Tập tin:Men Playing Board Games.jpg

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Tập tin này từ Wikimedia Commons
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Men_Playing_Board_Games.jpg(400×267 điểm ảnh, kích thước tập tin: 54 kB, kiểu MIME: image/jpeg)

Miêu tả

Miêu tả
English: Mummadi Krishnaraja Wodeyar had the longest reign among rulers of Mysore (1799 - 1868). He had varied interests in life -- music, painting, literature -- each of which he loved and tried his hand in. He spent liberally on promotion of learning and patronized a number of scholars. He is credited with the authorship of 109 works in Kannada and Sanskrit! It was a common custom in royal courts for littnvf

érateurs to write and dedicate their works to their patrons, or to seek permission to lend his name to their writings. But, among the works attributed to Mummadi, scholars are united in identifying some Devata-Stutis (hymns in praise of Gods), a work on games and Sougandhika Parinaya (wedding of Sugandhika), a prose romance, as Mummadi's own creation.


Sougandhika Parinaya (Parinaya = wedding) was a new experiment in prose-writing. Neither borrowed nor adopted, it has a mythological theme written in puranic style. The same work was later rendered into poetry (6,000 verses) and a play was also written, showing its popularity.


The theme involves Lord Indra, the king of heaven. Under a curse by the sage Durvasa he is born as prince Sugandharaja in the land of Karnataka to pious parents. His childhood, youth and training for kingship are described. His several exploits to win over princess Sougandhika who was born under similar circumstances, in Kalinga form the bulk of book. There are several episodes incorporated, while Sugandharaja starts to fulfil eight conditions laid down by Sougandhika to marry her. Religion, Philosophy, Yoga, astronomy, erotics, zoology, botany, music, horse and elephant-lore, horticulture, digging of wells and lakes, in short all topics a king was supposed to study are discussed. The prince excelled in all!

The book is profusely illustrated. Mummadi had started a lithograph press in the palace premises and himself was a painter. He experimented with color pictures.


True to the tradition of religious tolerance of the land, equal importance is given to Hari and Hara that is Vaishnava and Shaiva Sectarian worship. However, prominence is given to Chamundeshwari, the titular-deity of Mysore Kings. All chapters start with prayers to Shri Chamundeshwari with whose blessings the prince is able to achieve his goal and marry his dream-girl. Nanjundeshwara also figures as an important deity.


The pictures or lithographs of Sougandhika Parinaya are a good record of social life in Mysore region in early nineteenth century. They provide rare glimpses of female and popular education, horticulture including grafting and native versions of Ikebana and Bonsai, plans of buildings, battle-scenes, architecture of temples and palaces, popular games, hunting scenes and court life. We find happy blend of Old and new, eastern and western life-styles. Ordinary citizens are depicted in their true colors. The king and nobles are shown in colorful dresses and heavy ornaments could be identified in women's attire. The soldiers are in European uniform or livery, carrying guns while attacking demons! Characteristic mirrors, chandeliers, tables and chairs find rightful place in Mysore style of painting. This first prose-romance in Kannada is a good documentation of society of the times.
Ngày (1821 CE)
Nguồn gốc
Tác giả Mummadi Krishnaraja Wodeyar

Giấy phép

Đây là một bản tái tạo chân thực ở dạng nhiếp ảnh từ một tác phẩm nghệ thuật hai chiều nguyên bản. Bản thân tác phẩm này thuộc về phạm vi công cộng vì lý do:
Public domain

Tác phẩm này thuộc về phạm vi công cộng tại quốc gia gốc và các quốc gia và vùng lãnh thổ có thời hạn bản quyềncuộc đời tác giả cộng thêm 70 trở xuống.


Bạn cũng cần phải kèm theo một thẻ phạm vi công cộng tại Hoa Kỳ để ghi rõ tại sao tác phẩm này lại thuộc về phạm vi công cộng tại Hoa Kỳ. Lưu ý rằng một số quốc gia có thời hạn bản quyền dài hơn 70 năm: Mexico là 100 năm, Jamaica là 95 năm, Colombia là 80 năm, và Guatemala và Samoa là 75 năm. Hình ảnh này có thể không thuộc về phạm vi công cộng tại các quốc gia này, nơi không công nhận quy tắc thời hạn ngắn hơn. Bản quyền có thể không được áp dụng lên các tác phẩm được tạo ra bởi người Pháp chết vì nước Pháp trong Chiến tranh thế giới thứ hai (xem thêm), người Nga phục vụ trong Chiến tranh Xô–Đức 1941–1945 (tức là Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại theo cách gọi của Nga) và những nạn nhân bị đàn áp ở Liên Xô đã được phục hồi danh dự sau khi mất (xem thêm).

Quan điểm chính thức của Wikimedia Foundation là "những tái tạo chân thực các tác phẩm nghệ thuật hai chiều đã thuộc về phạm vi công cộng đều là phạm vi công cộng, và tuyên bố phản đối bất cứ hành vi xâm phạm đến định nghĩa phạm vi công cộng". Để biết thêm chi tiết, xem Commons:When to use the PD-Art tag.
Bản tái tạo ở dạng nhiếp ảnh này, do đó, cũng được xem là thuộc phạm vi công cộng. Xin ghi nhớ rằng tùy thuộc vào từng pháp luật ở mỗi nước, việc tái sử dụng nội dung này có thể bị ngăn cấm hoặc hạn chế tại nơi bạn sinh sống. Xem Commons:Reuse of PD-Art photographs.
{{PD-Art}} template without license parameter: please specify why the underlying work is public domain in both the source country and the United States
(Usage: {{PD-Art|1=|deathyear=''year of author's death''|country=''source country''}}, where parameter #1 can be PD-old-auto, PD-old-auto-expired, PD-old-auto-1996, PD-old-100 or similar. See Commons:Multi-license copyright tags for more information.)

Lịch sử tập tin

Nhấn vào ngày/giờ để xem nội dung tập tin tại thời điểm đó.

Ngày/giờHình xem trướcKích cỡThành viênMiêu tả
hiện tại06:35, ngày 23 tháng 10 năm 2011Hình xem trước của phiên bản lúc 06:35, ngày 23 tháng 10 năm 2011400×267 (54 kB)Sridhar1000
Có 1 trang tại Wikipedia tiếng Việt có liên kết đến tập tin (không hiển thị trang ở các dự án khác):

Sử dụng tập tin toàn cục

Những wiki sau đang sử dụng tập tin này: