Thảo luận:Ngày hoàn hảo cho cá chuối
Thêm đề tàiBình luận mới nhất: 12 năm trước bởi Yui Tokito
Truyện đã được dịch và phát hành ở Việt Nam chưa mà có tên bài như thế này? Bananafish là cá chuối? --Bình Giang (thảo luận) 16:06, ngày 18 tháng 5 năm 2009 (UTC)
- Có một bản dịch của Phạm Viêm Phương có tên Một ngày hoàn hảo cho con cá chuối. Gia Nạp nhân (thảo luận) 06:35, ngày 1 tháng 2 năm 2010 (UTC)
- Tôi cũng nghĩ dịch "cá chuối" là tương đối thích hợp nên không sửa. Hình như không hề có con vật nào trong tiếng Anh gọi là "bananafish". Cá chuối ở đây không nên nhầm lẫn với cá quả như ở Việt Nam mình vẫn gọi. Trong truyện cũng giải thích rồi đấy thôi, đó chỉ là "những con cá ăn nhiều chuối". Yui Tokito (thảo luận) 12:58, ngày 16 tháng 5 năm 2011 (UTC)