Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Totally Spies!”

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Lamb2 (thảo luận | đóng góp)
n thêm 22'/tập
Dòng 5: Dòng 5:
| format = [[Hoạt hình nhiều tập]]
| format = [[Hoạt hình nhiều tập]]
| genre = [[Hành động]], [[Hài]], [[Teen]]
| genre = [[Hành động]], [[Hài]], [[Teen]]
| runtime = 22 minutes
| runtime = 22 phút/tập
| creator = [[Vincent Chalvon-Demersay]]<br />[[David Michel]]
| creator = [[Vincent Chalvon-Demersay]]<br />[[David Michel]]
| voices = '''(Tiếng Anh)'''<br />[[Andrea Baker]]<br />[[Jennifer Hale]]<br />[[Katie Griffin]]<br />[[Adrian Truss]]<br />[[Katie Leigh]]<br />[[Jess Harnell]]<br />[[Tara Strong]]
| voices = '''(Tiếng Anh)'''<br />[[Andrea Baker]]<br />[[Jennifer Hale]]<br />[[Katie Griffin]]<br />[[Adrian Truss]]<br />[[Katie Leigh]]<br />[[Jess Harnell]]<br />[[Tara Strong]]

Phiên bản lúc 11:59, ngày 12 tháng 2 năm 2008

Totally Spies !
Tập tin:Totally Spies logo.jpg
Thể loạiHành động, Hài, Teen
Định dạngHoạt hình nhiều tập
Sáng lậpVincent Chalvon-Demersay
David Michel
Lồng tiếng(Tiếng Anh)
Andrea Baker
Jennifer Hale
Katie Griffin
Adrian Truss
Katie Leigh
Jess Harnell
Tara Strong
Quốc giaCờ Pháp Pháp
Số tập130
Sản xuất
Thời lượng22 phút/tập
Trình chiếu
Kênh trình chiếuVTV
Kênh Disney Châu Á
Phát sóng3 tháng 11, 2001 – Nay
Liên kết ngoài
Trang mạng chính thức

Điệp viên siêu hạng (tiếng Anh: Totally Spies) là một bộ phim hoạt hình nhiều tập của Tập đoàn Truyền thông Marathon (Pháp). Bộ phim hoạt hình này từng được phát sóng trên Đài Truyền hình Việt Nam (VTV) với tên gọi Ba nữ thám tử (VTV3) hoặc Những nữ thám tử (VTV2). Khán giả Việt Nam hiện nay có thể thường xuyên xem các tập phim của Điệp viên siêu hạng trên kênh Disney Châu Á.

Nội dung phim

Bộ phim kể về cuộc sống của ba nữ điệp viên siêu hạng tuổi thiếu niên (đang học tại trường phổ thông) là Sam, Clover và Alex. Sam, Clover và Alex có tính cách rất khác nhau nhưng đều có chung một sở thích là "shopping". Họ có nhiệm vụ chiến đấu chống lại những tên tội phạm quốc tế nguy hiểm thông qua ông Jerry, lãnh đạo của WOOHP - viết tắt của World Organization of Human Protection, tức Tổ chức Quốc tế về Bảo vệ Con người. Jerry là một người rất nghiêm khắc và luôn là một đức con sợ mẹ, ông đã giấu mẹ mình về việc mình làm giám đốc của WHOOP và nói rằng mình là một ông chủ khách sạn. Mẹ của ba nữ điệp viên biết con mình là điệp viên bí mật nên đã mua cho nhóm một ngôi nhà gần trường, còn các bà mẹ đi nghỉ ở Châu Âu. Bên cạnh đó, họ cũng sống cuộc sống bình thường như bao cô gái khác như đi học, có bạn trai (thường thay đổi thường xuyên) và một cô bạn gái xấu tính tên là Mandy luôn khiêu khích họ. Mandy là khắc tinh của nhóm - một cô gái ăn mặc sành điệu và luôn chê bai phong cách của nhóm. Mandy đã có một lần làm điệp viên nhưng rồi lại từ bỏ vì không chịu nổi.


Một lần, khi được thăng chức lên điệp viên tối mật của WOOHP, các điệp viên đã phát hiện em sinh đôi của Jerry và biết được sự thật về Jerry ở thời tiểu học trong một lần cóp bài của em.Lúc đó các điệp viên còn biết được người đồng hành với mình trong cuộc hành trình này là Dean một anh chàng bảnh trai, thông minh và luôn là người hòa đồng. Còn một lần khác khi đang đi mua sắm ở cửa hàng thì bỗng nhiên một luồng sáng hiện ra và thật bất ngờ khi biết được chúng dẫn về quá khứ. Các điệp viên còn bất ngờ hơn khi ông Jerry ngày xưa là một chàng trai bảnh và có một mái tóc đẹp nhưng không giữ được đến bây giờ. Trong một lần làm nhiệm vụ, nhóm biết được một cô gái xinh đẹp và thông minh tên là Britney. Một lần, Britney đã va phải một nhiệm vụ nguy hiểm và phải nhờ tới nhóm giải nguy.

Ông Jerry có cách "triệu tập" các nhân viên tới tòa nhà hình chữ W (WHOOP) bằng cách rất bất ngờ và đặc biệt. Ở đó họ được nhiệm vụ cùng phát vũ khí. Các vũ khí của các Điệp viên thay đổi qua từng tập phim, nhưng thường là: ba-lô gắn tên lửa, cáp mũi nhọn (ở thắt lưng), di động (có thể đưa về máy chủ phân tích những vật thể lạ ở hiện trường ngoài)... Chúng thường có màu hồng và hình trái tim.



Những nhân vật chính

  • Sam (tên ngắn của Samantha) là một cô gái xinh đẹp, dễ thương và...hơi lười làm việc nhà. Cô có mái tóc màu đỏ cam, mặc bộ đồng phục màu xanh lá và thường có những sáng kiến giúp nhóm thoát khỏi các tình huống nguy hiểm. Tên thật của cô là Samatha Simpson, Alex và Clover còn hay gọi cô là Sammy. Sam được lồng tiếng bởi Jennifer Hale.
  • Clover là cô gái có mái tóc vàng ngắn chưa tới vai, mặc đồng phục đặc nhiệm màu đỏ và đồng thời là nhóm trưởng. Clover rất yêu thích thời trang, những anh chàng đẹp trai, mua sắm và có tính cách rất mạnh bạo. Có người nói rằng họ tên đầy đủ của Clover là Clover Ewing, tuy nhiên, các nhà làm phim bảo đây chỉ là tin đồn. Clover được lồng tiếng bởi Andrea Baker.
  • Alex (tên ngắn của Alexandra) là cô gái có mái tóc đen ngắn và làn da sẫm. Cô mặc bộ đồng phục đặc nhiệm màu vàng và rất yêu thích thể thao, đặc biệt là môn bóng đá. Đã từng có lời đồn rằng họ tên đầy đủ của Alex là Alexandra Vasquez và các nhà làm phim cũng nói đây là điều không đúng sự thật. Alex được lồng tiếng bởi Katie Leigh - phần 1, 2 và Katie Griffin - phần 3+ .
  • Jerry James Lewis (thường gọi là Jerry hay Jer) là người sáng lập và lãnh đạo tổ chức WOOHP. Ông thường thông báo cho các điệp viên về các nhiệm vụ và cung cấp cho họ những trang thiết bị cần thiết thông qua G.L.A.D.I.S. Ông Jerry được lồng tiếng bởi Jess Harnell - phần 1, 2 và Adrian Truss - phần 3+ .

Những nhân vật phụ

Các điệp viên khác của tổ chức WOOHP

  • Britney là một cô gái xinh đẹp, tài năng, mái tóc của cô được tổng hợp từ tóc của Sam, Alex và Clover, cô mặc bộ đồng phục đặc nhiệm màu xanh da trời. Britney đã xuất hiện trong các tập phim "Alex quits" và "Escape from WOOHP island" của phần 3. Britney được lồng tiếng bởi Lindsay Ridgeway - phần 2 và Stephanie Broschart - phần 3+ .
  • Dean là một chàng trai bảnh bao, được nhóm điệp viên nữ rất yêu quý. Dean mặc đồng phục màu xanh dương và rất biết làm hài lòng các cô gái thích mình. Dean được lồng tiếng bởi Greg Cipes.
  • Pam, Alice, Crimson là những điệp viên đầu tiên của tổ chức WOOHP, xuất hiện ở tập "Spies vs. Spies". Ở tập này, Pam, Alice và Crimson đi làm nhiệm vụ xa trở về, do thấy ông Jerry tỏ ra quá ưu ái đối với Sam, Alex và Clover nên đã tìm cách hại chết họ để giành lại tình cảm của ông Jerry.

Các bà mẹ

  • Gabby (tên ngắn của Gabriella) là mẹ của Sam. Bà ta cũng có mái tóc màu hung đỏ như Sam và luôn luôn bảo vệ con mình quá mức cần thiết. Vào cuối phần 4, bà đã trở thành điệp viên chính thức của WOOHP, mặc bộ đồng phục đặc nhiệm màu xanh ngọc bích. Bà Gabby được lồng tiếng bởi Jennifer Hale.
  • Stella là mẹ của Clover, rất đáng yêu nhưng đôi lúc nghiêm khắc với Clover, bà luôn luôn bênh vực Normie (em họ của Clover và rất hay bắt nạt Clover). Bà cũng trở thành điệp viên chính thức của WOOHP vào cuối phần 4, mặc bộ đồng phục đặc nhiệm màu hồng. Bà Stella được lồng tiếng bởi Kath Soucie - phần 2 và Andrea Baker - phần 4.
  • Carmen là mẹ của Alex. Mục đích chính của bà là phải làm sao tìm cho Alex một người bạn trai. Cũng như Gabby và Stella, bà Carmen cũng trở thành điệp viên chính thức của WOOHP trong tập phim "Totally Busted", mặc bộ đồng phục đặc nhiệm màu xanh lam sẫm. Bà Carmen đuợc lồng tiếng bởi Katie Leigh - phần 2 và Katie Griffin - phần 4.
  • Phoebe là mẹ của Mandy, bà nói với một giọng mũi rất trầm và có một tính cách kiêu kì y như Mandy. Phoebe rất nuông chiều con, nhưng đôi lúc cũng tỏ ra vô cùng nghiêm khắc, điển hình là trong các tập phim "Alex gets schooled" và "Dental ? More like Mental". Bà Phoebe được lồng tiếng bởi Jennifer Hale.

Các học sinh của trường trung học Beverly Hills

  • Mandy là một cô gái xinh đẹp, thời trang và được nhiều người ưa thích nhưng cũng rất kiêu căng, ngạo mạn. Mandy là cơn ác mộng đối với Sam, Alex và Clover. Ở trường, người mà Mandy hay ganh đua nhất là Clover. Mandy đã từng là điệp viên của tổ chức WOOHP, mặc bộ đồng phục đặc mhiệm màu tím, nhưng cuối cùng đã bỏ cuộc. Sau khi tốt nghiệp trường trung học Beverly Hills, Mandy dự định học trường dạy trượt tuyết ở Aspen, nhưng rồi lại chuyển sang trường đại học Mali-U với mục đích là học cùng với cô em họ của mình, để rồi gặp lại Sam, Alex và Clover. Mandy được lồng tiếng bởi Jennifer Hale.
  • Catlin là bạn thân của Mandy. Cô có một mái tóc xoăn dài màu đen. Catlin được lồng tiếng bởi Katie Leigh - phần 1, 2.
  • Dominique là cô gái có mái tóc ngắn màu nâu đỏ. Cô cũng là bạn thân của Mandy và luôn luôn ủng hộ Mandy. Dominique được lồng tiếng bởi Andrea Baker - phần 1, 2.
  • David là một chàng trai bảnh bao, thông minh và rất có duyên, làm việc ở Groovy Smoothie Shack. Anh là người mà cả 3 điệp viên vô cùng ái mộ (kể cả Mandy).
  • Arnold Jackson (thường gọi là Arnold) là bạn cùng lớp với Sam, Alex, Clover và Mandy. Arnold rất thông minh và là chuyên viên tin học của trường, nhưng đôi lúc lại hành động vô cùng ngớ ngẩn, điều này thể hiện rõ ở câu nói của anh tập phim "Evil graduation" khi đứng trước đám đông để phát biểu trong buổi lễ tốt nghiệp : "Tạm biệt, và một sự tống khứ tốt đẹp !" ("Goodbye, and good riddance !"). Arnold được Robert Tinkler, Jess HarnellJoshua Seth thay nhau lồng tiếng.

Các sinh viên của trường đại học Mali-U ( hay Malibu )

  • Mindy là em họ của Mandy, cô có mái tóc vàng, đôi mắt xanh và làn da sẫm. Mindy rất ranh ma và nhiều mưu mẹo, thường có những sáng kiến vô cùng khủng khiếp để giúp cô chị họ của mình "hạ gục" Sam, Alex và Clover. Mindy và Mandy còn được mọi người gán cho biệt danh "Cặp song sinh kinh hoàng" ("The Terror Twins").
  • Blaine là một anh chàng đẹp trai, đội trưởng đội bóng chuyền bãi biển của trường đại học Mali-U, xuất hiện lần đầu tiên ở tập "The Granny" của phần 5. Trong 2 tập tiếp theo, ta sẽ biết được Blaine là người mà Geraldine Husk đưa đến nhằm loại trừ Clover nhưng không thành công. Cuối cùng, Blaine đã gia nhập WOOHP và được chuyển đến chi nhánh ở Australia.

Các tên tội phạm

  • Terry Lewis (thường gọi là Terence) là em trai của ông Jerry, xuất hiện lần đầu tiên trong tập "Evil promotion much ?".

Các tập phim của Totally Spies !

Phần 1 : 2001

  • 1. Một điều dành cho nhạc công (A Thing for Musicians)
  • 2. Nữ hoàng trong một ngày (Queen for a day)
  • 3. Một Jerry mới (The new Jerry)
  • 4. Cuộc chạy trốn (Getaway)
  • 5. Người xoá bỏ (The eraser)
  • 6. Những công dân kiểu mẫu (Model citizens)
  • 7. Những kẻ chạy trốn (The fugitives)
  • 8. Những vụ bắt cóc (Abductions)
  • 9. Trò chơi của trẻ con (Child's play)
  • 10. Những cô gái thung lũng Silicon (Silicon Valley Girls)
  • 11. Những điệp viên đấu kiếm (Spy gladiators)
  • 12. Chùn bước (Shrinking)
  • 13. Người ngoài hành tinh (Aliens)
  • 14. Con người hay máy móc ? (Man or Machine ?)
  • 15. Thời trang điên cuồng (Wild style)
  • 16. Goá phụ áo đen (Black widows)
  • 17. Passion patties
  • 18. Kẹt ở thời kì Trung cổ (Stuck in Middle Ages with you)
  • 19. Người bạn trai khủng khiếp (Evil boyfriend)
  • 20. Nhung tro choi cua cac co gai ( Games girl )
  • 21. Người bán kem sắp đến (The Iceman Cometh)
  • 22. Điệp viên chống lại điệp viên (Spies vs. Spies)
  • 23. Bạn có tin vào phép thuật không ? (Do You Believe in Magic ?)
  • 24. Người thu thập linh hồn (Soul collector)
  • 25. Malled
  • 26. Một điệp viên được sinh ra (A spy is born) - phần 1

Phần 2 : 2002

  • 27. Một điệp viên được sinh ra - phần 2
  • 28. Tôi muốn xác ướp của tôi (I want my mummy)
  • 29. Tiệm làm tóc kinh hoàng (Evil Hair Salon)
  • 30. Người quản lí khủng khiếp (The yuck factor)
  • 31. It's How You Play the Game
  • 32. Mặt trời đang đến (Here comes the sun)
  • 33. Nước hoa - Bùa mê (Green with N.V.)
  • 34. Ban nhạc trá hình (Boy bands will be boy bands)
  • 35. Tôi, chàng công tử bột (I, dude)
  • 36. Mẹ thân yêu (Mommies dearest)
  • 37. Zooney World
  • 38. Đứa bé hỗn xược (First Brat)
  • 39. W.O.W.
  • 40. Âm nhạc thôi miên (Stark raving mad)
  • 41. Ham muốn trở thành ngôi sao điện ảnh (Starstruck)
  • 42. S.P.I.
  • 43. Thế giới động vật (Animal World)
  • 44. Cơn ác mộng của thiên nhiên (Nature nightmare)
  • 45. Alex bỏ đi (Alex quits)
  • 46. Máy biến đổi tính cách (Totally Switched)
  • 47. Kì nghỉ mùa đông (Ski trip)
  • 48. Cái thang máy (The elevator)
  • 49. Người môi giới hôn nhân (Matchmaker)
  • 50. Rò rỉ chất xám (Brain drain)
  • 51. Thời trang bí mật (Fashion faux pas)
  • 52. Trò chơi xung quanh (Toying around)

Phần 3 - UNDERCOVER : 2004

Các điệp viên dời về ngôi nhà mới của họ bắt đầu từ phần này.

  • 53. Vật lý học 101 (Physics 101 much ?)
  • 54. Gánh xiếc quái dị (Freaky circus much ?)
  • 55. Những kẻ nghiện internet (Computer creep much ?)
  • 56. Không gian (Space much ?)
  • 57. Morphing is sooo 1987
  • 58. Quán cà phê kinh dị (Evil coffee shop much ?)
  • 59. Trở về quá khứ (Forward to the past)
  • 60. Hành tinh của những người lực lưỡng (Planet of the Hunks)
  • 61. Món ăn kích thích lạ thường (The incredible bulk)
  • 62. Chiếc nhẫn mắt mèo (Super nerd much ?)
  • 63. Nha khoa ư ? Giống tâm thần hơn (Dental ? More like Mental)
  • 64. Trốn thoát khỏi đảo WOOHP (Escape from WOOHP island)
  • 65. Trường học của các ngôi sao (Scam camp much ?)
  • 66. G.L.A.D.I.S. khủng khiếp (Evil G.L.A.D.I.S. much ?)
  • 67. Điệp viên siêu hạng (Super agent much ?)
  • 68. Hãng hàng không kinh dị (Evil airlines much ?)
  • 69. Loài côn trùng kinh dị (Creepy crawly much ?)
  • 70. Thuốc nói sự thật (Truth or scare)
  • 71. Thuật phong thuỷ lỗi thời (Feng-shui is like sooo passe)
  • 72. Ngày lễ Tình yêu kinh hoàng (Evil Valentine's day)
  • 73. Ngày lễ Halloween (Halloween)
  • 74. Quyền lực của Yoga (Power Yoga much ?)
  • 75. Tẩy não (Head shrinker much ?)
  • 76. Kẻ phản bội (Evil promotion much ?) - phần 1
  • 77. Kẻ phản bội - phần 2
  • 78. Kẻ phản bội - phần 3

Phần 4 - UNDERCOVER : 2005

  • 79. Giấc mơ tuổi teen (The dream teens)
  • 80. Cú sốc trong tương lai (Futureshock !)
  • 81. Tôi ghét những năm 80 (I hate the Eighties)
  • 82. O.P. (The O.P.)
  • 83. Jerry độc ác (Evil Jerry)
  • 84. Alex chuyển trường (Alex gets schooled)
  • 85. Cuộc tấn công của người khổng lồ Mandy (Attack of the 50 foot Mandy)
  • 86. Kì nghỉ dài bất tận (Déjà cruise)
  • 87. Arnold vĩ đại (Arnold the great)
  • 88. 0067
  • 89. Diễn tả vấn đề của bạn xem (Mime your own business)
  • 90. Mani-Maniac Much ?
  • 91. Những bó hoa kinh khủng lỗi thời (Evil bouquets are sooo passe)
  • 92. Người thừa kế khủng khiếp (Evil Heiress much ?)
  • 93. Người bán kem kinh dị (Evil ice-cream man much ?)
  • 94. Sis-KaBOOM-Bah !
  • 95. Sắc đẹp chỉ là phù dung (Beauty is skin deep)
  • 96. không phải là điệp viên (Like, so totally not Spies) - phần 1
  • 97. không phải là điệp viên - phần 2
  • 98. Điệp viên ngọt ngào (The suavest spy)
  • 99. Điệp viên đá banh (Spy soccer)
  • 100. Những điệp viên ở nông trại (Spies on the farm)
  • 101. Những điệp viên trong không gian (Spies in space)
  • 102. Những bà mẹ điệp viên (Totally Busted) - phần 1
  • 103. Những bà mẹ điệp viên - phần 2
  • 104. Những bà mẹ điệp viên - phần 3

Phần 5 - UNDERCOVER : 2007

Sau tập "Evil graduation", các điệp viên sẽ tốt nghiệp trường trung học Beverly Hills và bắt đầu đời sống sinh viên ở trường đại học Mali-U.

  • 105. Lễ tốt nghiệp kinh hoàng (Evil graduation)
  • 106. Bạn cùng phòng kinh khủng (Evil roommate)
  • 107. Giáo sư khủng khiếp (Evil professor)
  • 108. Bà già (The Granny)
  • 109. Một người bạn trai khủng khiếp khác (Another evil boyfriend)
  • 110. Sự trở lại của Geraldine (Return of Geraldine)
  • 111. Hội nữ sinh kinh hoàng (Evil sorority)
  • 112. Những huấn luyện viên thể dục khủng khiếp (Evil Gymnasts)
  • 113. Những người giao pizza khủng khiếp (Evil pizza guys)
  • 114. Người thiết kế giày kinh khủng (Evil shoe designer)
  • 115. Người xa lạ "ảo" (Virtual stranger)
  • 116. WOOHPersize Me !
  • 117. Khách sạn khủng khiếp (Evil hotel)
  • 118. Bí mật tuyệt đối (Total Mystery much ?) - Đây là tập phim có mối liên quan giữa 2 bộ phim "Totally Spies !" và "Martin Mystery".
  • 119. Đầu bếp sushi khủng khiếp (Evil sushi Chef)
  • 120. Miss spirit Fingers
  • 121. Thế giới kịch câm (Mime world)
  • 122. Linh vật kinh khủng (Evil Mascot)
  • 123. Buổi trình diễn phải tiếp tục...nếu không... (The Show must go on...or else)
  • 124. Từ 0 đến...anh hùng (Zero to Hero)
  • 125. WOOHP tuyệt vời (WOOHP-tastic)
  • 126. Hoàn toàn không phải là Groove-y (So totally not Groove-y)
  • 127. Hô-hô-hô-không ! (Ho-ho-ho-no !)
  • 128. Thật nhầy nhụa (Totally Icky)
  • 129. Totally Dunzo - phần 1
  • 130. Totally Dunzo - phần 2