Thảo luận:Đường Gia Triền

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Dự án Tiểu sử
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Tiểu sử, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Tiểu sử. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Sơ khaiBài viết sơ khai.

==Đường Gia Tuyền hay Đường Gia Triền==

  • Google cho ra 190 hits về "Đường Gia Triền" trong đó có nhiều hits là website của các cơ quan nhà nước Việt Nam và cả Đài Phát thanh Quốc tế Trung Quốc (xem: [1].
  • Cũng lại Google cho ra 14 hits về "Đường Gia Tuyền" trong đó hầu như không có hits nào từ website của các cơ quan nhà nước Việt Nam.

--Boeing (thảo luận) 13:12, ngày 12 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Theo Thiền Chừu thì 璇 chỉ có một âm duy nhất là tuyền (một loại ngọc đẹp). GV (thảo luận) 13:18, ngày 12 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Vậy à. Chắc người đầu tiên phiên âm tên ông này vào Việt Nam đã sai, nên mọi người sai theo thành quen. Liệu có thể làm trang đổi hướng từ Đường Gia Triền tới Đường Gia Tuyền không?--Boeing (thảo luận) 13:23, ngày 12 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Đã làm. GV (thảo luận) 13:28, ngày 12 tháng 12 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Theo Từ điển Hán Việt của Ban tu thư Nghĩa thục, NXB Văn hóa thông tin, 1999 thì 璇 chỉ có một âm duy nhất là "triền" nghĩa là ngọc quý. Hiện nay tất cả sách báo, văn kiện, website của Bộ ngoại giao Việt Nam đều chỉ phiên là Đường Gia Triền. --Nguyễn Việt Long (thảo luận) 03:19, ngày 26 tháng 2 năm 2009 (UTC) Trong 14 hit nói ở trên về Đường Gia Tuyền đã có khoảng 3-4 hit thuộc Wiki tiếng Việt rồi!--Nguyễn Việt Long (thảo luận) 03:23, ngày 26 tháng 2 năm 2009 (UTC)[trả lời]