Thảo luận:PLOS One

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Thêm đề tài
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bình luận mới nhất: 1 năm trước bởi Thusinhviet trong đề tài Bình duyệt ngang hàng

Bình duyệt ngang hàng[sửa mã nguồn]

@NguoiDungKhongDinhDanh Bình duyệt ngang hàng hay bình duyệt đồng cấp (peer review) là thuật ngữ phổ biến trong xuất bản khoa học dùng để chỉ 1 phương phức bình duyệt mở (xem en:Peer review). Xin phép lùi lại sửa đổi của bạn Lvphuong (thảo luận) 02:21, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời

Peer review chỉ là bình duyệt thôi, thêm ngang hàng hay đồng cấp là thừa. 2001:EE0:4A46:FE60:7838:8C22:D401:E7DD (thảo luận) 02:52, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
review là bình duyệt, peer review là bình duyệt ngang hàng, vì trong bình duyệt khoa học đa phần là peer review nên ở tiếng Việt người ta hay gọi tắt là bình duyệt (trong tiếng Anh không thể tắt). Nó phân biệt với bình duyệt do thầy đánh giá trò, editor tự đánh giá hay hội đồng đánh giá cá nhân... Tạp chí nào cũng review trước khi đăng nhưng chỉ những tạp chí học thuật mới hay peer-review – Lvphuong (thảo luận) 07:10, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
@Lvphuong: Từ trước đến nay tôi vẫn nghĩ bình trong bình duyệt có nghĩa "ngang hàng" (peer), còn duyệt cùng nghĩa với review. Theo bạn thì chữ bình ở đây có nghĩa gì? Tiện thể, tôi cũng muốn nghe ý kiến của anh @Thusinhviet, một người biết chữ Hán. Danh tl 11:30, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
@NguoiDungKhongDinhDanh: là chữ 評 trong phê bình, bình luận, bình phẩm đó bạn. Kẹo Dừa✌(nhắn cho tôi ^^) 03:22, ngày 14 tháng 7 năm 2022 (UTC)Trả lời
@NguoiDungKhongDinhDanh Hỡi ôi, "bình" đó là "phê bình", "bình phẩm" không phải "bình quyền". – Ngô Trần Phương Bảo (thảo luận) 11:33, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
Bình có nhiều nghĩa, nếu nhầm thì tôi xin lỗi vậy. Ngoài lề, Wiktionary chưa có từ này; nếu tìm được nguồn, vui lòng gắn thẻ tôi để tôi tạo mục từ ở đó. Danh tl 11:39, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
@NguoiDungKhongDinhDanh Đồng chí nhầm với từ 平, bằng (hoặc bình), đúng nghĩa là bằng nhau. Còn cái "bình" trong "bình duyệt" này là 評. – Ngô Trần Phương Bảo (thảo luận) 11:42, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
Tôi có biết cả hai từ, kể cả chữ Hán lẫn nghĩa, nhưng chỉ thường thấy bình duyệt hay bình duyệt khoa học mà ít khi thấy bình duyệt ngang hàng nên nghĩ bình ở đây là . Tôi không tìm được nguồn trực tuyến đáng tin cậy nào giải nghĩa, bạn biết từ điển nào có từ này không? Danh tl 11:47, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
@NguoiDungKhongDinhDanh 評閱的解釋|評閱的意思|漢典“評閱”詞語的解釋 (zdic.net) – Ngô Trần Phương Bảo (thảo luận) 11:52, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
Hê hê hê, ba cái chữ nghĩa này tớ cũng điếc như chó thôi. Chữ Hán phức tạp lắm, tớ quen với cả những thằng dịch sử từ đời Tống, mà nhiều khi đụng cái cần dịch, bọn nó cũng lag lòi. – Ngô Trần Phương Bảo (thảo luận) 11:55, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
@NguoiDungKhongDinhDanh: bạn @Ngô Trần Phương Bảo giải thích chuẩn rồi, Peer review tiếng Trung là 同行評審, bạn có thể xem bên wiki tiếng Trung. Bình (評) ở đây mang nghĩa bình phẩm chứ không phải bình (平) trong bình đẳng (平等). – Lvphuong (thảo luận) 14:05, ngày 5 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
"Bình duyệt" là cách dùng rút gọn của "bình duyệt ngang hàng" trong trường hợp này, kiểu như "phương tiện giao thông" rút gọn thành "phương tiện" (không rõ nghĩa, phải theo ngữ cảnh mới đoán được). P.T.Đ (thảo luận) 13:06, ngày 9 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
Rút gọn thì cũng không sai, nếu như đặt trong ngữ cảnh phù hợp. P.T.Đ (thảo luận) 13:15, ngày 9 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
@P.T.Đ Bình duyệt nói chung thì không nói nhưng việc rút gọn từ "Bình duyệt ngang hàng" trong xuất bản khoa học (en:Scholarly peer review) tôi nghĩ là do cách dùng từ "dễ dãi" của người Việt, tôi chưa thấy tiếng Anh tạp chí peer-review nào lại đi gọi là tạp chí review cả. Cụ thể trường hợp này theo tôi không thể rút gọn được vì bài viết đang muốn nhấn mạnh tạp chí PLOS One là tạp chí "bình duyệt ngang hàng". Còn rất nhiều tạp chí khoa học không áp dụng bình duyệt ngang hàng nhất là các tạp chí khoa học của các trường đại học (kể cả 1 số trường đại học lớn), 100% các tạp chí khoa học tại Việt Nam không áp dụng bình duyệt ngang hàng vì mời được người bình duyệt phù hợp không dễ, thời gian bình duyệt 1 bài lại có thể rất lâu.[1] – Lvphuong (thảo luận) 02:02, ngày 12 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời
@Lvphuong: Đồng ý với bạn. Bài này thì nên dùng đúng từ, thay vì rút gọn kiểu bừa bãi như tôi nói. P.T.Đ (thảo luận) 02:34, ngày 12 tháng 5 năm 2022 (UTC)Trả lời