Suaicheantas na h-Alba
"Suaicheantas na h-Alba" | |
---|---|
Bài hát | |
Công bố | 1902 |
Thể loại | Nhạc ái quốc |
Sáng tác | Evan MacColl (lời gốc tiếng Gaeil vùng Scotland) Malcolm MacFarlane (tiếng Scotland) |
Soạn nhạc | Frederick Wilson Whitehead |
Bài hát Suaicheantas na h-Alba (tên tiếng Gaeil) hay The Thistle o’ Scotland (tên tiếng Scotland, tạm dịch là "cây kế của Scotland") là một trong những bài hát yêu nước của Scotland. Một trong những nguyên thủy của bài hát là "The Badge of Scotland", có nghĩa là "Huy hiệu của Scotland".
Bài hát sử dụng hình ảnh cây kế, biểu tượng của Scotland, và là một loài cây có nhiều gai, như hình ảnh tượng trưng cho quyết tâm của người dân đất nước này.[1]
Lời bài hát này được viết bằng nguyên ngữ tiếng Gaeil vùng Scotland bởi nhà thơ Evan MacColl (1808-1898)[2], còn người dịch sang tiếng Scotland là Malcolm MacFarlane (1853-1931). Bài hát được ấn hành lần đầu trong một tuyển tập nhạc phẩm của Macfarlane tên là Songs of the Highlands (những bài hát vùng Cao nguyên), Inverness: Logan & Company, 1902, tr. 44–45.[3] Phần nhạc được viết bởi Frederick Wilson Whitehead (1863-1926).
Đây là một trong những ứng cử viên của quốc ca Scotland.
The Thistle o’ Scotland Điệp khúc |
Suaicheantas na h-Alba Seisd |
Its strength and its beauty the storm never harms; |
Lus deas nam meur cròcach nach leònar le stoirm; |
O, my country, what wonder yer fame’s gane afar; |
Mo dhùthaich, cha ’n ioghnadh mòr chliù air thigh’nn uait, |
Langsyne[8] the invaders cam owre[9] to our shore, |
Sluagh borb, le droch rùn da, ’s tric bhrùchd air a nuas; |
My blessings be yours! Is there Scotsman ava |
Mo bheannachd gu bràth air! có ’n Gaidheal no ’n Gall |
Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]
- ^ [1]
- ^ Không nên nhầm lẫn với ca sĩ Ewan MacColl, xem http://www.poemhunter.com/evan-maccoll/biography/
- ^ Bản sao của tuyển tập hiện đang được lưu giữ ở thư viện Mitchell, Glasgow từ tháng 12 năm 1902.
- ^ toorie – tuft or top of plant (originally ‘small tower’).
- ^ snod – neat, tidy, compact.
- ^ bauld – strong, fierce (originally used of fire).
- ^ tassle - blue tuft of the plant.
- ^ langsyne - long since or ago.
- ^ owre – over.