, and we know him and can work out how he really would react.

Taylor đã giải thích quá trình ghi lại một tập phim trong một cuộc phỏng vấn với Animerica Magazine; đầu tiên, kịch bản được dịch từ tiếng Nhật sang tiếng Anh, sau đó nó được điều chỉnh để phù hợp với vạt môi (chuyển động của miệng). Taylor nói rằng cô là người duy nhất trong phòng thu âm khi cô làm việc, vì họ ghi âm từng giọng nói riêng biệt trong mỗi tập phim. Taylor nói thêm rằng cô ấy thường là người đầu tiên ghi lại nên cô ấy phải tưởng tượng những dòng trước sẽ được nói như thế nào. "May mắn thay, tôi làm việc với một đạo diễn tuyệt vời, người giúp giải thích lời thoại, khớp với vạt môi và sự nhất quán của giọng nói," cô nói. [15]

Tiếp nhận[sửa | sửa mã nguồn]

Tập đầu tiên được phát sóng tại Hoa Kỳ vào ngày 8 tháng 9 năm 1998. Kể từ đó, nó đã nhận được nhiều ý kiến tích cực từ các nhà phê bình truyền hình. Andrew Wood của The Plain Dealer đã có những cảm xúc lẫn lộn cho tập phim, nói rằng tập phim đã làm rất tốt khi thiết lập thế giới Pokémon, và nó giống với trò chơi. Tuy nhiên, Wood nghĩ rằng, rõ ràng trong tập phim này đã tập trung quá nhiều vào nhân vật Ash. [16] Andrew Tei của Mania.com nói rằng "một điều tuyệt vời khi nghe các bản lồng tiếng đầu tiên là cách các diễn viên lồng tiếng chưa hoàn toàn nhận được vai diễn của họ. Giọng nói của Ash và James sâu sắc hơn nhiều so với nơi họ kết thúc. " [17] Louis Bedigian của GameZone tin rằng khoảnh khắc tuyệt nhất của tập phim là trận chiến Pokémon trên truyền hình ngay từ đầu, nói rằng "Pokémon chiến đấu hai bên với hai màu đen và trắng. Chuyển động của họ rất chậm và dường như là theo lượt. Nó mô phỏng trò chơi một cách hoàn hảo, sau đó nhanh chóng biến thành một trận chiến đầy màu sắc, chân thực hơn. Rất ít bộ anime dựa trên trò chơi kết hợp các yếu tố trò chơi rất tốt. " [18] X-Entertainment coi phần hay nhất của tập phim là khoảnh khắc Ash phát hiện ra Ho-Oh bí ẩn, một Pokémon có dữ liệu không được đưa vào Pokédex vào thời điểm đó. [19]

Sách chuyển thể và phát hành lại[sửa | sửa mã nguồn]

Một cuốn sách thiếu nhi chuyển thể từ tập đã được phát hành vào tháng 7 năm 1999. Nó được xuất bản bởi Scholastic Corporation và được viết bởi Tracey West. [20] [21] Tập phim được phát hành trên VHS và DVD vào ngày 24 tháng 11 năm 1998 và ngày 13 tháng 12 năm 1998, tương ứng là một phần của tập đầu tiên của Indigo League: "Pokémon: I Choose You Pikachu!" Bản phát hành cũng bao gồm hai tập sau ("Pokémon: Emergency!" Và "Ash Catches a Pokémon"). [22] [23]

Nintendo đã thông báo vào ngày 24 tháng 9 năm 2004, hai hộp mực Game Boy Advance Video, bao gồm các tập phim "kinh điển" từ những tập đầu tiên của loạt Pokémon, sẽ ra mắt vào ngày 27 tháng 9 năm đó. Các tập Pokémon được đóng gói thành hai gói riêng biệt chứa hai tập mỗi tập và bốn tập có sẵn là "Pokémon, I Choose You!", "Here Comes the Squirtle Squad", "Beach Blank-Out Blastoise" và "Go West Young Meowth", tất cả từ phần đầu. [24] [25] Năm 2017, một bộ phim Pokémon dựa trên tập đầu tiên đã được phát hành, có tựa đề Pokémon the Movie: I Choose You.

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ a ă â “Pokémon data” (bằng tiếng Japanese). Shopro.co.jp. Bản gốc lưu trữ ngày 21 tháng 6 năm 2009. Truy cập ngày 20 tháng 6 năm 2009. 
  2. ^ “Pokémon - I Choose You! | Pokemon.com”. The Pokémon Company International. Truy cập ngày 14 tháng 2 năm 2014. 
  3. ^ “The Ultimate Game Freak”. Time. 22 tháng 11 năm 1999. Bản gốc lưu trữ ngày 19 tháng 12 năm 2008. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  4. ^ a ă Drazen, Patrick (tháng 10 năm 2002). Anime Explosion! The What? Why? & Wow! of Japanese Animation. Berkeley, California: Stone Bridge Press. tr. 317–326. ISBN 1-880656-72-8. OCLC 50898281. 
  5. ^ Sheryl, Wudunn (18 tháng 12 năm 1997). “TV Cartoon's Flashes Send 700 Japanese Into Seizures”. The New York Times. Truy cập ngày 19 tháng 10 năm 2008. 
  6. ^ Radford, Benjamin (tháng 5 năm 2001). “Pokémon Panic of 1997”. Skeptical Inquirer. Bản gốc lưu trữ ngày 20 tháng 10 năm 2008. Truy cập ngày 2 tháng 11 năm 2008. 
  7. ^ Radford B, Bartholomew R (2001). “Pokémon contagion: photosensitive epilepsy or mass psychogenic illness?”. South Med J 94 (2): 197–204. PMID 11235034. doi:10.1097/00007611-200194020-00005. 
  8. ^ “Pokemon on the Brain”. Neuroscience For Kids. 11 tháng 3 năm 2000. Truy cập ngày 21 tháng 11 năm 2008. 
  9. ^ “Fits to Be Tried”. Snopes.com. Truy cập ngày 21 tháng 11 năm 2008. 
  10. ^ “Controversial Japanese cartoon coming to America”. The Augusta Chronicle. 1 tháng 1 năm 1998. Bản gốc lưu trữ ngày 10 tháng 9 năm 2009. Truy cập ngày 14 tháng 11 năm 2015. 
  11. ^ “US May Get Controversial Japanese Cartoon”. Pittsburgh Post-Gazette. 1 tháng 1 năm 1998. tr. E5. 
  12. ^ “Poké Mania”. Time. 22 tháng 11 năm 1999. Bản gốc lưu trữ ngày 17 tháng 12 năm 2008. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  13. ^ “The Pokemon Anime - Censorship”. Psypokes.com. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  14. ^ a ă “Veronica Taylor Interview”. Dogasu's Backpack. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2009. 
  15. ^ “Veronica Taylor FAQ's”. VeronicaTaylor.net. Tháng 8 năm 2000. Bản gốc lưu trữ ngày 7 tháng 7 năm 2013. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2009. 
  16. ^ Wood, Andrew (10 tháng 9 năm 1998). “Did Pokemon Live Up To Its Hype?”. The Plain Dealer. 
  17. ^ Tei, Andrew (14 tháng 10 năm 2003). “Pokemon Vol. #01: Choose You! Pikachu!”. Mania.com. Bản gốc lưu trữ ngày 18 tháng 2 năm 2009. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  18. ^ “Pokemon: I Choose You & Here Comes the Squirtle Squad Review”. GameZone. Bản gốc lưu trữ ngày 29 tháng 12 năm 2008. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  19. ^ “Pokémon: The Very First Episode!”. X-Entertainment. 20 tháng 6 năm 2007. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  20. ^ “I Choose You (Pokemon Chapter Book #1)”. Amazon.com. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  21. ^ “I choose you!”. WorldCat. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  22. ^ “Pokemon - I Choose You! Pikachu! (DVD)”. Amazon.com. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  23. ^ “Pokemon - I Choose You! Pikachu! (VHS)”. Amazon.com. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  24. ^ N-Philes (25 tháng 9 năm 2004). “New Videos Headed to GBA”. N-Philes. Bản gốc lưu trữ ngày 20 tháng 2 năm 2009. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 
  25. ^ Kohler, Chris (27 tháng 9 năm 2004). “Pokémon classics hit GBA Video”. GameSpot. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2008. 

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]