Tam quốc chí: Rồng tái sinh

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới: menu, tìm kiếm
三國之見龍卸甲
(Tam quốc chi kiến long tá giáp)
Thông tin phim
Đạo diễn Lý Nhân Cảng
Diễn viên Lưu Đức Hoa
Lý Mỹ Kỳ
Hồng Kim Bảo
Phát hành Flag of Hong Kong.svg Sundream Motion Pictures
Flag of South Korea (bordered).svg Taewon Entertainment
Công chiếu 3 tháng 4 năm 2008
Quốc gia  Trung Quốc
Ngôn ngữ tiếng Phổ thông
Kinh phí 25 triệu USD

Tam quốc chi kiến long tá giáp (Hán tự: 三國之見龍卸甲, tạm dịch: Tam Quốc: Rồng cởi giáp, tiếng Anh: Three Kingdoms: Resurrection of the Dragon) hay Tam quốc chí: Rồng tái sinh là một bộ phim Trung Quốc phát hành năm 2008 của đạo diễn Lý Nhân Cảng. Với kinh phí 25 triệu USD, Tam quốc chi kiến long tá giáp tái hiện lại cuộc đời của Triệu Tử Long, một vị tướng nổi tiếng thời Tam Quốc. Bộ phim có sự tham gia của một số diễn viên hàng đầu Hồng KôngLưu Đức Hoa, Hồng Kim BảoLý Mỹ Kỳ. Đây là một trong hai bộ phim kinh phí lớn làm về đề tài Tam Quốc được phát hành trong năm 2008, bộ phim còn lại là Xích Bích của đạo diễn Ngô Vũ Sâm.

Bảng phân vai[sửa | sửa mã nguồn]

Nhân vật Hán tự Diễn viên Chú thích
Triệu Tử Long 赵子龙 Lưu Đức Hoa
Tào Anh 曹婴 Lý Mỹ Kỳ Nhân vật hư cấu, cháu gái của Tào Tháo
La Bình An 罗平安 Hồng Kim Bảo Nhân vật hư cấu, đồng hương và anh kết nghĩa của Triệu Tử Long
Lưu Bị 刘备 Nhạc Hoa
Quan Vũ 关羽 Địch Long
Trương Phi 张飞 Trần Chi Huy
Đặng Chi 邓芝 An Chí Kiệt
Gia Cát Lượng 诸葛亮 Bộc Tồn Hân
Quan Hưng 关兴 Ngô Kiến Hào
Tào Tháo 曹操 Lưu Tùng Nhân
Hàn Đức 韓德 Vu Vinh Quang

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Hình ảnh Triệu Tử Long

Bộ phim bắt đầu bằng lời kể của La Bình An (Hồng Kim Bảo) về Triệu Tử Long (Lưu Đức Hoa), một người đồng hương Thường Sơn của ông, vốn nhập ngũ chỉ với hy vọng thiên hạ sớm thái bình để anh có thể lập gia đình sống yên ổn. Hai người nhanh chóng trở nên thân thiết và kết nghĩa làm anh em. Mới gia nhập quân đội của Lưu Bị (Nhạc Hoa) được một thời gian ngắn Triệu Tử Long và La Bình An đã lập công đầu khi đánh tan một đội quân Tào Ngụy đông hơn nhiều lần nhờ mưu kế của Gia Cát Lượng (Bộc Tồn Hân).

Sau chiến công đầu, La Bình An được giao trọng trách bảo vệ vợ con của Lưu Bị trong thời gian diễn ra trận Trường Bản. Tuy nhiên trên đường rút chạy gặp quân Ngụy đuổi tới gần, La Bình An đã bối rối và để lạc hai vợ cùng A Đẩu, con trai duy nhất của Lưu Bị. Khi về đến nơi trú quân của Lưu Bị tại Phượng Minh Sơn, Trương Phi (Trần Chi Huy) định giết La Bình An nhưng Triệu Tử Long (trong phim chỉ dùng tên tự, không nhắc đến tên thật Triệu Vân của ông) đã ngăn lại và tuyên bố phải bước qua xác mình thì Trương Phi mới được giết La Bình An. Trương Triệu hai người bắt đầu tỉ võ, sau đó cả Quan Vũ (Địch Long) cũng tham gia. Cuối cùng Lưu Bị chứng kiến sự dũng cảm và khả năng của Triệu Tử Long đã đồng ý cho ông một mình một ngựa đi tìm A Đẩu và phu nhân.

Tại Đương Dương, Triệu Tử Long tìm thấy A Đẩu còn may mắn sống sót do được Lưu phu nhân che chở. Ông buộc A Đẩu vào sau lưng và xông thẳng vào quân Tào. Cùng lúc đó Tào Tháo (Lưu Tùng Nhân) và cháu gái ông là Tào Anh (Lý Mỹ Kỳ) đứng từ trên cao quan sát trận đánh. Thấy sự dũng cảm của Tử Long, Tào Tháo ra lệnh cho quân Tào chỉ được bắt sống chứ không được giết, vì vậy quân Tào không dùng đến cung tên trong trận này. Tả xung hữu đột giữa vòng vây quân Tào, Triệu Tử Long đánh liều phi ngựa thẳng lên gò quan sát của Tào Tháo và cướp lấy gươm Ỷ Thiên của ông này rồi phi ngựa vọt qua một bờ vực sâu thoát khỏi sự truy đuổi của quân Tào, trước đó con ngựa của Triệu Tử Long dù thương tích cũng gượng dậy và cõng chủ nhân của nó vượt qua trận địa.

Lập được nhiều công lớn, Triệu Tử Long được Lưu Bị tin tưởng và giao cho chức Chinh Bắc tướng quân, một trong Ngũ hổ tướng khi ông lên ngôi hoàng đế. Mấy chục năm chinh phạt liên miên sau đó, Ngũ hổ tướng gồm Quan Vũ, Trương Phi, Mã Siêu, Hoàng Trung đều lần lượt qua đời, chỉ còn lại duy nhất Triệu Tử Long. Trong lần Bắc phạt thứ nhất (ra Kỳ Sơn lần thứ nhất), Gia Cát Lượng định trao quyền chỉ huy cho Quan Hưng (Ngô Kiến Hào) và Trương Bào nhưng Triệu Tử Long đã xin thừa tướng cho ra trận lần cuối. Ái ngại vì tuổi tác và muốn giữ lại danh tiếng vị tướng "bất khả chiến bại" của Triệu Tử Long, Gia Cát Lượng can ông không nên ra trận, tuy vậy cuối cùng Thục Hán thừa tướng cũng phải đồng ý và trao cho Triệu Tử Long hai cẩm nang để ông dùng khi ra trận.

Đến cửa ải nước Thục, quân Thục Hán theo cẩm nang thứ nhất của Khổng Minh chia làm hai hướng, một hướng do Tử Long và Đặng Chi (An Chí Kiệt) cầm quân tiến theo đường hẻm, một hướng do Quan Hưng và Trương Bào tiến theo đường lớn. Ở đường hẻm quân của Tử Long gặp quân đội Ngụy do Hàn Đức cùng 4 con chỉ huy. Tưởng Tử Long đã già, Hàn Đức khinh thường sai con ra đánh nhưng Triệu Tử Long đã một mình giết cả 4 con của viên tướng Ngụy. Quân Ngụy bỏ chạy, Tử Long xua quân đuổi theo và lọt vào cái bẫy giăng sẵn của Tào Anh, lúc này đã lớn và là nữ chỉ huy của quân Tào. Bị bao vây ba mặt, quân Thục buộc phải rút về Phượng Minh Sơn, nơi trước kia Tử Long đã ra mắt ba anh em Lưu Bị. Lúc này Triệu Tử Long mới mở cẩm nang thứ hai của Gia Cát Lượng ra và biết rằng đội quân của ông chỉ đóng vai trò mồi nhử hút quân Ngụy, tạo điều kiện cho đại quân của Quan Hưng - Trương Bào đánh ra Trung Nguyên...

Sản xuất[sửa | sửa mã nguồn]

Khi Lưu Đức Hoa được chọn vào vai Triệu Tử Long, một số ý kiến cho rằng anh đã quá già để hóa thân vào một thanh niên như Tử Long (Lưu Đức Hoa đã 46 tuổi khi vào vai này), đáp lại Lưu cho rằng bộ phim mô tả lại cả cuộc đời từ tuổi thanh xuân đến lúc tuổi già của Triệu Tử Long nên điều quan trọng là diễn xuất và kịch bản chứ không phải độ tuổi của anh[1]. Còn Lý Mỹ Kỳ, vốn không phải là diễn viên người Hoa (cô mang hai dòng máu Mỹ - Việt) cũng gặp khó khăn khi lặp lại ngôn ngữ và cử chỉ của một phụ nữ quyền quý như tạo hình của Tào Anh[2], tuy vậy cô cũng được Hồng Kim Bảo (người kiêm chức chỉ đạo võ thuật cho phim) khen ngợi về khả năng diễn xuất và đánh giá cô có thể tiếp bước được hai ngôi sao lớn Chương Tử DiDương Tử Quỳnh[2].

Các hãng sản xuất Tam quốc chi kiến long tá giápVisualizer Film Production Ltd, China Film Group của Trung Quốc cùng Taewon Entertainment của Hàn Quốc. Việc tạo hình nhân vật đã gặp một số chỉ trích khi nó không miêu tả hoàn toàn chính xác trang phục thời nhà Hán.

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]