Thảo luận:Khu phi quân sự vĩ tuyến 17

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Vĩ tuyến 17[sửa mã nguồn]

Xin hỏi tác giả sao không chọn Vĩ tuyến 16 hay Vĩ tuyến 18 mà phải chọn Vĩ tuyến 17? --DMZ TOURS (thảo luận) 18:17, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Thế bạn không biết khu vực này nằm chủ yếu ở vĩ tuyến nào à? Thái Nhi (thảo luận) 18:19, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Tôi muốn hỏi lý do vì sao chứ không phải vị trí ở đâu. --DMZ TOURS (thảo luận) 18:29, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Vậy mà cũng làm "gai". Hungda (thảo luận) 18:23, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Tôi biết thừa, thử hỏi tác giả thôi. Còn nói lập lờ như vậy thì tôi không tin là bạn biết chính xác! --DMZ TOURS (thảo luận) 18:26, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Không sao! Dù rằng tôi đã nghiên cứu nhiều tài liệu khác nhau, cũng như đã từng nhiều lần đến vùng đất nổi tiếng này, nhưng có thể có rất nhiều vấn đề tôi chưa tường tận. Vì vậy, bạn vẫn có thể bổ sung giúp cho bài. Đó là cách giới thiệu tốt nhất cho quê hương bạn, thay vì chỉ quảng cáo tour du lịch.
Còn về lý do tại sao lại là vĩ tuyến 17, tôi nghĩ có khá nhiều tài liệu về hiệp định Geneve đã đề cập chuyện này. Bạn có thể vào thư viện quốc gia để tham khảo thêm. Ở đây đơn giản là tôi thấy không cần phải đề cập những thương thuyết để chọn vĩ tuyến 16, 17 hay 18. Nó thuộc bài Hiệp định Geneve. Thái Nhi (thảo luận) 18:34, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Bạn nói vậy nghe có vẻ không hợp lý cho lắm nếu không đưa vào vấn đề cốt lõi nhất của bài viết. --DMZ TOURS (thảo luận) 18:59, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Xin cám ơn bạn đã viết bài về quê hương tôi. Thật sự tôi bị "sốc" khi có ý kiến cho rằng tôi quảng cáo thô thiển trong bài Tour DMZ. Trở lại chuyện lý do chọn Vĩ tuyến 17 tất nhiên là xuất phát từ Hiệp định Giơ-ne-vơ rồi. Thông tin chi tiết nằm trong cuốn "SEMPER FI VIETNAM (From Da Nang to the DMZ, Marine Corps Campaigns, 1965 - 1975)" của tác giả Edward F. Murphy. Tôi sẽ bổ sung thông tin này vào bài Khu phi quân sự vĩ tuyến 17 khi hết "sốc". --DMZ TOURS (thảo luận) 18:56, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Một nguồn thông tin khác do chính đại sứ Hà Văn Lâu, người tham gia trực tiếp trong hội nghị Geneve, cung cấp trong cuộc Hội thảo quốc gia "50 năm Hiệp định Geneve về Đông Dương - ý nghĩa và bài học" do Bộ Ngoại giao tổ chức ngày 16 tháng 7 năm 2004. Thông tin này cũng được ghi lại trong quyển "Hà Văn Lâu - người đi từ bến làng Sình" của tác giả Trần Công Tấn, nxb Phụ Nữ, 2004. Bạn cũng có thể tham khảo thêm để bổ sung nguồn. Còn nếu bạn thấy không hợp lý, bạn vẫn có thể bổ sung vào phần đầu "Sự ra đời của V-DMZ" để làm rõ hơn theo ý bạn. Thái Nhi (thảo luận) 19:07, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Nhất định rồi! --DMZ TOURS (thảo luận) 19:10, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Hình ảnh[sửa mã nguồn]

Nên thay hình "Di tích Đôi bờ Hiền Lương" hiện tại bằng một hình khác rõ, đẹp hơn, đặc tả hơn. Hình hiện tại vừa mờ lại vừa bị vướng dây điện. --DMZ TOURS (thảo luận) 19:05, ngày 7 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Ngôn ngữ của hiệp định Geneve[sửa mã nguồn]

Ngôn ngữ chính thức của hiệp định là tiếng Pháp và tiếng Việt, cả hai đều có giá trị như nhau. Thật buồn cười khi bài này lại đưa "nguyên văn" tiếng Anh rồi "tạm dịch" ra tiếng Việt. Toàn văn phiên bản tiếng Việt của một hiệp định quan trọng như thế này khó kiếm lắm hay sao? NHD (thảo luận) 09:07, ngày 8 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Mời bác! Thái Nhi (thảo luận) 15:02, ngày 8 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Tôi tìm được toàn văn tiếng Pháp nhưng không tìm được phiên bản tiếng Việt trên mạng. Nội dung hiệp định không được lưu trong văn thư lưu trữ nào ở Việt Nam hay sao? NHD (thảo luận) 22:53, ngày 8 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Cảm ơn bác đã hiểu ra vấn đề! Thái Nhi (thảo luận) 02:26, ngày 12 tháng 8 năm 2010 (UTC)[trả lời]