Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thảo luận:Đại vương công Áo”

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Thẻ: Trình soạn thảo mã nguồn 2017
Thẻ: Trình soạn thảo mã nguồn 2017
Dòng 6: Dòng 6:
Tôi thấy cách dịch "Đại công tước Áo" là chưa ổn, bởi mặc dù tước vị này là dành riêng cho người cai trị xứ Áo (Austria) nhưng đây là tước vị được xếp cao hơn Đại công tước (Grand Duke) nhưng thấp hơn Quốc vương (King) và cũng cai trị lãnh thổ lớn hơn Đại công quốc (Grand Duchy).
Tôi thấy cách dịch "Đại công tước Áo" là chưa ổn, bởi mặc dù tước vị này là dành riêng cho người cai trị xứ Áo (Austria) nhưng đây là tước vị được xếp cao hơn Đại công tước (Grand Duke) nhưng thấp hơn Quốc vương (King) và cũng cai trị lãnh thổ lớn hơn Đại công quốc (Grand Duchy).
Tôi đề nghị cách dịch là Phó vương hoặc Á vương cho Archduke và Phó vương quốc hoặc Á vương quốc cho Archduchy.
Tôi đề nghị cách dịch là Phó vương hoặc Á vương cho Archduke và Phó vương quốc hoặc Á vương quốc cho Archduchy.

[[Thành viên:Ko-Ka|Ko-Ka]]

Phiên bản lúc 04:50, ngày 22 tháng 5 năm 2019

Cách dịch ra tiếng Việt

Tôi thấy cách dịch "Đại công tước Áo" là chưa ổn, bởi mặc dù tước vị này là dành riêng cho người cai trị xứ Áo (Austria) nhưng đây là tước vị được xếp cao hơn Đại công tước (Grand Duke) nhưng thấp hơn Quốc vương (King) và cũng cai trị lãnh thổ lớn hơn Đại công quốc (Grand Duchy). Tôi đề nghị cách dịch là Phó vương hoặc Á vương cho Archduke và Phó vương quốc hoặc Á vương quốc cho Archduchy.

Ko-Ka