Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thảo luận Thành viên:Mekong Bluesman”

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 532: Dòng 532:
Theo [[Wikipedia:Danh sách thành viên Wikipedia theo số lần sửa trang]] thì hiện nay tôi đứng thứ 167 với 493 sửa đổi. Nếu muốn có quyền bỏ phiếu theo ý bác (500 sửa đổi, chưa tính các thuộc tính sửa đổi) thì tôi phải gắng có thêm 6 sửa đổi nữa. Không khó lắm. Ha! Ha! Xin ủng hộ bác.[[Thành viên:Nghilevuong|Nghilevuong]] ([[Thảo luận Thành viên:Nghilevuong|thảo luận]]) 04:22, ngày 6 tháng 12 năm 2008 (UTC)
Theo [[Wikipedia:Danh sách thành viên Wikipedia theo số lần sửa trang]] thì hiện nay tôi đứng thứ 167 với 493 sửa đổi. Nếu muốn có quyền bỏ phiếu theo ý bác (500 sửa đổi, chưa tính các thuộc tính sửa đổi) thì tôi phải gắng có thêm 6 sửa đổi nữa. Không khó lắm. Ha! Ha! Xin ủng hộ bác.[[Thành viên:Nghilevuong|Nghilevuong]] ([[Thảo luận Thành viên:Nghilevuong|thảo luận]]) 04:22, ngày 6 tháng 12 năm 2008 (UTC)
::''Đã trả lời.'' (493 + 6 < 500) [[Thành viên:Mekong Bluesman|Mekong Bluesman]] ([[Thảo luận Thành viên:Mekong Bluesman|thảo luận]]) 14:36, ngày 6 tháng 12 năm 2008 (UTC)
::''Đã trả lời.'' (493 + 6 < 500) [[Thành viên:Mekong Bluesman|Mekong Bluesman]] ([[Thảo luận Thành viên:Mekong Bluesman|thảo luận]]) 14:36, ngày 6 tháng 12 năm 2008 (UTC)
::: Trời ơi là bác. Chỉ cần thêm 5 cái nữa là đủ rồi mà.[[Thành viên:Nghilevuong|Nghilevuong]] ([[Thảo luận Thành viên:Nghilevuong|thảo luận]]) 14:44, ngày 6 tháng 12 năm 2008 (UTC)


== in response to ==
== in response to ==

Phiên bản lúc 14:44, ngày 6 tháng 12 năm 2008

Các lưu chọn lọc

Lạy ông

Chắc tôi nói khan cổ ông cũng không nghe, nhưng tôi lạy ông một lần nữa ra làm quản lý đi. Mấy hôm nay có nhiều thành viên mới quá. Các việc ông làm là của quản lý chứ của ai nữa. Nguyễn Hữu Dng 19:27, ngày 17 tháng 10 năm 2005 (UTC)[trả lời]

Anh Mekong Bluesman ới ời, anh nhận lời làm quản lý cho bọn em nhờ. Bấm vô nút "Lùi lại" chả tiện hơn sửa đổi với lưu trang sao? Avia (thảo luận) 07:49, ngày 18 tháng 10 năm 2005 (UTC)[trả lời]

Tôi thấy ở đây chả ai câu nệ về nguồn gốc của các thành viên. Tôi nghĩ rằng sự đóng góp của một người ngoài sẽ thêm sự phong phú và trung lập cho bách khoa này. Trình độ tiếng Việt của User:Mekong Bluesman còn hơn cả trình độ của ít nhất 2 quản lý tại đây (that's probably not saying much ;-)) Tôi rất buồn nếu User:Mekong Bluesman cảm thấy mình bị kỳ thị tại đây. Nguyễn Hữu Dng 14:39, ngày 18 tháng 10 năm 2005 (UTC)[trả lời]
Anh đã từng viết là "Khi cộng đồng này trở nên quá to và thật sự cần thêm sysop, tôi hứa là tôi sẽ tự đề nghị". Bây giờ cộng đồng thật sự cần anh như là một sysop, anh làm ơn chấp nhận lời đề nghị đi mà. Phan Ba 06:50, ngày 19 tháng 10 năm 2005 (UTC)[trả lời]
(Đùa): Trước khi MB nhận lời ông ta muốn biết khi bấm vô nút Lùi lạisửa đổi với lưu trang cái nào phải trả tiền Internet nhiều hơn đó mà (nếu đúng thì MB tặng cho tôi ly rượu Tây nhé) Trần Đình Hiệp
Trần Đình Hiệp nói về vin với tôi là nói với đúng người rồi. Dĩ nhiên là tôi thích Bordeaux (Petrus 1962 theo tôi biết thì khoảng 200-300 tiền Anh) nhưng Bourgone đỏ là tôi thích nhất (1977, 1983 là hai năm tôi thích). Tuy Trần Đình Hiệp không đúng bên trên nhưng tôi cũng gửi một phần của chai Chateauneuf du Pape tôi vừa mới mở. Cin cin! Mekong Bluesman 10:15, ngày 22 tháng 10 năm 2005 (UTC)[trả lời]
ông có rượu ngâm Napoleon không vậy? tôi thích nó, nào salute Trần Đình Hiệp 15:35, ngày 22 tháng 10 năm 2005 (UTC)[trả lời]

"Ôi con người!"

Bất cứ ai, nếu thấy muốn cám ơn, đồng ý, làm bạn, xin lỗi, hỏi, tham khảo... hay kêu la, xin viết vài hàng vào trang thảo luận của tôi. (Lúc đó, có thể cho hình hoa, lá cây, bánh, chocolate... hay ngay cả hình <self-censored>.)

Anh dạo này phẻ hông ? Tôi thấy cụm từ "Ôi con người!" xuất hiện khá thường xuyên. Như anh thì vậy chứ như tui là tui la làng rằng Ối con người, ối ông giời ' HÌ , chúc phẻ phắn nhe (Khỏi kí nhé, như vậy anh không thể bảo là tui spam anh đâu vì tui hông có tên trong bài viết này)

Chocolate

You said on your user page that you wouldn't mind getting some flowers, leaves, pastries, or chocolate on your talk page every now and then. Well, since it seems like you never sleep – the edits listed on your contributions page from the past week or so come from all but two hours of the day – I thought I'd give you a picture of chocolate, because at this point you'd probably need it to stay awake any longer. :^P But rather than just giving you one photo, I thought I'd let you take your pick:

Bon appetit!

Lưu ý:

Không có bất cứ điều gì ở Wikipedia tiếng Việt được xem là sự cố gắng để áp bạn phải ăn nhiều.

Để có thể sử dụng (hay không sử dụng) bất kỳ hình đồ ăn nào mà ở đây cung cấp, đề nghị liên hệ và nhận sự tư vấn của các bác sĩ về dinh dưỡng. Nhất là đừng ăn màn chiếu hình đồ ăn này.

 – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, nhật ký) 10:29, ngày 15 tháng 11 năm 2005 (UTC) [trả lời]

Nên gọi Mekong Bluesman như thế nào nhỉ?

Nghe mọi người nói chuyện mình đoán MB cũng kha khá lớn tuổi. Đúng ko ạ? Chỉ đoán thôi. Nếu sai xin MB đừng giận. Thế nên ko biết phải xưng hô với MB như thế nào, gọi Bác xưng cháu, hay Anh (chị) xưng em ạ ?

Dù thế nào, cháu (hay em) cũng xin cám ơn Bác (hay anh, chị) MB nhiều lắm vì đã sửa bài cho cháu (em) nhiều lần. Thật phiền bác (anh, chị) quá ! Cháu (hay em) sẽ cố gắng để những bài sau càng ít phiền đến bác (anh, chị)càng tốt, nhưng bác (anh, chị) nhớ đừng "bỏ rơi" cháu (em) nhé. Lúc nào cũng mong nhận được góp ý của bác (anh, chị) MB. À, mong bác (anh, chị) xác nhận dùm cháu (em) cái vụ xưng hô này đi ạ. Cứ phải đánh nhiều đại từ nhân xưng quá, mỏi cả tay. Mà gọi là bạn với tôi thì thấy cứ ngại mồm làm sao ấy.

Tho nau 17:46, ngày 29 tháng 11 năm 2005 (UTC)[trả lời]

Gọi chị hoặc cô là MB giận nhất, gọi ông hoặc bác thì MB im lặng (nhưng hơi buồn, vì sợ già), gọi anh thì MB khoái nhất (dù MB đã có ít nhất 4 đứa cháu), còn gọi Mekong Bluesman là cách gọi phổ biến trong wiki thì MB không thể hiện thái độ gì. Mathanhloi 01:29, ngày 30 tháng 11 năm 2005 (UTC)[trả lời]

Tôi thường gọi mọi người bằng tên; với các người tôi đã biết lâu, nhiều khi tôi gọi là ông (tôi chưa gọi ai là bà -- trong ngôn ngữ tôi dùng hàng ngày, tôi gọi tất cả các phụ nữ là Ms., không là Miss và không là Mrs.). Lúc nào tôi cũng xưng tôi. Tôi có tên, Mekong Bluesman (nhiều người đã cho tôi nickname là Cửu Long, hay Bát Long, Thanh Nhân). Mekong Bluesman 03:19, ngày 01 tháng 12 năm 2005 (UTC) [trả lời]

Khay

Nhà ông có khay liên hợp nào giống cái này không? 陳庭協 02:48, ngày 21 tháng 1 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Nó được xác định làm vào khoảng thế kỷ 16-17. Nó đã được vớt tại một chiếc tàu bị đắm ở Bình Thuận vào năm 2002. (tức sau hàng trăm năm bị chìm xuống biển). Nó sẽ được đưa vào bài Gốm nhà Minh theo đề nghị của ông, nhưng dĩ nhiên khi nào hết Tết. 陳庭協 03:02, ngày 21 tháng 1 năm 2006 (UTC) [trả lời]

Tặng ông sản phẩm khai bút

陳庭協 10:12, ngày 29 tháng 1 năm 2006 (UTC) [trả lời]

Thảo luận:Lịch sử phương Đông cổ đại

Mekong Bluesman nên đem câu này ra bàn thảo luận (Wikipedia:Thảo luận) để tất cả các thành viên có thể đọc và phát biểu ý kiến của mình. Riêng tôi thì tôi hoàn toàn đồng ý với Mekong Bluesman. Rất buồn khi thấy nhiều bài viết trong Wiki không có được chất lượng như mình mong muốn. Phan Ba 09:14, ngày 06 tháng 2 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Ôi người Việt

Tôi đoán là Mekong phải kêu "ôi con người" nhiều lắm, nhưng tại wiki tiếng Việt thì chính xác hơn phải là "ôi người Việt". Để Mekong thỉnh thoảng giải khuây sau khi phải kêu nhiều quá phát ngán (hoặc ngán quá nên phải kêu nhiều), mời Mekong xem cái này - một đồng hương của bác viết về người Việt và Việt Nam. Tmct 20:44, ngày 11 tháng 7 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Vâng, đúng là phải kêu "Ôi người Canada!" thật, nhưng chắc không phải vì cái ảnh của Mekong đâu (nếu có post).
Lí do thế này. Cậu đồng hương đó của bác ở Việt Nam nổi tiếng lắm đó, trong giới online và gần đây là cả giới offline (vì đã làm MC truyền hình và xuất bản sách tuyển tập...blog), vì tài nói tiếng Việt "hóm" hơn khối người Việt (trong đó có tôi). Còn Mekong, nếu có tay nhà báo Việt Nam nào mà mò ra bác thì bác sẽ thành một legend giấu mặt. Chuyện một ông Tây cặm cụi ăn cơm nhà vác tù và wiki tiếng Việt, ngày nào cũng phải kêu la nhưng vẫn kiên nhẫn với các kiểu nhược điểm của người Việt (bảo thủ, vi phạm bản quyền, quan điểm chính trị mù quáng, ...). Đặc biệt lắm, và quý lắm đấy bác ạ. Tmct 21:25, ngày 11 tháng 7 năm 2007 (UTC)[trả lời]

40.000+Thành viên này đã có hơn 40.000 sửa đổi trên Wikipedia.

Biết như vậy mới khâm phục bác MB làm việc nhiệt tình và tích cực. Mặc dù phải "chịu đựng" nhưng trung bình mỗi ngày bác MB sửa đổi khoảng 30 lần, tổng số sửa đổi tính đến nay cao thứ hai Wikipedia tiếng Việt. Nhiều người cần phải nhìn bác để học tập.

Huy chương Đóng góp đặc biệt

Huy chương Đóng góp đặc biệt
Tặng bác Mekong Bluesman tấm huy chương này vì bác đã có những đóng góp đặc biệt quý giá cho Wikipedia tiếng Việt (trên 31000 sửa đổi sau gần 1000 ngày tham gia). An Apple of Newton thảo luận 12:30, ngày 12 tháng 7 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Huy chương hài hước

Huy chương hài hước
Cháu xin phép tặng bác huy chương hài hước cho câu dưới cùng này. Cháu không thể ngưng nổi cười Magnifier () 16:52, ngày 13 tháng 2 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nhờ xem lại

Hôm qua tôi đã viết bài và dán ảnh về chùa Phụng Sơn, không hiểu sao nó biến mất. Tôi vào mục lịch sử cũng không thấy nó. Nhờ bạn xem lại dùm. Bùi Thụy Đào Nguyên (thảo luận) 21:44, ngày 13 tháng 6 năm 2008 (UTC) Tôi vào mục chùa Phụng Sơn (chùa Gò) đã thấy nó. Vậy bạn xóa trang chùa Phụng Sơn đi vì trùng đề tài. Bùi Thụy Đào Nguyên (thảo luận) 21:52, ngày 13 tháng 6 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã xóa các bài sai tên, chỉ để lại bài chùa Phụng Sơn, bài chùa Gò đổi hướng về bài chùa Phụng Sơn. An Apple of Newton thảo luận 01:24, ngày 14 tháng 6 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nhờ giúp của Ti2008 và Paris

Cho tôi hỏi bạn:Ở Ai Cập cổ đại có các Intermediate Period, nên dịch là thời chuyển tiếp hay thời trung gian. Bạn xem câu hỏi này xong, rồi điền câu trả lời vào trang thảo luận của Paris (khỏi điền vào trang của tôi). Cám ơn trước.Ti2008 (thảo luận) 09:37, ngày 14 tháng 6 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Mời bác

Mời bác viết lại bài Ảnh hộ với? thảo luận quên ký tên này là của 118.71.171.11 (thảo luận • đóng góp).

Karinee hay kirinee

Bài viết về Tết té nước ở Lào có viết về loài chim này (xin lỗi - là thần điểu) có giống với Thái Lan không ? , ai biết về sự tích lòai chim này, cho tôi xin , thank --Liftold (thảo luận) 03:28, ngày 2 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Bác Mekong ơi vòng đua công thức 1 đã hết lâu rồi mà sao vẫn không thấy bác trực tuyến. Rất mong sự có mặt của quý báu của bác vì hiện giờ không ai làm công việc chỉnh trang các bài viết cả. Mag 15:49, ngày 2 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Liên Hiệp Quốc

Hiện nay bài viết về Liên Hiệp Quốc đang gặp phải khá nhiều vấn đề về bố cục, nội dung và chú thích. Rất nhiều thông tin trong bài đã không còn chính xác, nhiều chú thích đã mất, phần tham khảo thì bố trí khá lộn xộn và tức mắt, do nhiều sửa đổi nên bố cục bài viết đã mất tính hợp lý.

Cháu đã thấy bác từng đóng góp rất nhiều cho bài viết này. Rất mong bác có thể tiếp tục giúp cải thiện nó.Tran Quoc123 (thảo luận) 11:27, ngày 8 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Giúp dịch

Bác Mekong có thể giúp cháu cái được không. Cháu đang cố gắng dịch bài về Maria Callas nhưng gặp khó khăn về thuật ngữ âm nhạc tiếng Anh, Ngoài ra một số câu thì không biết dịch thế nào. Adia (thảo luận) 12:50, ngày 24 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Hỏi thăm

Dạo này không thấy Mekong Bluesman đóng góp nữa nhỉ? Tôi nghỉ Wikipedia cũng trên 8 tháng rồi vô lại thấy Mekong Bluesman nghỉ, tính ra không vui chút nào. Augusta (thảo luận) 14:40, ngày 28 tháng 7 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi sẽ trở lại dần dần. Mekong Bluesman (thảo luận) 17:28, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Mời xem Thảo luận:Thế vận hội Mùa hè 2004! 203.160.1.75 (thảo luận) 06:07, ngày 9 tháng 8 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời tại Thảo luận:Thế vận hội Mùa hè 2004. Mekong Bluesman (thảo luận) 17:28, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tải hình lên wikipedia

Sholokhov Trong máy tính riêng của Sholokhov có một thư mục chứa hình ảnh, một phần trong số đó là hình ảnh download (theo kiểu save image as trên firefox), một số là hình chụp, một số là hình bạn bè tặng, không rõ nguồn gốc. Rất tiếc là để lẫn lộn cả, vì hồi đó Sholokhov chưa nghĩ đến việc phân loại ra. Những hình này có được đưa lên Wiki không ? Có vi phạm bản quyền không ?

Sorry bác Mekong vì đến bây giờ Sholokohov vẫn chưa rành về vụ tải hình lên Wiki. Sholokhov (thảo luận) 04:54, ngày 5 tháng 9 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nếu bác có ghé ngang

Không hiểu vì sao bác Mekong Bluesman lại đi vắng lâu đến thế này, không hiểu bác có khỏe không. Nếu bác có ghé ngang, mong bác thứ lỗi vì nhiều khi Mag giận ăn nói không suy nghĩ chi cả. Magg 12:06, ngày 10 tháng 9 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 06:14, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Ghé cùng thế không cũng thế, thế sao còn chộn rộn

Tôi có take vow nhưng lại không là monks.
Tôi có thiền nhưng không là thiền sĩ
Tôi vẩn tu nhưng tu mãi ... còn y
chúc anh may mắn
namo shakyamuni 21:20, ngày 12 tháng 9 năm 2008 (UTC)

thảo luận quên ký tên này là của Nhanvo (thảo luận • đóng góp).

Thóc, lúa, gạo

Bác cho e hỏi là 3 chữ "thóc", "lúa", "gạo" trong tiếng Việt tương ứng với những từ nào của tiếng Anh ạ? Trên Wiki tiếng Việt, "lúa" và "gạo" đều được dịch là "rice" thì có đúng không? --redflowers (thảo luận) 14:29, ngày 18 tháng 9 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Theo sự hiểu biết của tôi thì "thóc" và "lúa" là một. Trong tiếng Anh thì tất cả 3 từ redflowers viết bên trên đều là rice; đặc biệt là khi dùng rice thì mọi người nghĩ đến "gạo" (tức là "thóc"/"lúa" sau khi được bóc vỏ), muốn nói rõ là rice trước khi được bóc vỏ thì người ta dùng un-husked rice. ("Cơm" là steamed rice.) Mekong Bluesman (thảo luận) 16:51, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Lỗi

Bác có việc, vắng, du lịch hay ...bệnh vẫn phải báo người khác một tiếng để chuẩn bị tiền, bớ báccccccccccccccccccccLiftold (thảo luận) 14:48, ngày 18 tháng 9 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi sẽ trở lại dần dần. Mekong Bluesman (thảo luận) 17:25, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Huh

I cant understand what your saying to me, i cant read tieng viet, im a filipino, Secaundis (thảo luận) 14:00, ngày 6 tháng 10 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Tmct (thảo luận) 14:51, ngày 6 tháng 10 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Viet?Nam?

Vo'i kieu nhap thong thuong, bam mot phim nhieu lan neu can de hien thi ky tu muon nhap. Vi du, bam phin 7 bon lan de nhap mot chu 's'. Chuyen giu'a chu hoa va chu thu'o'ng bang phim *. De doi ngon ngu nhap, bam va giu phim #. Secaundis (thảo luận) 13:30, ngày 8 tháng 10 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi không hiểu Secaundis muốn nói gì! Mekong Bluesman (thảo luận) 16:36, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Hi

Lâu không thấy Mekong Bluesman, thời gian vừa rồi không thấy MB lại thấy thiếu cái gì đó. Chân thành mong MB luôn có sức khỏe và nhiệt huyết để đóng góp cho Wiki tiếng việt. Handyhuy (thảo luận) 08:56, ngày 20 tháng 10 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi sẽ trở lại dần dần. Mekong Bluesman (thảo luận) 16:43, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Bạn biết gì về Mekong Bluesman

Nhân sinh nhật Wiki lần thứ 4 của Mekong Bluesman (16.11.2004 - 16.11.2008), tôi mời mọi người đến chơi và kể chuyện về Mekong Bluesman.

Xin tặng vài thống kê vui:

Thaisk (thảo luận, đóng góp) 22:09, ngày 5 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Những con sổ "dã man" phần 2

  • Mekong Bluesman làm việc trung bình cho WP mỗi ngày 6 tiếng,
  • Có 80 ngày MB là việc nhiều hơn 12 tiếng, trong đó có 2 ngày hơn 18 tiếng.

Thaisk (thảo luận, đóng góp) 08:40, ngày 6 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Thaisk nên nhớ là một con số lớn không có nghĩa là đóng góp lớn. Thaisk cũng nên nhớ là ca ngợi một cá nhân không phải là một cách làm việc tốt tại Wikipedia  ;-{)> Mekong Bluesman (thảo luận) 16:36, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Nhưng nếu làm Mekong nóng gáy quá mà phải quay lại Wikipedia thì tôi thấy quả đúng là "cách làm việc tốt". :D
Mekong có biết ở Việt Nam hồi xưa có tục lệ bỏ áo của người đi xa vào trong chảo rồi rang lên, để người kia thấy nóng mà quay về không?
Tmct (thảo luận) 07:58, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Tôi chưa bị/được ai đem áo ra rang nên không biết nóng ở đâu. Hình như là nóng ruột. Nhưng trường hợp này thì tôi viết "nóng gáy" vì các con số còn tạo các hiệu quả khác chứ không chỉ là "đem áo ra rang". :)
Tích này tôi đọc loáng thoáng trong văn học, khi nào có thời gian sẽ thử tìm xem có nguồn tham khảo để viết bài không. À có khi tôi sẽ nhờ Khương Việt Hà cho đúng "người trong ngành".
Tmct (thảo luận) 08:34, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Trời bác! Mọi người ở wikipedia, cả cháu nữa, đều nhớ bác rất nhiều! Chúc bác thật khỏe ạ! RBD (thảo luận) 16:40, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 16:56, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

"Ước gì mình được như bác ấy" :D. 75.126.87.187 (thảo luận) 17:12, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tại sao lại ước được như tôi?! Chỉ dùng nhiều thời giờ trên Internet thôi!!! Mekong Bluesman (thảo luận) 05:55, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Không biết Thaisk dùng công cụ gì để đếm các số thống kê trên.

"...một con số lớn không có nghĩa là đóng góp lớn ...", Thaisk ghi nhận một thành viên có số lượng đóng góp lớn và luôn đạt được nhiều đồng thuận "consensus gì đó" của cộng đồng thì có phải là ca ngợi không hả bác?Bánh Ướt (thảo luận) 02:34, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 05:55, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Vui quá, bác đã trở lại.
@Bánh mềm ăn được và ngon Bác chỉ cần lôi lịch sử đóng góp thành viên vào máy tính của mình và dùng Pivot table thì nó tự lôi ra hết. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 16:03, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Chào bác

Giờ này các thành viên ở Việt Nam đã ngủ rồi (0h5'), may tôi còn thức nên là một trong những người phát hiện sớm bác đã trở lại :). Mong bác tiếp tục với những công việc nhằm nâng cao chất lượng của Wiki tiếng Việt, sự thành công của Wiki tiếng Việt được thể hiện qua kết quả tăng trưởng lượt truy cập hàng tháng, năm. Mời bác tham khảo Tiêu bản: Lượng truy cập Wikipedia, Dongsonvh (thảo luận) 17:09, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 17:23, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Còn Trungda chưa ngủ đây :D Rất mừng là bác đã trở lại. Mặt trận lại có sự tái xuất của 1 danh tướng!--Trungda (thảo luận) 17:28, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 17:37, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Welcome back. Hope you enjoyed your well-deserved time off. NHD (thảo luận) 18:04, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 18:41, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Xin chào bác. Bác vẫn khỏe chứ ạ.Bánh Ướt (thảo luận) 02:28, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 05:55, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

"Rome" đã từng tự hào về bác. Hãy để họ tự hào về bác thêm một lần nữa! Nhà hát Marcellus. 58.186.55.61 (thảo luận) 02:44, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Rome tự hào về tôi?! [cần dẫn nguồn]  ;-{)>

Ô! Mừng quá! Chào bác! Tmct (thảo luận) 07:26, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 07:45, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Hm, cả Roma tự hào về bác, không biết bác có tham gia giải F1 gì ở Roma không? ;) Hy vọng mỗi khi từ thế giới thực quay lại thế giới ảo này, bác lại tìm thấy nơi đây một không khí mới và truyền ít nhiều cảm hứng cho các Wiki nhân trẻ tuổi! Nguyễn Thanh Quang (thảo luận) 08:22, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 08:44, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi là người thức dậy muộn nhất nên bây giờ mới chào bác đây. Lưu Ly (thảo luận) 09:00, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 09:13, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Có Conbo dậy muộn hơn, mừng bác MB trở lại sau 5 tháng 2 ngày vắng bóng. conbo trả lời 09:03, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 09:13, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Rất vui khi thấy bác quay trở lại với cộng đồng WP TV. An Apple of Newton thảo luận 09:42, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 09:53, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Sorry bác Mekong, có lẽ Sholokhov là người chào bác Mekong muộn nhất (vì dạo này Khov bận quá, và đồng hồ Sinh học của Khov bị hư một chút...). Chắc chắn là mọi người rất vui khi thấy bác Mekong đã quay lại Wikipedia. Best regards. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 21:35, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 21:41, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Chào mừng bác MB đã trở lại wiki sau thời kỳ ngủ đông hơi lâu. Lê Thy (thảo luận) 09:08, ngày 10 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 09:16, ngày 10 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Actually, I'm not giving it in person, but you're right, I keep having to correct reporters about ban quản trị. We have a ban quản trị, but it's part of the Foundation, not Wikipedia. I don't see a problem with attaching Wikipedia's name to the meeting, as long as we make it clear that the Wikimedia Foundation isn't involved, meaning it's unofficial. Other Wikipedia communities (for instance, the Italian Wikipedia) have set up similar meetings before, usually before formally establishing a Wikimedia chapter. – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, đóng góp) 20:26, ngày 7 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Bị uống

Năm nay, đã 2 lần Lưu Ly bị uống với cá từ nước lụt và có thể sẽ có lần thứ 3 (nó đang ngấp nghé). Tuy thế, dường như đã quen (người miền Trung mà) nên ít kêu ca như người miền Bắc mấy hôm vừa qua. Ngoài đó lụt lớn thật, nhiều người khổ và đang khổ thật và kêu la cũng to thật. Lưu Ly (thảo luận) 09:49, ngày 8 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Hỏi thăm

Cảm ơn ông đã hỏi thăm... tôi có quay lại thời gian qua, nhưng chỉ xem lại những bài tôi đã viết trước đây và sửa chút thôi. Nhân tiện cũng muốn ghi bài Ấn Độ giáo cho xong luôn. Hi vọng ông cũng khoẻ! "Bài" Triết học Phật giáo không đạt tiêu chuẩn, hay nhất là đề nghị xoá (thuật ngữ dùng sai... "vô ngạn" thay vì vô ngã, "nhân đế" thay vì Tập đế). Lúc nào đó rảnh tôi sẽ viết mục từ này từ quan điểm triết học thuần tuý, so sánh. Đã có sườn bài trong đầu. Chúc ông, "người biết rõ nhất những gì tôi đã viết", vạn an! **cảm kích** ;-) Baodo (thảo luận) 17:07, ngày 9 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Cháu thấy bác xóa trắng cái trang đó luôn đi, trước giờ nhiều thảo luận mang tính diễn đàn trên wiki đều có thể bị xóa thẳng tay, để làm chi, đúng không bác ? Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 18:36, ngày 9 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Okie, cháu sẽ đợi bác Mekong, vì bản thân cháu cũng không biết các tiêu bản ấy. Cháu cảm ơn bác nhé. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 18:49, ngày 9 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Bác dùng tiêu bản {{forum}}. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 20:48, ngày 9 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 06:12, ngày 10 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Wien

Có người muốn đổi Wien thành Viên kìa ông Mekong. ♥money 16:27, ngày 10 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 12:26, ngày 11 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Mekong Bluesman và thành viên mới

Kính chào bác Mekong Bluesman.

Tôi là một người quen cũ của bác.

Tôi viết mấy dòng này là để nói với bác một việc về hành xử dành cho thành viên mới của bác. Tôi có thấy bác thảo luận trong trang Thảo luận thành viên:Khanhvu nội dung là đề nghị không tạo các bài chất lượng kém như thế.

Thứ 1, tôi ghi nhận bác là một người nước ngoài rành tiếng Việt và rất tâm huyết với cái Wikipedia này.

Thứ 2, bác biết rằng nhiều người khi viết người ta chỉ nghĩ rằng a mình nhớ cái này để mình viết cho người ta đọc. Mà trí nhớ thì không lúc nào mà gọi là tốt được, tôi thấy bác nhiều lần nói với thành viên mới kiểu viết không có nguồn tham khảo, viết bài chất lượt kém quá bác có nghĩ là đây là một kiểu bắt nạt người mới đến không? Không chỉ có Khanhvu mà từng có nhiều thành viên như Thành viên:YellowMonkey, thành viên này không rành rọt tiếng Việt lắm vì vậy khi anh ta viết tiếng Việt anh ta đã rất cố gắng (mặc dù ở Wikipedia tiếng Anh, Anh ta viết thuộc dạng có hạng cân) bác nói ở đây chúng ta xây dựng một Wikipedia có chất lượng hay chạy theo số lượng chi đó, rồi anh ta không dám viết nữa. Ở việc nàylà bác quá căng thẳng (+ với một IP nào đó nữa) vô tình bác đã làm cho người ta tổn thương là trình độ mình kém quá thôi không dám viết cho WIkipedia tiếng Việt nữa đâu, và a lê hấp thành viên đó thà trốn đi còn hơn; bác cứ tưởng tượng nếu ngày xưa Nguyễn Xuân Minh cũng bị đối xử như vậy (này Minh, viết chất lượng kém quá, đừng viết nữa), bác nghĩ giờ còn một Wikipedia tiếng Việt như thế này không?. Nếu bác thấy chất lượng kém thật xin cứ thoải mái dùng tiêu bản chất lượng kém, xin đừng nhận xét hay nhắc nhở người khác này sao viết chất lượng kém thế, đừng có viết nữa như trên.

Trân trọng

66.7.210.15 (thảo luận) 01:33, ngày 12 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

  1. Tất cả mọi thứ đều là có thể ... trong đó có việc tôi "bắt nạt người mới đến". Nhưng:
    • bất cứ ai cũng có thể viết cho tôi nếu không đồng ý
    • tôi chỉ viết vào trang thảo luận của Khanhvu sau khi tôi và các thành viên khác đã liên tiếp treo tiêu bản vào các bài mà Khanhvu tạo ra nhưng Khanhvu vẫn tiếp tục tạo thêm
    • bài viết mà chỉ copy một đoạn tiếng Anh không dịch, hay chỉ có 1, 2 hình thì đó không thể nào là "trí nhớ không tốt" hay "không có nguồn tham khảo được" mà có lý do như là cố gắng tạo bài như tạo thành tích!
  2. Trong thảo luận tại trang thảo luận của YellowMonkey tôi đã viết rõ là tôi trả lời một IP vô danh mà không nói về YellowMonkey. Do đó sự ra đi của YellowMonkey là vì tôi (nếu có) chỉ là một suy đoán mà không có đủ chứng minh.
  3. Trường hợp của Nguyễn Xuân Minh là một trường hợp khác nữa. Minh viết ít bài và chú trọng đến giúp đỡ kỹ thuật và hướng dẫn. Tôi cũng vậy: tôi viết ít bài mới (vì khả năng ngôn ngữ) và chỉ chú trọng vào sửa bài cũng như hướng dẫn. Có nhiều việc làm tại đây, không chỉ là viết bài mới.
  4. Cái khái niệm sở hữu bài, xem bài mình viết như của mình, xem bài mình viết như một thành tích để mang khoe trong trang cá nhân của mình... là một thuốc độc làm nhiều thành viên tạo ra nhiều bài với 3, 4 câu và không nguồn dẫn chứng. Đây là một việc không nên được khuyến khích. Wikipedia tiếng Việt hãy còn hàng chục ngàn bài cần đọc và sửa, hãy còn hàng trăm công việc cần sự giúp đỡ. Hãy làm các việc đó thay vì tạo thêm bài chất lượng kém.
Mekong Bluesman (thảo luận) 13:55, ngày 12 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Re:Bộ lọc rác

Thắc mắc của bác về bộ lọc rác đã được sửa, mời bác thử D. conbo trả lời 10:33, ngày 12 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 13:55, ngày 12 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nhờ nhắc nhở

Bác Mekong Bluesman xem và nhắc nhở giúp thành viên Tvtcam được không, anh ta liên tiếp tải lên những bức hình không rõ ràng về tình trạng bản quyền, cám ơn bác. Et3rnal Drag0n Trao đổi ** 15:07, ngày 12 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã làm. Mekong Bluesman (thảo luận) 15:09, ngày 12 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Dịch

"Michigan State University" nên dịch là gì hả ông Mekong? Đại học Quốc gia Michigan hay Đại học Bang Michigan? ♥money 17:30, ngày 12 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 17:35, ngày 12 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi không có ý nói Michigan là 1 quốc gia mà đây là 1 trường thuộc Nhà nước, có thể là cấp liên bang hay tiểu bang/bang. Ví dụ ở VN là: Đại học Quốc gia Hà Nội (Hà Nội không phải là 1 quốc gia!). ♥money 17:46, ngày 12 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Bác cho cháu hỏi thêm câu này chút: nếu như ở Mỹ phần nhiều các trường là trường tư vậy đa phần học sinh có phải đóng tiền học phí cao không (vì theo cách nghĩ của phần lớn học sinh sinh viên Việt Nam là trường tư thì học phí cao hơn trường công rất nhiều, và thực tế ở VN và nhiều nước khác đúng là như vậy). Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 19:28, ngày 12 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 01:33, ngày 13 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Cảm ơn ông Mekong và DHN. ♥money 02:16, ngày 13 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Thấy con số thế cũng oải thật, ĐH Quốc gia Singapore học phí 4 năm cũng không cao như vậy (sorry, cháu quên tính khoản phải làm bond 3 năm cho nó). Mà học phí thế thì không biết liệu đại đa số dân chúng Mỹ có chịu được không bác ? Và Mỹ có cách gì để người dân được phổ cập giáo dục mà không phải lo về túi tiền không ạ ? Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 10:57, ngày 13 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Màu da

Trả lời Thảo luận thành viên:Bánh Ướt#Re:Chào bác.

Tôi không dám chắc bác có màu da gì nhưng tôi là người Việt và tôi xin nói về tâm lý vọng ngoại của người Việt cũng như tinh thần hiếu khách của người Việt nói chung.

  1. Người Việt thường vọng ngoại vì "Tây thường giỏi hơn ta!", "Tây khách quan hơn ta", biểu hiện của tâm lý này khá phổ biến xưa nay. Một câu khen ngợi dù là xã giao của một du khách nước ngoài có thể làm người ta nhớ mãi. Một câu chê cười của một người nước ngoài có thể làm người ta chột dạ hơn gấp bội lần sự chưởi bới của một đám đông người bản xứ.
  2. Hiếu khách: nhường khách một chút là biểu hiện của văn hóa người Việt xưa nay.

Do đó nếu bác có màu da gì đó khác với da vàng thì bác có quyền hy vọng là ý kiến của bác sẽ được lắng nghe nhiều hơn. Bác dễ được chấp nhận làm trọng tài phân xử hơn là người khác vì bác là người vô can. Nghĩa là nhờ màu da mà bác có nhiều ưu thế để đem lại sự đồng thuận "consensus gì đó" trên không gian wiki này.

Người Việt được cho là có tinh thần tự tôn (cũng có người cho là tự ti) khi "rất là vui" vì gặp được một người nước ngoài chịu khó học tiếng Việt, một thứ tiếng mà họ cho là của một dân tộc anh hùng, một thứ tiếng trong sáng, phong phú, giàu đẹp và ... rất khó học.

Do đó nếu bác có màu da gì đó khác với da vàng mà viết tiếng Việt giỏi vậy thì rất... rất nhiều người vui, trong đó có thành viên Bánh Ướt. Ước gì có nhiều người có màu da như bác, "giỏi" như bác, "tích cực" tham gia wiki tiếng Việt như bác.Bánh Ướt (thảo luận) 02:48, ngày 13 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Người ta lắng nghe ý kiến của ông Mekong hơn người khác vì vì sự hiểu biết của ông Mekong, vì ông đã chơi với WPTV rất lâu, vì ông đã sửa đổi hơn 50 ngàn lần... chứ không vì màu da của ông vàng hay trắng/đen/đỏ. ♥money 02:56, ngày 13 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

"gốc Đức" hay "Giec-manh"

Cuối cùng thì tôi cũng tìm thấy cái này. Mekong còn nhớ Thảo luận:Nhóm ngôn ngữ gốc Đức#Gốc Đức? không? Tmct (thảo luận) 18:35, ngày 13 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 18:38, ngày 13 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Đã chuyển toàn bộ thảo luận sang Thảo luận Thành viên:Tmct#Re: "gốc Đức" hay "Giec-manh". Tmct (thảo luận) 20:42, ngày 14 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Phiền bác giải đáp các khúc mắc của cháu ở nơi đó. Cháu cảm ơn bác. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 23:05, ngày 14 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 23:09, ngày 14 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Mời bác thảo luận tiếp ạ. Cháu xin lỗi nếu lời nói của cháu là vô lễ. Có lẽ cháu rất kém cỏi trong giao tiếp. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 23:54, ngày 14 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời và bỏ tiêu bản. Mekong Bluesman (thảo luận) 00:24, ngày 15 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nhờ bạn có thể chỉnh bài này cho hay một tí được không, tôi cũng không nghĩ hay hơn được nữa.--DXLINH (thảo luận) 15:18, ngày 15 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã làm. Mekong Bluesman (thảo luận) 17:34, ngày 15 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Yoga

Không biết Mekong ốm bệnh gì và chữa ra sao, nhưng nhà tôi có 1 người đau lưng có dạo đứng ngồi đều đau cả, một người bị huyết áp thấp, một người bị huyết áp cao + tim, một người bị vôi hóa đốt sống cổ và đau đầu. Cả bốn đều nhờ có Yoga mà khỏe mạnh trở lại. Bác thử tìm hiểu xem. Tmct (thảo luận) 21:02, ngày 16 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 06:04, ngày 17 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Cher

Đồng ý, để tôi sẽ sửa lại. Cám ơn Mekong Bluesman nhiều!--Paris (thảo luận) 13:20, ngày 17 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Biểu quyết

Tôi thấy Mekong bỏ phiếu xóa tại một biểu quyết về tiêu chuẩn nhưng lại dùng các lý do thuộc loại "chất lượng kém".

Tôi nghĩ không nên làm vậy. Vì:

  • Bài chất lượng kém có thể treo biển rồi xóa sau 7 ngày
  • Bài bị biểu quyết xóa do tiêu chuẩn nếu có kết quả là xóa thì sẽ được kết luận là "không đủ tiêu chuẩn" và ảnh hưởng đến việc ai đó sau này viết lại.
  • Việc một bài bị xóa do chất lượng kém không nên gây hậu quả ngang với bị xóa do tiêu chuẩn.

Khi một người bỏ phiếu xóa vì chất lượng tại một biểu quyết về tiêu chuẩn thì hai chuyện trên bị đánh lộn vào nhau. Nhiều người đang làm theo Mekong. Tôi đang muốn xóa các phiếu xóa với lý do không khớp với tiêu đề biểu quyết kiểu này tại biểu quyết xóa bài. Nhưng tôi muốn nói với Mekong trước đã. Bác có phản đối không? Tmct (thảo luận) 22:14, ngày 18 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 13:18, ngày 19 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Cháu đã bổ sung và chỉnh sửa nó, hy vọng bài này sẽ là "tầm nhìn hẹp" chứ chưa tới mức bị xóa.

Nói thẳng những phần bổ sung của cháu chỉ là copy từ nguồn ra, vì sợ nếu viết theo giọng văn của cháu thì sẽ dẫn đến chế bậy, sai hết nội dung. Nếu bác thấy cháu đạo văn thì phiền bác sửa giúp, cháu xin cảm ơn.

Nếu bác thấy nguồn của cháu lấy trên Internet, không đáng tin thì cháu xin nói là bất cứ tài liệu nào về giảng dạy chủ nghĩa Mác ở VN đều nói tới phần nhận thức này. Cháu tụng môn Giáo dục Công dân rồi nên xin khẳng định như thế. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 10:26, ngày 19 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 13:18, ngày 19 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Bài này đang bị đưa ra biểu quyết rút sao vì nhiều lý do, xin chung tay cải thiện bài viết để duy trì một bài viết tốt về chủ đề chúng ta đều quan tâm. Xin phản hồi lại để chúng ta phân chia công việc để khỏi giẫm chân nhau. Tân (trả lời) 02:08, ngày 19 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 13:18, ngày 19 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Cám ơn MK Bluesman nhiều. Minhtuanht (thảo luận) 23:09, ngày 19 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Sao vậy

Sao MB tự ý xóa các liên kết gần hết vậy? càng nhiều Liên kết thì khi chuyển trang càng dễ chứ?Người hùng cô đơn (thảo luận) 13:27, ngày 20 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

http://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Xung_%C4%91%E1%BB%99t_C%C3%B4ng_ty_%C4%90%C3%B4ng_%E1%BA%A4n_H%C3%A0_Lan_v%E1%BB%9Bi_%C4%90%C3%A0ng_Trong&diff=1615198&oldid=1615130

Thì thí dụ:

Mekong Bluesman lấy tên Mekong từ sông Mekong...tự dưng xóa đi [[ ]] thành ra Mekong Bluesman lấy tên Mekong từ sông Mekong... chẳng hạn, làm mất liên kết.Người hùng cô đơn (thảo luận) 14:48, ngày 20 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 23:29, ngày 20 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Bác có đăng ký bản quyền câu Ôi, con... mới này không ? Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 23:25, ngày 20 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 23:29, ngày 20 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]


Trong khi tôi mất công [[ ]] tạo liên kết thì MB mất công...xóa [[ ]] làm mất liên kết mà không nói rõ lý do. Tôi thấy thật kỳ cục. nếu có lý do mới sửa chứ, sao sửa lung tung vậy?Người hùng cô đơn (thảo luận) 08:34, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Thay vì than vãn với Kuang và Tmct thì bác MB nên nói thẳng "tạo sao xóa [[ ]] vô cớ"??? Tôi mất công lắm đó. Nếu không tôi sẽ cho lùi lạiNgười hùng cô đơn (thảo luận) 11:00, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Ngày Nhà giáo Việt Nam tại Mỹ?

Hỏi bác chuyện này, ở Canada, Hoa Kỳ...hay quốc gia (khác Việt Nam) có ngày tương tự như Ngày Nhà giáo Việt Nam, là ngày "tôn sư trọng đạo" nhằm mục đích tôn vinh những người hoạt động trong ngành này. Trong ngày này, các học sinh và phụ huynh học sinh thường đến tặng hoa và biếu quà cho các thầy cô giáo...

Và nếu có thì hình thức như thế nào. Cám ơn bác trước. Lưu Ly (thảo luận) 00:47, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 01:15, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Cám ơn bác và anh NHD đã cho biết thông tin. Điều đó rất có lợi cho tôi để sau này có thể chọn trường cho con cái tôi theo học (có thể thế :D). Cho con đi học ở nước nào không có ngày này (để khỏi mua quà), và sau đó đem con về VN và bắt nó đi dạy (để hàng năm có quà).
Hoa, một rừng hoa, bội thực hoa, giáo viên VN nào đêm qua không mở cửa có thể chết ngạt. Ngày mai, nhân viên vệ sinh môi trường sẽ vất vả vì dọn hoa (héo). Giá như thi thoảng có một bó hoa thì giáo viên có lẽ thích hơn.
Dầu gội đầu, mỹ phẩm, vải vóc.v.v...chắc chắn có giáo viên xài đến 20/11 sang năm không hết.
Tiền, không ngoại lệ, nó biến thành cái gọi là "quà" (không biết có đúng quy luật tiền-hàng-tiền hay hàng-tiền-hàng không?)
Có giáo viên sợ quà hay ngu (như thằng em tôi), đóng cửa nhà, đi chơi để tránh...nhận quà, và có người mở rộng cửa (như chị họ tôi), cuối ngày hào hứng "thống kê quà".
Nhưng cũng có những giáo viên ở quê hoặc giáo viên ở thành phố (mà dạy môn thể dục chẳng hạn) thì chẳng có bông hoa nào.
Ôi con người !!! Lưu Ly (thảo luận) 02:09, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nhưng tại sao văn hóa Bắc Mỹ lại gọi những thầy cô giáo là những người "không làm được gì" ? Khó hiểu thật. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 13:46, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 14:04, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Một ví dụ cụ thể talk: anh họ tôi dạy Lý, dạy học trò thế nào là mắc (điện) nối tiếp, song song...To do: Ông đi mua chùm dây đèn trang trí về treo cành mai ngày tết (dây đó cỡ 200 bóng mắc nối tiếp). Ông cắt ngắn nó ra, nối lại để đỡ tốn điện. Kết quả là ống đỡ tốn điện thật :D. Lưu Ly (thảo luận) 14:24, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tức là bóng đèn không sáng ? Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 14:56, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Nó loé sáng 1 lần duy nhất. Lưu Ly (thảo luận) 15:05, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Như vậy thì đỡ tốn điện thật! Mekong Bluesman (thảo luận) 15:10, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Sau đó ông tiếc tiền, alo cho thợ Lưu Ly. Thực ra là nó chỉ cháy 1 bóng vì mắc nối tiếp. Sửa chưa đến 5p bao gồm vứt cái bóng cháy, nối dây lại như ban đầu. Anh em thì không có lấy tiền công, chỉ lấy rượu mà thôi. Lưu Ly (thảo luận) 15:14, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

"those who can, do, those who can't, teach". Ô! Không biết "ý tưởng lớn gặp nhau" hay là "các con đường đều dẫn đến Roma" đây? Câu này tôi nghe lần đầu tiên là từ miệng ông giáo sư dạy tôi. Lúc đó tôi đã thấy đúng lắm rồi, từ đó đến giờ càng ngày càng thấy đúng hơn. :D Tmct (thảo luận) 20:14, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 20:43, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đóng góp

Ông già này nhiệt tình với Wikipedia tiếng Việt quá. 222.252.189.151 (thảo luận) 17:53, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tất nhiên, bác í vừa làm công việc đóng góp vừa tham gia bảo quản hăng hái như một sypsop. Mà sao bác ấy không ứng cử cho rồi nhỉ, chừng nào Gia Cát Lượng chịu hạ sơn đây ? Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 18:05, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Mùa đông

Hàng năm vào thời gian này thì bọn trẻ con nhà tôi đã được nghịch tuyết rồi, nhưng năm nay thời tiết ấm lâu thật. Cây lá bảng cũng chẳng chịu rụng hết lá vàng. Chỗ bác đã có tuyết chưa, bác Mekong Bluesman ơi?Thaisk (thảo luận, đóng góp) 19:41, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC) [trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 19:51, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Mùa đông chỗ Sholokhov trời nóng như quỷ, 2 giờ đêm cởi trần vẫn thấy nóng. Nhưng trong thành phố có một cái trung tâm rất lớn có tuyết nhân tạo 24/24, muốn tới đó coi cho biết có điều là không có tiền. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 19:56, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Chỗ của Sholokhov nằm rất gần xích đạo nên rất là n..ó..n..g, nhưng đi vô cơ quan, trường học, siêu thị, xe bus,... là nó mở máy lạnh 24/24, lạnh chết được. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 20:34, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 20:43, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Cách đây độ nửa tháng thì chỗ tôi thấy có mấy hôm băng giá trên cỏ buổi sáng. Đến hôm nay mới thấy mưa lẫn tí ti tuyết. Mùa đông trước đến tận lễ Phục sinh mới có tuyết (tôi đã tưởng là cả mùa đông không có tí tuyết nào). À mà tôi lần đầu được tận mắt nhìn thấy tuyết là ở Montreal nhà Mekong đấy! Dạo đó tôi sướng như kiểu trẻ con lần đầu nhìn thấy cầu vồng. Tmct (thảo luận) 20:20, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 20:43, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Tôi thì sờ tuyết lần đầu tiên ở một trường dạy tiếng Slovak cho người nước ngoài. Bữa đó đang học thì đứa bạn người Bangladesh ngồi gần cửa sổ phát hiện có tuyết rơi. Trường có khoảng 20 lớp, chỉ một cái cổng nhỏ để kiểm tra sinh viên (vì mới tập trung đang còn trong giai đoạn cách li để kiểm tra sức khỏe). Thế mà chỉ sau 10 phút gần như học sinh cả trường lao ra đường xem tuyết, cảnh tượng như chạy nạn. Các cô giáo chỉ cười khúc khích vì năm nào tuyết rơi lần đầu cũng thế, chỉ có mấy đứa sinh viên người Hung và người Hy Lạp là tròn mắt không hiểu chuyện gì xảy ra. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 20:58, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
@Mekong: hơ... sao bác biết hay thế ? Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 21:00, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
@Thaisk: Còn lần đầu tiên thấy tuyết của mình là... mở ngăn đá trong tủ lạnh. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 21:00, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Ok, ok... ngày nào có tuyết và tuyết đẹp và tôi không lười và battery chưa hết và vợ tôi không bảo làm gi... thì tôi sẽ chụp hình rồi tải lên đây cho bài Mùa Đông. Mekong Bluesman (thảo luận) 21:04, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

@Kiểu này thì không chờ được ảnh của Mekong rồi.Thaisk (thảo luận, đóng góp) 21:07, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Lần nào thấy người ra rắc muối ra đường để làm tan băng tôi cũng thắc mắc: rắc nhiều muối thế thì khi băng tan thành nước muối chảy xuống cống rồi ra sông hồ thì nước muối đó có làm hỏng môi trường không? Nhưng chưa có dịp hỏi ai bao giờ.

Hôm nay nhớ ra để hỏi Mekong.Tmct (thảo luận) 02:14, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 02:23, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

"đã thay muối bằng một hỗn hợp cát và muối". Tôi đã đi trên đường phố lép nhép bùn đất (của muối và cát trộn với băng tan dở), đường trơn mà trượt chân ngã phệt xuống bùn thì không được lãng mạn lắm. :)

Và khi thấy trời đất trắng xóa như nhau, mà trời thì trông có vẻ thấp như cái vung chụp ngay trên đầu, thì tôi cũng không thấy đẹp lắm đâu.

Còn một chuyện khác là khi trời lạnh khoảng chục độ dưới 0 là khi đi ngoài đường, do quấn khăn kín mũi nên hơi thở sẽ bay lên đóng thành 1 lớp băng trên kính, lúc lại phải gỡ ra lau mà lau mãi mới hết. Tmct (thảo luận) 20:51, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Trung lập kiểu Tympt

Tôi cũng chỉ mong sao quán triệt cho tốt cái "thái độ trung lập" ấy thôi thưa bạn Mekong ơi. Nhưng "trung lập" là trung lập thật chứ không phải "trung lập hình thức". Giống như "bầu cử thật" ở các nước tiên tiến với "bầu cử hình thức" ở Việt Nam mình vậy. Và tôi góp ý cũng là để nâng cao chất lượng nguồn thông tin từ Wikipedia. Tympt (thảo luận) 21:34, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 21:58, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Người này hoặc không có khả năng hiểu, hoặc cố ý không muốn quan sát, không muốn hiểu người khác nói gì. Tôi nghĩ chúng ta không nên tốn thêm thời gian giải thích nữa. Tmct (thảo luận) 11:59, ngày 25 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Brazil hay Brasil

Cho cháu hỏi trong bài ngày nhà giáo thì chúng ta viết Brazil hay Brasil đúng hơn. Chứ trước giờ cháu toàn nghe Brazil chứ chưa nghe Brasil. Và cháu nhớ là báo đài VN dùng Brazil chứ hiếm dùng Brasil. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 04:16, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 04:28, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Uneasy Lies The Head....

Tiêu đề "For Ex-Miss Vietnam, Uneasy Lies The Head That Quit High School"[1] dịch thật chính xác thì phải như thế nào hả bác? Tmct (thảo luận) 19:26, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 19:51, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi cũng đoán là có chơi chữ "lies". Theo bác hiểu thì chữ ở đây đã được chơi như thế nào? Tmct (thảo luận) 19:55, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 21:55, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nhờ vả

Bác dịch giúp cháu cụm "writer, penciller, inker" trong cái infobox của bài Takahashi Rumiko. Tra từ điển thấy họ giải thích ký quá. Cảm ơn bác. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 21:40, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 21:55, ngày 22 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Trong bài Công dân toàn cầu có một mục liên kết ngoài vẫn còn một phần tiếng Anh cháu không có khả năng dịch hết toàn bộ mục đó. Nhờ bác giúp cháu, mục liên kết đó là đây:

Cảm ơn bác. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 04:52, ngày 24 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã làm. Mekong Bluesman (thảo luận) 20:19, ngày 25 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nhờ vả tiếp...

Chào ông Bát Long Thanh Nhân, tôi có việc này muốn nhờ ông quá, nhưng nhắn đây không tiện. Ông xem đây [[2]] và lưu cho tôi tin nhắn, tôi sẽ ứng đáp và sau đó đặt câu hỏi. Cảm ơn trước... có gì tôi sẽ giúp ông đi tìm bắt con rồng thứ còn lại cho... đủ chữ 九龍 :-) Baodo (thảo luận) 00:27, ngày 23 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Bát Long Thanh Nhân đã nhận được tin chưa, hay nó bị rơi vào giỏ rác rồi? Đa tạ đa tạ trước! Baodo (thảo luận) 18:45, ngày 23 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 06:49, ngày 24 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nhờ ông BLTN đưa bài độc đáo này 14 điều răn của Phật lên đài guillotine giúp... tôi chưa biết thủ tục ra sao cả, nhưng lần này sẽ tham gia bỏ phiếu "xoá". Đa tạ! Baodo (thảo luận) 20:07, ngày 24 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã làm. Mekong Bluesman (thảo luận) 21:01, ngày 24 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đồng tính luyến ái

Trong bài Đồng tính luyến ái, vì nó hiện dòng chữ màu đỏ Lỗi chú thích: Thẻ <ref> sai; thẻ ref không có nội dung thì phải có tên, nên tôi mới xóa. Để tôi cố sửa thử xem, vì tôi cũng không quá rành wiki, cheers. Mặt trời đỏ (thảo luận) 03:18, ngày 25 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã sửa. Mekong Bluesman (thảo luận) 03:27, ngày 25 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Anh cho tôi hỏi là tôi muốn đưa vào một vài link của các diễn đàn nổi tiếng người đồng tính VN vào phần Link bên ngoài của bài đồng tính luyến ái được không? Tôi cũng thấy trong bài này có sẵn link như vậy nên tôi đưa vào 2 link nhưng có người đã xóa. Đây là diễn đàn không đăng hình ảnh, phim ảnh khiểu dâm đồi trụy, là diễn đàn bình thường. Thanks in advance. Mặt trời đỏ (thảo luận) 09:04, ngày 25 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 09:13, ngày 25 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Rối

Tôi khẳng định là tôi ko dùng bất kỳ 1 con rối nào cả, hiện tôi đang muốn bỏ luôn wiki đây, tạo rối làm gì. MB nếu muốn có thể kiểm traNgười hùng cô đơn (thảo luận) 06:02, ngày 26 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi đăng nhập cố định với nick Kayani đấy chứNgười hùng cô đơn (thảo luận) 06:04, ngày 26 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Mà hình như cái này là IP mà, có phải là thành viên rối rít gì đâu? Tôi nghĩ khi 1 người đã có nick còn tạo ra 1 nick khác để gian lận mới là rối chứ ?Người hùng cô đơn (thảo luận) 06:56, ngày 26 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Sẵn đây vui lòng cho tôi hỏi Interwiki là gì?Người hùng cô đơn (thảo luận) 06:58, ngày 26 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

14 điều răn của Phật

Mời bác xem lại. Bác cần xem em về nhà chụp hình gửi cho bác nhé. Bánh Ướt (thảo luận) 08:58, ngày 26 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 10:45, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Chào bác. Hôm nay Lưu Ly được đi đến nơi có mùa đông, chắc không có Internet. Hy vọng về sẽ có quà cho wiki. Vấn đề bài viết này, theo cách hiểu của Lưu Ly là, Phật chỉ có một nhưng tư tưởng Phật thì quá sâu rộng. Thế giới này có nhiều hơn những người tu hành đắc đạo và không đắc đạo; những người nghiên cứu về Phật và cả những tín đồ.v.v...
Chỉ nói riêng về tín đồ, không phải ai cũng đủ khả năng để đọc, nghe, hiểu...về những điều triết lý nhà Phật do đó, có một người nào đó đã "tóm" những ý chính, rút gọn, phổ biến nó dưới dạng "14 điều răn..." Lưu Ly tin rằng, đó không phải là nội dung chính xác từ bất kỳ bộ kinh nào và cũng tin rằng, nội dung đó mang tư tưởng Phật và có tác dụng tích cực đối với đạo hữu Phật tử (LL kém quá, vì rất khó diễn đạt :D). Lưu Ly nghe rất rõ từ "...bình dân..." trong giọng đọc/giảng của Thích Nhật Từ Lưu Ly (thảo luận) 00:51, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 10:45, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Bác xem ảnh có thấy thể hiện của cách người Việt hiểu về chữ "Phật" không?
Góp thêm vào chuyện Lưu Ly: tôi cảm thấy 14 câu này có hơi hướng của background văn hóa Trung hoa (của tác giả).
Tmct (thảo luận) 16:33, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Cách ứng xử của các bà Hà Nội thời nửa đầu thế kỷ thì phức tạp và rất ...khách sáo. Tôi cứ suy từ bà nội của tôi ra thì chắc cũng thấy được. Câu "Ông/bà khách sáo quá!" để đáp lại một lời cảm ơn thường chỉ là một câu đáp lễ lịch sự, và người nói câu đó thường là hài lòng, chứ không có ý rằng không nên nói câu cảm ơn kia vì nó khách sáo (như ý của tôi khi nói với Mekong lúc nãy). Nó cũng phức tạp kiểu như là khi được mời ăn/biếu quà thì phải từ chối để người ta nói lời mời/tặng lần nữa rồi mới nhận lời - người được mời/tặng từ chối vì lịch sự còn người mời/tặng cũng biết là từ chối vì lịch sự nên cứ cố ép vài lần nữa. Trừ với người trong gia đình, còn thì toàn cư xử với nhau theo phép tắc đó.

Thí dụ ở nhà tôi, bà nội tôi cư xử với bạn bè hay họ hàng xa cũng như vậy. Nhưng trong gia đình, dù rất nề nếp nhưng tôi chưa lần nào nghe thấy bố mẹ và các cô chú nói "cảm ơn" đối với ông bà, thay vào đó là các câu như "Con xin" khi được cho cái gì đó, hoặc tỏ thái độ rất quý cái được nhận. Khi không thể thể hiện thái độ biết ơn bằng cách khác, tôi và các bạn tôi thường hoặc lờ đi (với bạn thân) hoặc dùng tiếng Anh cho đỡ gượng.

"Như vậy thì khi tôi muốn nói cám ơn mà không "khách sáo" thì nên nói ra sao?" Bác hỏi khó quá! Thôi bác cứ tự nhiên, tôi vẫn hiểu là bác không có ý khách sáo.Tmct (thảo luận) 19:42, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Bis

Ví dụ bác có thể làm giống như Tttrung đã làm với Thành_viên:Trần_Thế_Trung. Đại khái làm sao để xem lịch sử trang thì biết được rằng cả Thành_viên:Trần_Thế_TrungThành_viên:Tttrung đều xác nhận rằng hai tài khoản là của một người. Tmct (thảo luận) 20:08, ngày 26 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Ồ, bác có thể yêu cầu Thành viên:MB đổi tên. Tmct (thảo luận) 10:09, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 10:32, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Vì đã có nhiều lần người khác gọi bác là "ông MB", nên bác có thể yêu cầu áp dụng Wikipedia:Tên người dùng#Tên gây nhầm lẫn hoặc phiền toái. Tmct (thảo luận) 10:43, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi cho rằng các tên gọi như MB, M B, Mb, M b v.v không thể nhầm lẫn với Mekong Bluesman hay MekongBluesman. Do đó yêu cầu các thành viên có nick như vậy phải đổi tên không thể coi là thỏa đáng. Meotrangden (thảo luận) 13:10, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

"Đợi đến khi thành viên MB có sửa đổi đầu tiên rồi thì sẽ đề nghị đổi tên". Nghe có vẻ "Ôi con người" quá! MB có thể là viết tắt của "minh biện" hay cái gì đó, hà cớ gì mà bạn cho mình quyền "cắn thành viên" mới chứ! 203.160.1.74 (thảo luận) 13:25, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Đúng vậy. Tôi ko tìm thấy trường hợp này trong quy định tên người dùng do đó ko có lý do để MB phải đổi tên.  NAD   thảo luận  13:35, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Đã trả lời cho cả 3. Mekong Bluesman (thảo luận) 13:46, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tức là... bác đang nghiêng về lựa chọn cách 1: tạo cho mình một tài khoản bis hơn là cách 2 ? Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 13:50, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tôi đã chỉ muốn tạo tài khoản bis với tên là "MekongBluesman" (không khoảng trắng) nên hỏi Tmct. Nhưng Vinhtantran đã tạo nó và khóa nó nên tôi không cần làm nữa. Mekong Bluesman (thảo luận) 13:56, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Ồ, không ngờ tôi lại gây ra chuyện rắc rối này. Xin lỗi Mekong!

Tôi chỉ nghĩ đơn giản là khi đã có nhiều lần người khác gọi "ông MB", thì Thành viên:MB và người được gọi là "ông MB" sẽ dễ bị lẫn với nhau. Và quy định mà tôi trích ở trên thì cho phép yêu cầu đổi tên trong trường hợp nhầm lẫn.

Tuy nhiên, nếu nhiều người cho rằng không thể nhầm thì lỗi là tại tôi quá cẩn thận, và vì tôi cho rằng có thể áp dụng quy luật (mà đến giờ tôi vẫn không thấy sai chỗ nào). IP 203.160.1.74 chỉ trích Mekong là sai, vì tôi mới là người đề nghị "cắn". Tmct (thảo luận) 14:24, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 15:04, ngày 27 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Ngoài cách đưa nó lên "pháp trường" biểu quyết, bác Mekong còn biết cách nào khác để gây sự chú ý đối với bài viết này không ạ ? Có cảm giác là hình như ít người sẽ đóng góp cho bài này, dù thuật ngữ này rất nổi tiếng. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 01:12, ngày 28 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Re:Tên quốc gia

Cám ơn bạn đã chỉ dẫn danh sách đó, chúc vui vẻ, ASM (thảo luận) 14:26, ngày 28 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nguyễn Văn Hùng是居住於使用漢字的台灣,當然是有「阮文雄」的漢字!--高橋智 (thảo luận) 15:57, ngày 28 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Hi could you help me translate the Svensson article into beautiful vietnamese. as Alice is a vietnamese singer ans Idol contestant.--217.209.116.113 (thảo luận) 16:18, ngày 28 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Done. Mekong Bluesman (thảo luận) 16:35, ngày 28 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Có cũng như không

Tựa đề trang đâu cần chữ năm, chỉ dài dòng, để con số là được rồi, hiểu chưa? 96.229.193.68 (thảo luận) 21:30, ngày 28 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã nói rõ tháng thì phải có chữ năm "chứ" (tháng 11 năm 2008 <> tháng 11 2008). Thaisk (thảo luận, đóng góp) 21:44, ngày 28 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Nhưng có 1 số bài đâu có tháng, ví dụ: Bạo động chống cảnh sát tại Thẩm Quyến năm 2008. 96.229.193.68 (thảo luận) 22:25, ngày 28 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nhưng để "năm" thì có lẽ nó rõ ràng hơn chứ nhỉ ? Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 23:03, ngày 28 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nếu vậy thì Thế vận hội Mùa hè 2008 sao quí vị không màn tới luôn cho rồi? 96.229.193.68 (thảo luận) 01:02, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Bình tĩnh, bình tĩnh, chuyện đâu còn có đó. Thật ra cái vụ này tranh cãi là bất tận. Có lúc người ta gọi "năm", có lúc không gọi, tuỳ trường hợp. Cũng có trường hợp có cả hai cách gọi. Nói chung nếu thấy bài đó để chữ "năm" nghe thuận tai hơn thì cứ để, không thì bỏ, OK ? Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 05:47, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Re: Phim sử

Cái này cũng khá lâu rồi. Tôi đọc trên một tạp chí về điện ảnh dịch như thế; thấy cũng có lý. Cái Filmography đó liệt kê lại lịch sử đóng phim của diễn viên mà. Ý anh thế nào? Ngocnb (thảo luận) 14:18, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Vô số từ anh sẽ không thể tìm nổi trong từ điển, song nó vẫn được dùng phổ biến, như là sinh ngữ và/hoặc là sự sáng tạo hợp lý của mọi người. Khi tôi đọc trên báo Trung Bắc chủ nhậtPhong hóa đã thấy các cụ bàn nhau chuyện chuyển ngữ các thuật ngữ của phương Tây sang tiếng Việt. Việc này đến nay vẫn tiếp tục mà. Nếu cân nhắc thấy được thì ta cứ dùng? Ngocnb (thảo luận) 14:26, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Tôi thấy Phim sử nghe có vẻ hơi... Tàu :D, song cũng hợp lý. Nếu cho anh chọn thì anh sẽ thích từ này hơn hay thích câu thuần Việt mà dài hơn là Các phim đã tham gia hơn? Ngocnb (thảo luận) 14:36, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Re: Dịch thuật

Tôi thấy rồi, công nhận dịch bài này khó theo khả năng của mình thật. Vì vừa anh lại vừa Pháp. Cảm ơn bạn nhé, lần sau tôi sẽ treo bảng {{Đang dịch}} vào bài.--DXLINH (thảo luận) 14:57, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tên thành viên

Có thành viên đăng ký tên là Mekong Blusman (gần trùng) mới tham gia đóng góp nhưng chất lượng dịch của người này tệ quá. 203.160.1.56 (thảo luận) 18:11, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Tài khoản mới mở Mekong Bluesmen có phải là tài khoản phụ của bác không? 222.252.196.30 (thảo luận) 18:15, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Tài khoản Thành viên:Mekong Blusman là một người phá hoại và đang tìm cách dùng tên của tôi; tài khoản đó cần phải khóa. Mekong Bluesman (thảo luận) 18:20, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Còn một Mekong Bluesmen (khác một chữ e, man vs men) nữa. Mời bác trả lời hộ một thể. 222.252.196.30 (thảo luận) 18:25, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Tài khoản Thành viên:Mekong Bluesmen cũng là một người phá hoại và đang tìm cách dùng tên của tôi; tài khoản đó cần phải khóa. Mekong Bluesman (thảo luận) 18:34, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Chúc mừng...!

Chúc mừng bác đã tạo dựng được thương hiệu lớn sau bao năm trên Wiki, nhưng...bây giờ thị trường Wiki xuất hiện thêm các tay me too, không cẩn thận thì giá trị thương hiệuđịnh vị của bác sẽ bị ảnh hưởng (bệnh nghề nghiệp nên nhắc bác tý, :D) ...Dongsonvh (thảo luận) 18:21, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Vâng, bác nói đúng đó. Nhìn mấy cái phá hoại mà mất tập trung viết bài, để mai viết tiếp vậy, chúc bác yên lành :D. Dongsonvh (thảo luận) 18:58, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Re: Please help

If a person of your stature is attacked for your English then I doubt I would make a dent in his opinion and would more likely make him feel like he's a victim of a "đánh hội đồng". I guess we should be more vigilant in watching his edits in the future because I think that his translation errors are due to low English knowledge, not negligence, so we should scrutinize his translations more closely. NHD (thảo luận) 09:11, ngày 30 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

OK, I dropped him a line. NHD (thảo luận) 10:51, ngày 30 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
I myself had thought about dropping such a line. But then I decided not to since he seemed to understand but felt hurt and he had asked people to stop talking about that matter. I will surely do when the matter raises again.
I think he understands roughly where his English is, it's just that he took criticism so bad that he went over to attacked your English irrationally.
Next time, I guess it'd be more effective to simply point out where things go wrong without any comments.
Tmct (thảo luận) 11:01, ngày 30 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Thank you both for your efforts. We do what we can do and let the rest plays itself out. Tmct: I did not enlisted your help in the matter for one, and only one, reason only: I noticed that he was behaving irrationally toward your words too! NHD: Your notes was what I envisioned, more or less. Mekong Bluesman (thảo luận) 11:20, ngày 30 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Sách

Mekong xem cuốn này: [3]. Nó được in đi in lại mấy lần rồi, bản đầu tiên từ cách đây mấy chục năm. Mấy người nhà tôi chữa được đau lưng, viêm xoang, ổn định huyết áp là nhờ quyển này (edition cũ), mặc dù phần chế độ ăn khó có thể thực hiện theo yêu cầu trong hoàn cảnh ở Việt Nam. Tmct (thảo luận) 09:52, ngày 30 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 10:21, ngày 30 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Chủ đề cơ đôc giáo

Đề nghị MB cho biết lí do nội dung [4]do Hongvinhphong thêm lại là không đúng chỗ.Hongvinhphong (thảo luận) 06:17, ngày 1 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 06:33, ngày 1 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Thanks, vậy viết thành bài mới thì chắc là không đụng hàng? thảo luận chưa ký tên này là của Hongvinhphong (thảo luận • đóng góp)

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 06:48, ngày 1 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]
À. Nôm na là quan điểm đụng nhau. Còn tài liệu tham khảo về tôn giáo được lấy chính từ khinh thánh của tôn giáo đó thì là đật yêu cầu chứ bác MB?Hongvinhphong (thảo luận) 07:01, ngày 1 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Cách tham gia viết về lĩnh vực thể thao

Nhờ bạn giới thiệu tôi cách viết trong lĩnh vực bóng đá, cám ơn ban Bumchat (thảo luận) 16:05, ngày 1 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 16:22, ngày 1 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Xin hỏi bác MB về chuyện dịch từ wiki tiếng Anh

Cho tôi hỏi bác MB một chuyện. Tôi có nghe báo chí nói rằng công ty Tinhvân Media vừa ra mắt dịch vụ dịch trực tuyến tại địa chỉ dich.xalo.vn. Trong thông cáo báo chí có nói rằng, sắp tới Tinhvân Media sẽ dịch toàn bộ wikipedia tiếng Anh ra tiếng Việt để người dùng Việt Nam có thể được tiêế cận WP tiếng Anh. Tôi nghĩ rằng công cụ dịch của Xalo.vn cũng chưa thể dịch tốt được, tuy nhiên nếu chỉ là dịch thô, rồi mọi người vào biên tập lại, sẽ rất có ích cho cộng đồng. Tôi cũng tham gia WPTV chưa lâu, nên có một số điểm chưa rõ, muốn hỏi bác MB: Wikipedia tiếng Việt có được lấy những bài trên wikipedia tiếng Anh rồi dịch ra tiếng Việt không? Hay bắt buộc phải có liên quan gì đến Việt Nam? Nếu như câu trả lời là có (kể cả phải có thêm phần liên quan đến Việt Nam), tôi nghĩ đây là cơ hội tốt cho wikipedia tiếng Việt: Sử dụng bài dịch của Xalo.vn để dịch thô, sau đó mọi người vào chỉnh sửa, bổ sung phần liên quan đến Việt Nam. Như vậy chắc chắn wikipedia tiếng Việt sẽ có thêm nhiều thông tin, và đỡ công sức của mọi người rất nhiều. Vài ý kiến, mong được bác MB chỉ giáo. Pqminh (thảo luận) 02:50, ngày 2 tháng 12 năm 2008 (UTC)Pqminh[trả lời]

Thể loại Thành phố Hồ Chí Minh

Bác Mekong cùng cháu xếp lại thể loại Thành phố Hồ Chí Minh nhé. Nhìn bừa bộn quá đi.--Đại Ngọc (thảo luận) 03:59, ngày 4 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 04:48, ngày 4 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Ai-len

Sau Viên, chúng ta nên đổi lại tất cả các tên địa danh/nhân vật về các tên quen thuộc. Ireland cũng không nằm ngoài vấn đề này. ♥money 04:28, ngày 4 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 04:30, ngày 4 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Mời xem Thảo luận Thành viên:Tmct#Viên hay Wien, Thảo luận Thành viên:Trungda#Viên hay WienThảo luận Thành viên:Himoney#Re: Wiên. ♥money 04:32, ngày 4 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Vụ PMU 18

Bài này không còn sơ khai nữa, nhưng văn vẻ còn lủng củng quá, có lẽ tôi sẽ gắn bảng chất lượng kém vào. 203.160.1.74 (thảo luận) 10:56, ngày 5 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

--1867PBC (thảo luận) 19:16, ngày 5 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Quyền biểu quyết

Theo Wikipedia:Danh sách thành viên Wikipedia theo số lần sửa trang thì hiện nay tôi đứng thứ 167 với 493 sửa đổi. Nếu muốn có quyền bỏ phiếu theo ý bác (500 sửa đổi, chưa tính các thuộc tính sửa đổi) thì tôi phải gắng có thêm 6 sửa đổi nữa. Không khó lắm. Ha! Ha! Xin ủng hộ bác.Nghilevuong (thảo luận) 04:22, ngày 6 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. (493 + 6 < 500) Mekong Bluesman (thảo luận) 14:36, ngày 6 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Trời ơi là bác. Chỉ cần thêm 5 cái nữa là đủ rồi mà.Nghilevuong (thảo luận) 14:44, ngày 6 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

in response to

Hello Mekong Bluesman, in response to [5], please don't send me strange warnings, my page had been vandalized by User:Spicebirdy (NOT "Spacebirdy"), who insulted me on my userpage. Thanks, best regards, --chim trời (:> )=| 08:29, ngày 6 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã trả lời. Mekong Bluesman (thảo luận) 14:36, ngày 6 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]