Thảo luận Thành viên:Hungda/Lưu 2

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Nếu có thể bạn giúp tôi xem các số liệu ở bản mẫu này giúp tôi. Cảm ơn!--adj (thảo luận) 17:44, ngày 1 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]

TL: Nho Oregon[sửa mã nguồn]

Tôi thấy dịch sang tiếng Việt như thế không ổn vì chữ grape thường viết liền hoặc có gạch nối với Oregon, không phải là viết rời, hơn nữa về mặt hình thái hay bản chất đều không liên hệ với nho. Do đó nếu có dịch sang tiếng Việt tôi đề nghị là "hoàng liên Oregon" theo tên chi Mahonia (hoàng liên). Nguyễn Thanh Quang (thảo luận) 05:35, ngày 7 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Tôi chỉ là dân chơi amateur trong lĩnh vực này như bạn thôi, có lẽ bạn cần tham khảo thêm các nhà thực vật học ở VN. Theo tôi thấy thì tên phổ thông trong tiếng Việt thường lấy từ tên dân gian (của người Kinh hoặc của các dân tộc khác ở VN), hoặc tên dùng phổ biến trong đời sống, hoặc tên dùng trong giới chuyên môn. Các tên phổ thông không nhất thiết là dịch 1-1 từ latinh (có tên ý nghĩa giống hệt tên latinh, có tên khác hẳn), còn dịch từ tiếng Anh thì theo tôi nên hạn chế vì văn hoá các vùng nói tiếng Anh khác với văn hoá người Việt. Thậm chí có tên phổ thông tiếng Anh chỉ phổ biến ở một vùng nhất định, nên có lẽ vậy mà bên WP tiếng Anh người ta thường dùng tên khoa học làm tên chính cho mục từ, ngoại từ những tên phổ thông quá phổ biến trong tiếng Anh toàn thế giới. Đối với tiếng Việt, theo tôi có thể dịch từ tiếng Anh kết hợp latinh nếu phần tên mở rộng chỉ tên người hay tên đất. Nguyễn Thanh Quang (thảo luận) 06:29, ngày 7 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Bạn có tin nhắn mới
Bạn có tin nhắn mới
Xin chào, Hungda. Bạn có tin nhắn mới tại Thảo luận:Làng Nộn Khê.
Bạn có thể xóa thông báo này bằng cách xóa bỏ bản mẫu {{Hồi âm}} hoặc {{ha}}.

--Mannschaft (thảo luận) 10:41, ngày 10 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Cùng chung tay[sửa mã nguồn]

Mời bác cùng chung tay xây dựng Wikipedia:Dự án lịch sử địa lý tỉnh thành Việt Nam, ngoài sự phát triển về chất & lượng về mục từ của Wikipedia tiếng Việt còn góp thêm một phần cho các thầy cô giáo ở VN hiện nay đang khó khăn [1]. S&O (thảo luận) 03:55, ngày 15 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Tên gọi cho động/thực vật[sửa mã nguồn]

Tên gọi cho các loài động, thực vật theo tôi nên cố gắng giữ thuần Việt khi có thể. Nếu nhiều loài trùng tên gọi trong tiếng Việt và không có tên gọi thay thế nào khác thì tên gọi chung đó dùng làm trang định hướng và dùng luôn danh pháp khoa học làm tên chính cho bài với lưu ý cho độc giả biết ngay tại đầu bài rằng tên gọi duy nhất trong tiếng Việt của nó được/bị chia sẻ giữa vài loài. Chứ kiểu đặt tên như Đại (Plumeria rubra) hay Trai (Fagraea fragrans) quả thực trông rất thiếu chuyên nghiệp. Meotrangden (thảo luận) 01:29, ngày 27 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Fagraea fragrans dùng tên trai lí hoặc trai nam bộ làm tên chính là phù hợp vì đa phần các loài Fagraea đều có tên chung là trai.
Plumeria rubra: Mời anh xem trang thảo luận của bài đó. Meotrangden (thảo luận) 06:40, ngày 27 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Bạn có thể đề nghị Qbot sửa các thể loại một cách tự động thay vì làm thủ công vì một số chi hoặc họ thực vật có thể có một lượng lớn thành viên. Qbot (thảo luận) 08:38, ngày 1 tháng 11 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Cảm ơn Hungda đã phát triển bài này.--Trungda (thảo luận) 06:47, ngày 29 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Xin chào Hungda/Lưu 2! Bài làng Tò của tôi thuộc thể loại gì nhỉ? Cảm ơn những đóng góp của Hungda/Lưu 2 . Chúc anh một ngày vui. Donlam (thảo luận) 17:13, ngày 31 tháng 10 năm 2010 (UTC).[trả lời]

Tôi thấy anh hiểu rất rõ về wikipedia. Cảm ơn anh vì những chia sẻ Donlam (thảo luận) 17:26, ngày 31 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Tặng sao[sửa mã nguồn]

Barnstar
Xin tặng Hungda ngôi sao này để cảm ơn bạn cho các bài viết về các đơn vị hành chính ở Việt Nam. Thân chúc bạn sức khỏe và thành công!--Mannschaft (thảo luận) 18:28, ngày 31 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Ở Việt Nam giờ thì đã đêm khuya rồi, có vẻ bạn hay ngủ muộn. Ngày mai là thứ 2 còn phải đi làm, tập cai là phải đi ngủ giờ này thôi.--Mannschaft (thảo luận) 18:39, ngày 31 tháng 10 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Cảm ơn đã nhắc nhở, mình đang sửa và thêm các thông tin thiếu.Milk Coffee (thảo luận) 02:54, ngày 21 tháng 12 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Bạn cứ tự nhiên sửa đổi.pq (thảo luận) 06:03, ngày 30 tháng 12 năm 2010 (UTC)[trả lời]