Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thảo luận:Thảo Cầm Viên Sài Gòn”

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Dòng 33: Dòng 33:


:*Mình đã email hỏi người phụ trách trang web Thảo Cầm Viên, nếu cần mình sẽ điện thoại để hỏi lại cho bài thêm chính xác. Mong các bạn chờ đợi. Chúc tất cả các bạn một ngày chủ nhật vui và tốt lành. thân [[Thành viên:Thuydaonguyen|Bùi Thụy Đào Nguyên]] ([[Thảo luận Thành viên:Thuydaonguyen|thảo luận]]) 03:16, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)
:*Mình đã email hỏi người phụ trách trang web Thảo Cầm Viên, nếu cần mình sẽ điện thoại để hỏi lại cho bài thêm chính xác. Mong các bạn chờ đợi. Chúc tất cả các bạn một ngày chủ nhật vui và tốt lành. thân [[Thành viên:Thuydaonguyen|Bùi Thụy Đào Nguyên]] ([[Thảo luận Thành viên:Thuydaonguyen|thảo luận]]) 03:16, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)
::: hihi, cái kiểu cùng trong 1 trang web Thảo Cầm Viên mà lúc viết ''Louis Adolphe Germain'' [http://www.saigonzoo.net/idx.php?mods=intro&view=detail&id=2], lúc thì ''Louis Adoiph German'' [http://www.saigonzoo.net/idx.php?mods=intro&view=detail&id=1], thì thông tin của họ cũng chưa chắc là chính xác 100%. Thân mến ! [[Đặc biệt:Contributions/89.61.232.77|89.61.232.77]] ([[Thảo luận Thành viên:89.61.232.77|thảo luận]]) 03:26, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)
::: hihi, cái kiểu cùng trong 1 trang web Thảo Cầm Viên mà lúc viết ''Louis Adolphe Germain'' [http://www.saigonzoo.net/idx.php?mods=intro&view=detail&id=2], lúc thì ''Louis Adoiph German'' [http://www.saigonzoo.net/idx.php?mods=intro&view=detail&id=1], rồi còn L'''oiu'''s Pierre, thì thông tin của họ cũng chưa chắc là chính xác 100%. Thân mến ! [[Đặc biệt:Contributions/89.61.232.77|89.61.232.77]] ([[Thảo luận Thành viên:89.61.232.77|thảo luận]]) 03:26, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)

Phiên bản lúc 03:28, ngày 13 tháng 7 năm 2008

Thành viên:Nguyen Thanh Hung copy y nguyên nội dung từ http://www.quan1.hochiminhcity.gov.vn/vie/news_detail.asp?period_id=1&cat_id=48&news_id=158. An Apple of Newton thảo luận 11:47, 31 tháng 10 2006 (UTC)

Người soạn viết: Pháp tiếp tục cho xây Đài Kỷ niệm (tức Temple du Souvenir)...

Nhờ người soạn giải thích vì sao đền kỷ niệm lại có lối kiến trúc giống như các lăng tẩm ở Huế ?... Bùi Thụy Đào Nguyên (thảo luận) 06:57, ngày 11 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi đã xem sách Hỏi đáp Lịch sử (đã dẫn nơi trang chính), và đã sửa lại câu như thế này: có kiến trúc giống như đền thờ ở lăng tẩm Huế cho được chính xác.Bùi Thụy Đào Nguyên (thảo luận) 21:01, ngày 11 tháng 7 năm 2008 (UTC) Bùi Thụy Đào Nguyên (thảo luận) 21:01, ngày 11 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tên chính thức

Trang website tourdulich không phải là website chính thức của thảo cầm viên, và dùng tên này chỉ để miêu tả địa điểm của thảo cầm viên. Tên Thảo cầm Viên Sài Gòn được sử dụng nhiều hơn "Thảo Cầm Viên Thành Phố Hồ Chí Minh" gấp khoảng 4000 lần. NHD (thảo luận) 23:00, ngày 11 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi thấy trên trang chính thức tên chỉ có Thảo Cầm Viên, tôi nghĩ dùng tên này luôn vì nó là tên áp đảo, còn cái Thảo cầm viên nào khác thì cho vào trang định hướng. Mời mọi người cho ý kiến. RBD (thảo luận) 23:34, ngày 11 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Tôi nghĩ đó chỉ là tên gọi tắt. Trang web chính thức vẫn ghi là Thảo cầm Viên Sài Gòn ở cuối trang (footer). "Thảo cầm viên" là một danh từ chung, được dịch từ "jardin botanique et zoologique", được dùng cho hàng trăm sở thú trên thế giới. NHD (thảo luận) 23:44, ngày 11 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Thảo cầm Viên Sài Gòn là tên chính thức ghi trên trang web chính thức và cả tên tiếng Anh chính thức là "Saigon Zoo and Botanic Garden". Không hiều sao mà Thuydaonguyen lại sửa đổi kỳ lạ thế và không qua thảo luận. 77.136.21.202 (thảo luận) 23:55, ngày 11 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Cùng một trang web, nhưng có hai chi tiết cần làm rõ:

Cần làm rõ

1. Ông Louis Adoiph German, là bác sĩ (bác sĩ ngành gì?), là thú y sĩ (sử dụng tên này nghe lạ tai quá và chưa thể biết chính xác là y sĩ thú y hay bác sĩ thú y.) 2. Phần đất được mở mang sau, là 12 ha. Hay 13 ha? Xem: [1] [2] Tôi sẽ gửi email để hỏi người phụ trách trang rồi bổ sung sau. Thân. Bùi Thụy Đào Nguyên (thảo luận) 23:50, ngày 12 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đúng là sách báo, web Việt Nam rất bất nhất và ghi chép không rõ, rồi nhiều nguồn khác cứ chép bừa theo đó y chang không thiếu 1 chữ, nhiều khi không dám tin là vậy. Cũng như cũng 2 cái links mà Thuydaonguyen vừa đưa, lúc thì ghi Louis Adolphe Germain, lúc thì Louis Adoiph German, và cả 2 tên này tìm trên net đều không có thông tin gì, biết đâu là phần sáng tạo của Saigon Zoo (TCVSG), hihi. Riêng về ông JB Louis Pierre (mà trong 2 links tại TCVSG của Thuydaonguyen, hết 1 link ghi là JB.Loius Pierre, và Thuydaonguyen cũng ghi thế trong bài viết) thì có nhiều tài liệu, như ở bên fr:Jean Baptiste Louis Pierre, rất có thể Jean Baptiste chỉ là tên Thánh. Rất tiếc không tìm thấy thông tin gì về ông German, ngoại trừ mấy link của TCV và nguồn chép lại, và 1 link này, hình như cũng là guide book của TCV : PDF hoặc cache HTML. 89.59.165.114 (thảo luận) 00:37, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Jean Baptiste Louis Pierre là tên đầy đủ và chính xác, có thể tham khảo thêm nguồn này. Louis Adolphe Germain cũng là tên chính xác, có 1 ông như vậy trên trang phả hệ của Pháp, có thời gian sống trùng với thời gian nói trong bài, tiếc là chưa tìm được mối liên hệ với Thảo Cầm Viên. Bạn nào quan tâm có thể vào đây để lấy thêm ảnh minh họa cho bài. RBD (thảo luận) 01:04, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Lại gặp RBD, hehe. Xưa nay tớ vẫn nghi ngờ những gì RBD nói, "1 người nặng về chính trị", thiếu trung lập "mà kém về kiến thức", như RBD tự nhận. Căn cứ vào đâu mà RBD nói chính xác ? Ông Jean Baptiste Louis Pierre thì thấy rồi, đã nói ở trên, nhưng cũng ít tài liệu nói về thời gian ông ta ở Saigon. Còn ông Louis Adolphe Germain thì có, tôi cũng tìm thấy, nhưng RBD căn cứ vào đâu để nói chính ông ấy phát triển Sở thú Sài gòn, trong khi cái phả hệ đó nói ông ta làm công ty gì mà ? Tên Louis German cũng không phải là không có. Và có 1 cuốn sách ghi người phát triển Sở Thú Sài gòn đầu tiên là Alphonse Germain [3] và ít nhất 3 tài liệu khác cũng ghi theo như thế. Một sách khác ghi là "the zoo was under the management of French army veterinarian Louis A. Germain" . Tôi tìm thấy nhiều tài liệu, ghi khác nhau, nhưng chẳng bao giờ dám mạnh miệng nói là chính xác không căn cứ như RBD được. Từ từ nào ! 89.59.165.114 (thảo luận) 01:15, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Bạn còn thiếu nửa vế sau trong cái câu "tự nhận" của tớ. Xin lỗi vì không nói rõ là ở đây tớ chỉ nói "chính xác" về mặt chính tả, những cái tên kiểu Jean Baptiste Louis Pierre hay Louis Germain là rất phổ biến ở Pháp (German thì không bao giờ), có vậy thôi. Việc bạn nói Jean Baptiste là tên thánh hơi bị thừa vì prénom (tên) của người Pháp chủ yếu là lấy từ tên các thánh. Và tớ cũng nói rất rõ là tiếc là chưa tìm được mối liên hệ với Thảo Cầm Viên nên bạn muốn hiểu xiên dọc xiên ngang cả đoạn của tớ thế nào thì tùy thôi, thực ra cũng có một vài link nhắc tới như cái này hay cái này nhưng nó không đủ tin cậy nên cũng không dám nói bừa. Và nói thêm là cái cây phả hệ kia không có thông tin về nghề nghiệp ông Germain này. RBD (thảo luận) 01:46, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Thật ra tớ không rãnh đi tranh luận với RBD, cái kiểu đặt tên là "Thảo cầm Viên" như ở trên thì hiểu kiến thức và tài tra cứu của RBD đến đâu rồi. Nhưng cũng nói với bạn lần cuối : Nếu bạn không tìm được mối liên hệ giữa ông Nguyễn XXX nào đó với Sở Thú nào đó, thì đừng dùng chữ chính xác, tại chẳng có cái gì để căn cứ cả. Bạn viết : Louis Adolphe Germain cũng là tên chính xác là chính xác theo cái gì, và căn cứ vào đâu ? Cũng giống như tớ nói Nguyễn Văn Hai là chính xác, nhưng tớ cũng chẳng hiểu tớ nói gì. Vào thời đại đó có thể có cả trăm (hay ngàn) ông Germain nhưng có mấy ông liên quan đến Sở thú SG ? Còn câu bạn viết :"Việc bạn nói Jean Baptiste là tên thánh hơi bị thừa vì prénom (tên) của người Pháp chủ yếu là lấy từ tên các thánh" thì tớ nói với bạn chẳng thà thừa, chẳng thà nói có thể, nhưng không nói mạnh miệng không căn cứ. Cón câu "Jean Baptiste là tên thánh hơi bị thừa vì prénom (tên) của người Pháp chủ yếu là lấy từ tên các thánh" thì miễn bàn, lại kiều võ đoán không căn cứ, chủ yếu là bao nhiêu phần trăm prenom ? Trở lại bài viết : Ít nhất có 4 tài liệu ghi người phát triển Sở Thú SG là Alphonse Germain, khoảng 5 tài liệu khác ghi là Louis A. Germain. Tất cả đều ghi là ông này là Bác sĩ thú y (venetanian), có nơi ghi ông ta kiêm nghề kỹ sư. Nói thêm, trong cái phả hệ của bạn RBD phát hiện, thì ông Alphonse là em ông Louis Adolphe Germain, nhưng không có gì để nói là chính xác và có liên quan đến TCVSG. 89.59.165.114 (thảo luận) 02:09, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Hì hì không hiểu thì thôi, miễn bàn nhiều tốn đất. Còn bạn không tin tưởng vào kiến thức và khả năng của tớ thì tớ cũng không rảnh ghi lại tiến độ công việc của mình cho bạn kiểm tra. Thân. RBD (thảo luận) 02:19, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Kiểm tra thì không, nhưng ngao ngán vì thái độ nặng về chính trị và thiếu tinh thần trung lập, không tìm hiểu thông tin nhiều chiều của bạn trong nhiều tranh luận tại đây !. Theo tôi, bạn có thông tin, nhưng chỉ đọc 1 chiều và tin vào những gì mà người ta dạy bạn từ nhỏ. Cái kiểu bạn viết "Nguyễn Văn X là chính xác" mặc dù không liên quan, thì tôi ... thua, miễn cãi ! 89.59.165.114 (thảo luận) 02:31, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]
hihi, cái kiểu cùng trong 1 trang web Thảo Cầm Viên mà lúc viết Louis Adolphe Germain [4], lúc thì Louis Adoiph German [5], rồi còn Loius Pierre, thì thông tin của họ cũng chưa chắc là chính xác 100%. Thân mến ! 89.61.232.77 (thảo luận) 03:26, ngày 13 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]