Thảo luận Bản mẫu:Chú thích báo

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Tôi thử Việt hóa các tham số, nhưng có thể nó sẽ không tiện cho những người chép dịch các bài từ Wikipedia tiếng Anh (họ sẽ phải dịch cả tham số); nhưng lại tiện cho những người khôn chép dịch mà dùng lần đầu, nhất là nếu họ không biết tiếng Anh.134.157.5.208 11:45, ngày 20 tháng 4 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Dùng cả hai loại tham số trong tiêu bản cũng được. Nguyễn Hữu Dng 15:33, ngày 20 tháng 4 năm 2006 (UTC)[trả lời]
Hóa ra vấn đề cũng không phức tạp. Vì những người chép dịch họ dùng tên tiểu bản theo tiếng Anh là Tiêu bản:News reference. Nếu họ muốn đổi tên tiêu bản sang tiếng Việt nghĩa là họ cũng chấp nhận dịch cả tham số. Trong trường hợp đó họ được khuyên dùng {{subst:News reference}}. (Trick của Thành viên:CarlKenner)134.157.5.208 18:06, ngày 21 tháng 4 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Bạn hiểu lầm hai tiêu bản này:

  1. {{News reference}} khác hẳn với tiêu bản này, tại vì nó không sử dụng chức năng tính toán, và nó sử dụng các tham số khác – ngay cả trong tiếng Anh. Bạn không có thể bắt chước CarlKenner, tại vì {{Infobox Country}} đã không còn được sử dụng, nhưng khi bạn thay tiêu bản News reference, bạn bể một một bài sử dụng nó rất nhiều, đó là Wikipedia.
  2. Hai tham số "first" và "last" (hay "tên" và "họ") chỉ được dùng cho các tên phương Tây, để bỏ dấu phẩy ở chỗ đúng và xếp các tên phương Tây theo tên họ. Bạn đổi chỗ hai tham số này, chắc bạn tưởng là có thể chỉ định hai tham số đó cho các tên Á Đông, nhưng làm như vậy thì những tên Việt Nam sẽ trở thành "Nguyễn, Văn A" và các tên tiếng Anh sẽ trở thành "Bill, Clinton" (thay vì "Clinton, Bill"). Đó dĩ nhiên không đúng.
  3. Không có lý do nào cần phải làm tiêu bản này không hợp với các trang đã dùng nó, chỉ có lý do muốn Việt hóa mã nguồn hoàn toàn. Mục đích đó không có sao, nhưng bạn không phải bể các trang để chứng tỏ quan điểm của bạn.

Tôi vừa sửa lại để có thể chỉ định bằng tiếng Việt hay tiếng Anh. Chúng ta không có quy định nào là phải dùng "tiêu bản theo tiếng Anh" khi "chép dịch". Nhiều người ở đây vẫn sử dụng {{copyvio}} thay vì {{Vi phạm bản quyền}}, nhưng cả hai tên đó đều nhau. Carl chỉ làm mẹo {{Infobox Country}} để tự dịch các mục quốc gia tiện.

 – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, đóng góp) 06:03, ngày 27 tháng 4 năm 2006 (UTC)[trả lời]

Không biết Minh Huy sửa đổi thế nào mà các trang nhúng bản mẫu này đều hiện dòng chữ màu đỏ ở chú thích: You must specify the date the archive was made using the | archivedate= parameter. Nhờ xem lại giùm. Tranminh360 (thảo luận) 15:47, ngày 18 tháng 7 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Lỗi nữa: Liên kết khai trong mục "url" không hiện ra. Newone (thảo luận) 09:18, ngày 17 tháng 2 năm 2012 (UTC)[trả lời]

(hiện | trước) 23:15, ngày 5 tháng 8 năm 2011 Dinhtuydzao (Thảo luận | đóng góp) (2.548 byte) (lùi lại)--Да или Нет (thảo luận) 23:18, ngày 5 tháng 8 năm 2011 (UTC)[trả lời]