Thảo luận:Đại học Công nghiệp Tokyo

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Thêm đề tài
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bình luận mới nhất: 14 năm trước bởi Betoseha trong đề tài Đại học công nghệ vs Đại học công nghiệp

Đại học công nghệ vs Đại học công nghiệp[sửa mã nguồn]

Bạn có thể cho biết lý do khi bạn đổi tên bài không?--Soekarno-Hatta/Jakarta (thảo luận) 16:47, ngày 11 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời

Lỗi trong Bản mẫu:Trả lời: Chưa nhập tên thành viên. Tôn trọng tên gốc của nó. Tên gốc của nó là (東京工業大学 (Đông kinh Công nghiệp Đại học) Tōkyō kōgyō daigaku?), "工" = "Công nghiệp" trong Âm Hán-Việt ([1]). Tiện đây, có một trường đại học được gọi là "Đại học Công nghệ Tokyo" (東京工芸大学 (Đông kinh Công nghệ Đại học) Tōkyō kōgei daigaku?) ([2]), "工 ()" = "Công nghệ".
Respect its original name. Its original name is (東京工業大学 (Đông kinh Công nghiệp Đại học) Tōkyō kōgyō daigaku?), "工業" = "Công nghiệp" in Sino-Vietnamese reading ([3]). By the way, there is another university called "Đại học Công nghệ Tokyo" (東京工芸大学 (Đông kinh Công nghệ Đại học) Tōkyō kōgei daigaku?) ([4]), "工芸 (藝)" = "Công nghệ".--서공·Tây Cống·セイコゥ? ủybanphụchoạthánnômviệtnam 17:53, ngày 11 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời