Bước tới nội dung

Thảo luận:Tổ chức Dịch vụ Thế giới

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Thêm đề tài
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bình luận mới nhất: 6 năm trước bởi Thusinhviet trong đề tài Thế giới vụ ?

Thế giới vụ ?[sửa mã nguồn]

World Service làm tôi liên tưởng tới BBC World Service có ban Việt ngữ Đài BBC trực thuộc và vẫn được họ dịch là "Thế giới vụ Đài BBC". Không biết ý kiến bạn BacLuong thế nào nếu ta đổi bài này thành "Tổ chức Thế giới vụ" hoặc là "Cơ quan Thế giới vụ" ? Kẹo Dừa✌(nhắn cho tôi ^^) 19:27, ngày 14 tháng 11 năm 2017 (UTC)Trả lời

Re: Đấy là Google dịch và tôi thấy đủ hay ho nên dùng luôn. Nay có ý kién của bạn thì tôi thấy rằng thì là Nếu chỉ có "vụ" thôi thì không hợp với tên một NPO là cơ quan của Chính phủ Thế giới (rất cần có chữ "dịch"), và dễ lẫn với các thứ "tài vụ", "thương vụ", "phi vụ", "sự vụ",... LuongLBc (thảo luận) 14:12, ngày 15 tháng 11 năm 2017 (UTC)Trả lời
@BacLuong: Nếu bạn thấy tên đó được thì dùng luôn cũng không thành vấn đề gì. Cơ mà "tài vụ" chính là "dịch vụ tài chính", "thương vụ" là "dịch vụ thương mại" mà :v Kẹo Dừa✌(nhắn cho tôi ^^) 14:44, ngày 15 tháng 11 năm 2017 (UTC)Trả lời