Thảo luận:Đặng Tiến Đông

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Chưa có tiêu đề[sửa mã nguồn]

Thảo luận về nhân vật “Đặng Tiến Đông”.

Ở Lưong Xá (Chương Mỹ Hà Nội)đúng là có đô đốc đời Tây Sơn tước Đông Lĩnh hầu dòng dõi Đặng tộc song qua các di bản đời Tây Sơn ở Lương Xá thì tên nhân vật không phải là “Đông” và Đặng đô đốc là một tướng Tây Sơn khác không phải “đô đốc Long”.

A-Theo bộ Đặng gia phả ký, vị tướng Tây Sơn thuộc dòng dõi Đặng tộc ở Lưong xá là Đông Lĩnh hầu Đặng Tiến Giản. Trong bộ Đặng gia phả ký có 6 quyển “Thực lục có hiệu đính phả hệ học Đặng” do chính Đặng đô đốc Đông Lĩnh hầu biên soạn. Tên ông cùng chức tước do chính tay ông chép trên trang nhất mỗi quyển trong bộ “Thực lục…”. Cẩn thận hơn ông còn tự giải thích tên của mình trong một đọan “tự bạch” trên trang cuối quyển VI bộ “Thực luc”-cũng là trang kết thúc bộ phả do ông biên soạn, chép về Thượng đẳng đại vương Dận quận công Đặng Đình Miên, thân phụ của Đặng Tiến Giản: Phiên âm: “Mậu Ngọ niên, ngủ nguyệt sơ nhị, Quý Sửu thì, sinh đệ bát tử Đông hậu cải Giản, dĩ tự vựng vân: trùng âm tích vũ chi hậu, hốt kiến nhật sắc, cố tri danh yên”. Dịch nghĩa: ”Năm Mậu Ngọ (tức năm 1738-TDT) tháng 5, ngày 2, giờ Quý Sửu, sinh con trai thứ 8 (của Dận quận công-TDT)là Đông sau cải đổi thành Giản, ý theo tự vựng nói: sau thời tiết mây mù tích mưa, bổng xuất hiện ánh mặt trời, cho nên lấy đó đặt tên” (1) Tra Từ điển hiện đại,tại cuốn “Từ Hải” (NXB Thượng Hải 1989-trang 1580)chữ “Giản” được định nghĩa”trùng âm tích vũ chi hậu, hốt kiến nhật sắc dã”. Đối chiếu với định nghĩa chữ Giản trong bộ phả biên soạn từ 200 năm trước thấy không sai một chữ nào! Đây là bằng chứng lịch sử và cũng là thông điệp của Đặng đô đốc để cho hậu thế biết tên ông là Giản-Đặng Tiến Giản, không thể khác! Thông tin về Đặng Tiến Giản trong “Đặng gia phả ký”chỉ có vậy! Hậu thế biết ông là một vị tướng Tây Sơn nhờ vào 2 di bản: bản “sắc” và văn bia..

B-Theo bản Sắc phong và văn bia: Đặng Tiến Giản là đô đốc nhà Lê,giữa năm Đinh Mùi(1787) vào nam theo Tây Sơn,được phong tước Đông Lĩnh hầu,ngay sau đó đã lập công trong trận Tây Sơn đánh ra Thăng Long đầu năm Mậu Thân(1788).

Bản Sắc phong có niên đại ngày 3 tháng 7 năm Thái Đức thứ 10(tức 15/8/1787) ghi rõ:Đặng Tiến Giản là trang nam tử có khí phách đã biết bỏ chỗ tối tìm đến chỗ sáng lại là người có uy tín trong giới sĩ phu Bắc Hà,là người không ai thay thế (trong việc thu phục giới sĩ phu Bắc hà) trường hợp quân Tây Sơn tiến ra bắc.Nay gia phong “chức đô đôc đồng tri tước Đông Lĩnh hầu vẫn sai giữ trấn Thanh Hoa “(vào thời điểm này Thanh Hoa vẫn thuộc lĩnh thổ nhà Lê). Những tiên liệu của Nguyễn Huệ chỉ vài tháng sau đó đã trở thành hiện thực như trong văn bia chép.

Văn bia”Tông đức thế tự bi”khắc trên tấm bia đá hiện dựng trước sân chùa Thủy Lâm(Lương Xá) do Phan Huy Ích biên soạn,Ngô Thì Nhậm nhuận sắc,có niên đại ngày 15 tháng 6 năm Đinh Tỵ(tức ngày 9/7/1797)Cảnh Thịnh thứ 5(2 chữ Cảnh Thịnh bị đục).Đây là bia tưởng niệm Đặng Tiến Giản,nội dung chủ yếu là ca ngợi công lao của Đặng Tiến Giản đã tôn vinh các tiên tổ Đặng tộc (số nhân vật đã đựoc chép trong bộ phả).Tuy nhiên giới nghiên cứu đặc biệt chú ý đến đoạn văn bia chép về trận đánh Đặng Tiến Giản lần đầu tham dự với tư cách là một tướng chỉ huy quân Tây Sơn.Phiên âm: ”Kim triều đại tướng thống Vũ Thắng đạo Thiên Hùng đô đốc Đông Lĩnh hầu Đặng Tiến Giản hệ xuất lệnh tộc giáp nhất chi,Yên quận công chi tôn,Dận quận công chi tử(mất một chữ)thì,Hoàng triều Thái tổ Vũ Hoàng đế nghĩa thanh chấn bạc quy trú Quảng Nam,công nhất kiến quân môn,mật mông tri ngộ,sủng ban ấn kiếm,ủy thống nhung huy,ngưỡng lại thiên uy,nhất cử đãng định.Mậu Thân… …(2 chữ bị dục)sơ,bắc binh nam mục,phụng chiếu tiên phong đạo,tiến chiến nhi bắc binh hội,công đương kỵ đương tiên,túc thanh cung cấm.Vũ hoàng giá lâm Thăng Long,sách hành thưởng đặc tứ bản quán Lương Xá xã vĩnh vi thực ấp”. Dịch nghĩa:”Vị đại tướng triều ta là đô đốc Đông Lĩnh Hầu Đặng Tiến Giản thống lĩnh về Thiên Hùng trong đạo Vũ Thắng,xuất thân từ chi thứ nhất một họ lớn,cháu cụ Yên quận công,con cụ Dận quận công(…),bấy giờ tiếng tăm nghĩa khí của Thái tổ Vũ Hoàng đế lừng lẫy khắp nơi,ngài đang đóng quân ỏ Quảng Nam, ông một lần vào ra mắt trước cửa quân,nhờ ơn tri ngộ,yêu ban ấn kiếm,giao cho cầm quân.Ngữa nhờ oai trời,một lần cất quân là quét sạch giặc giả. Năm Mậu Thân,… …(2 chữ bị đục)quân bắc nhòm ngó phương nam,ông vâng chiếu lãnh đạo tiên phong tiến đánh quân bắc tan rã,ông một mình một ngựa đi trước vào dẹp yên cung cấm.Vũ Hoàng đế đến Thăng Long xét công phong thưởng,đặc biệt ban cho ông làng quê Lương Xá làm thực ấp vĩnh viễn…”(2)Khai thác đọan văn bia trên,thấy đoạn trên nói đến nguồn gốc xuất thân của Đặng Tiến Giản như đã chép trong bộ phả và đoạn nói về việc giữa năm Đinh Mùi(1787) Đặng Tiến Giản từ Bắc hà vào Quảng nam yết kiến Nguyễn Huệ được Nguyễn Huệ đãi ngộ(phong tước Đông Lĩnh hầu) trao ấn kiếm giao cho Đặng Tiến Giản cầm quân đánh giặc.Đoạn sau(từ 2 chữ Mậu Thân…TDT gạch dưới) là chép về diễn biến trận đánh đầu tiên của Đặng Tiến Giản dưới cờ Tây Sơn.Niên đại trận đánh đã được chép rõ là năm Mậu Thân,2 chữ bị đục có thể là 2 chữ “Quang Trung”,”Mậu Thân Quang Trung sơ” tức “Mậu Thân năm đầu niên hiệu Quang Trung”(năm Mậu thân còn có 2 niên hiệu Thái Đức ở Đàng Trong,Chiêu Thống ở Đàng ngoài).Vấn đề còn lại là tìm hiểu “bắc binh”,”bắc binh hội” là nói về đội quân nào?Bí quyết để giải mã cụm từ ẩn dụ trên là ỏ niên đại trận đánh là Mậu Thân(1788).Lịch sử Tây Sơn có 3 lần quân Tây Sơn ra bắc tiến phạm “Bắc thành”(Thăng Long):Năm Bính Ngọ(1786)năm Mậu Thân(1788)và năm Kỷ Dậu(1789).Trận đánh năm Mậu Thân(1788) các sách sử xưa và nay đều có chép với nội dung cơ bản giống nhau..Xin trích cuốn”Tây Sơn thuật lược”xuất bản dưới triều Nguyễn:”Năm Đinh Vị(1787)Nguyễn Hửu Chỉnh lấy binh Nghệ An ra Thăng Long đánh đuổi An Đô vương Trịnh Bồng.Vua Lê tin dùng phong cho Chỉnh tước Bằng quận công giao nắm binh quyền coi giúp việc nước.Mùa đông năm ấy Chỉnh xúi dục vua Lê gửi quốc thư cho Nguyễn Huệ đòi lại đất Nghệ An.Huệ nổi giận sai Tiết chế Vũ Văn Nhậm đôn đốc bộ quân,Thái úy Điều đôn đốc thủy quân,đô đốc Dặng Giản làm tiên phong,nhằm kinh thành Thăng Long tiến phát…Năm Mậu Thân(1788)tháng Giêng,quân Tây Sơn tiến phạm Thăng Long bắt giết cha con Nguyễn Hửu Chỉnh.Lê Chiêu Thống chạy về Hải Dương cho người sang cầu viện nhà Thanh.Huệ cho Nhậm trấn giữ Thăng Long,Đặng Giản trấn Thanh Hoa(Giản là người Lương Xá,dòng dõi Đặng Nghĩa Huấn”…Nhậm ở Thăng Long sinh kiêu căng lộng quyền.Được tin báo,mùa hạ năm đó(1788)Huệ mượn cớ đi tuần đất Bắc,bất ngờ vào Thăng Long bắt và giết Nhậm.giao Ngô Văn Sở,Phan Văn Lân giữ trấn Thăng Long…”(3) Đối chiếu đoạn sử liệu với đoạn văn bia trích dẫn trên thấy hoàn toàn trùng hợp:Mậu Thân,năm đầu niên hiệu Quang Trung,quân bắc triều(nhà Lê)nhòm ngó lĩnh thổ Tây Sơn(Bắc binh nam mục),đô đốc Đông Lĩnh hầu Đặng Tiến Giản được Nguyễn Huệ trao ấn kiếm chỉ huy đạo tiên phong đánh ra Thăng Long để trừng trị bè lũ phản nghịch Hửu Chỉnh-Chiêu Thống(Bắc binh hội).Đặng Tiến Giản cưởi ngựa xông xáo đi trước đánh tan quân Chỉnh tiến trước vào Thăng Long đã sạch bóng quân phản nghịch(túc thanh cung cấm).Mùa Hạ năm đó Nguyến Huệ bất ngờ ra Thăng Long trừng trị Vũ Văn Nhậm,ủy lạo tướng sĩ trong đó Đặng Tiến Giản được đặc cách ban thưởng làng Lương Xá quê hương làm thực ấp(Vũ Hoàng giá lâm Thăng Long…).

Khai thác các nguồn sử liệu nói về đô đốc Đông Lĩnh hầu Đặng Tiến Giản như trên là khách quan,trung thực đúng với thông điệp các tác giả của các di bản:Đặng gia phả ký,Sắc Phong,văn bia Tông đức thế tự bi gửi lại cho đời sau.Hậu thế nói khác đi là đắc tội với tiền nhân,cũng là đắc tội với lịch sử.

Ký tên:Lê Ngân(nhà báo Hà Nội)email:trucdiepthanh30@yahoo.com.vn

Theo tác giả thảo luận này thì tên ban đầu của ông là Đông (Mậu Ngọ niên, ngủ nguyệt sơ nhị, Quý Sửu thì, sinh đệ bát tử Đông hậu cải Giản). Vậy tại sao tác giả lại nói không có Đặng Tiến Đông. Meotrangden (thảo luận) 04:36, ngày 15 tháng 1 năm 2010 (UTC)[trả lời]
Theo Phan Huy Lê, căn cứ vào bộ Đặng gia phổ hệ toản chính thực lục và bài văn bia khắc ở chùa Thủy Lâm cùng với sắc phong chức tước đề ngày 3 tháng 7 năm Thái Đức (15 - 8 - 1787). Thì Đặng Tiến Đông chính là đô đốc Long và đô đốc Mưu. Ông sinh vào giờ Sửu ngày 2 tháng 5 năm Mậu Ngọ niên hiệu Vĩnh Hựu thứ tư (18 - 6 - 1738) mất ngày 15 tháng 4, vào năm cuối đời Tây Sơn, sau các sử gia xác định là năm 1801. Nhà báo Lê Ngân có lẽ chỉ đọc văn bia nhưng chưa được đọc bài viết của GS Phan Huy Lê trên tạp chí Nghiên Cứu Lịch Sử số 154 (1 - 1974) --Duyphuong (thảo luận) 10:39, ngày 5 tháng 5 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Xin thưa với bạn Phuongcacanh(Duy Phương)tôi đã đọc không chỉ bài viết của GS Phan Huy Lê trên tạp chí Nghiên cứu Lịch sử số 154 (1-1974)mà còn đã đọc nhiều bài khác của GS Lê viết về giả thuyết "Đô đốc Đặng Tiến Đông ở Lương Xá chính là Đô đốc Long" đăng trên nhiều sách báo khác từ những năm 1973 đến 1999.GS Phan Huy Lê đã trích dẫn lời dịch các di bản ở Lương Xá "Đặng gia phả ký,văn bia Tông đức thế tự bi,Sắc phong đời Thái Đức" để chứng minh cho lập luận của mình.Song trên tất cả các bài báo của GS Phan Huy Lê ĐỀU KHÔNG KÈM NGUYÊN TÁC CHỮ HÁN để ngừoi đọc dễ đối chiếu đúng sai!Cho đến những năm đầu thế kỷ XXI tôi cùng các ông Đổ Văn Ninh,Trần Văn Quý(đã mất năm 2003)Lê Trọng Khánh ở Hà Nội,Lê Nguyễn Lưu(nhà nghiên cứu Hán Nôm ở Huế)được tiếp xúc với nguyên bản chữ Hán trên các di bản ở Lương Xá thì mới phát hiện ra là GS Phan Huy Lê đã đọc sai chữ Hán tên ông (đúng ra phải đọc là Giản nhưng GS Lê đọc là Đông)nghêm trọng hơn là GS Lê đã DỊCH SAI đoạn văn bia Tông đức thế tự bi rồi dựa vào sự phán đoán riêng của mình để dẫn giải nhân vật được đề cập trong văn bia chính là Đô đốc Long.Trên thực tế trong cả 3 di bản bằng chữ Hán chúng tôi đã rà soát kỷ KHÔNG CÓ CÂU CHỮ NÀO NÓI ĐÔ ĐỐC GIẢN(ĐÔNG)CHÍNH LÀ ĐÔ ĐỐC LONG!Trên trang thảo luận ở Wikipedia về Đặng Tiến Đông tôi nêu một số đoạn dịch văn bản bằng chữ Hán để chứng minh "thông điệp trong các di bản ở Lương Xá là nói về Đô đốc Đặng Tiến Giản vỏ quan nhà Lê về đầu quân cho Tây Sơn được Nguyễn Huệ phong tước Đông Lĩnh hầu và cử tham dự trân đánh ra Thăng Long để tiêu diệt Nguyễn Hửu Chỉnh cuối năm Đinh Mùi(1787)đầu năm Mậu Thân(1788)".Để rõ hơn về 2 nhân vật Đông-Giản xin mời bạn đọc bài "Sự thật về Đô đốc Đặng Tiến Đông ở Lương Xá"của Trúc Diệp Thanh đăng trên các trang Web:Giao điêm online,Sách Hiếm net,Diễn đàn Kiến thức,Cường Để Quy Nhơn tháng 04/2010 bạn sẽ cảm nhận rõ hơn về những sai trái của GS Phan Huy Lê với giả thuyết Đặng Tiến Đông chính là Đô đốc Long.LN.

Cho em xin cái đường link đến bài đó đi bác. Với lại bác chụp hình giúp cái Tông đức thế tự bị cho WP thì tuyệt quá. --Ashitagaarusa (thảo luận) 08:07, ngày 20 tháng 5 năm 2010 (UTC)[trả lời]
xin gửi bạn đường link bài "Sự thật về Đặng Tiến Đông" có ảnh bia Tông đức thế tự bi"http://giaodiemonline.com/2010/04/suthat.htm"ngày 21/5/2010.LN.
    • Xin cảm ơn nhà báo LN về những thông tin mới này! Vì phần trên nhà báo nói chưa rõ nên đã có sự hiểu lầm. Đọc bài của Trúc Diệp Thanh tôi thấy có nhiều điểm mới đáng tham khảo, nhưng cũng còn nhiều điều băn khoăn vì không thấy TDT đề cập đến mà Phan Huy Lê đã nêu ra như:
  1. Các hành tung mà Đô Đốc Long, Đô Đốc Mưu, Đặng Tiến Đông chỉ là một.
  2. Không có lý do người này là chỉ huy của người kia (chỉ là một người).
  3. Phải là người ở vùng quê đó mới thông thuộc địa bàn thì mới hành quân tốt được và huy động được nhân dân (Trận rồng lửa).
Theo tôi chữ Long, Đông, Giản không quan trọng lắm, vì chữ trên bia đã được đục đi thì cũng có thể được khắc thêm nét vào (tham khảo chú thích 3 trong bài). --Duyphuong (thảo luận) 10:33, ngày 22 tháng 5 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Bài viết của Trúc Diệp Thanh thiếu tính thuyết phục[sửa mã nguồn]

Trúc Diệp Thanh chỉ dựa vào ba tài liệu (Gia phả, Sắc phong và văn bia Tông đức thế tự bi)để suy diễn ra và những suy diễn đó thiếu tính thuyết phục. Chỉ có mục (Một đoạn văn bia 2 cách khai thác, 2 kết luận về nhân vật lịch sử.) là đáng chú ý. Tác giả Dịch nghĩa: Vị Đại tướng triều ngày nay là đô đốc Đặng Tiến Giản tước Đông Lĩnh hầu thống lĩnh về Thiên Hùng trong đạo Vũ Thắng, xuất thân từ chi thứ nhất một họ lớn, cháu cụ Yên quận công, con cụ Dận quận công (...). Bấy giờ, tiếng tăm nghĩa khí của Thái tổ Vũ hoàng đế lừng lẫy khắp nơi, ngài đang về đóng tại Quảng Nam. Ông một lần vào ra mắt trước cửa quân, nhờ ơn tri ngộ, yêu ban ấn kiếm, giao cho cầm quân. Ngữa nhờ oai trời, một lần cất quân là quét sạch giặc giả. Năm Mậu Thân đầu niên hiệu Quang Trung (2 chữ” Quang Trung “ bị đục) quân Bắc nhòm ngó phương Nam, ông vâng chiếu lãnh đạo tiên phong tiến đánh, quân Bắc tan rã. Ông một mình một ngựa đi trước vào dẹp yên cung cấm. Võ hoàng đế đến Thăng Long, xét công phong thưởng, đặc biệt ban cho ông quê làng Lương Xá làm thực ấp.

Rồi kết luận: Từ cuối năm 2007 đến nay công trình nghiên cứu về Đô đốc Đông Lĩnh hầu Đặng Tiến Giản ở Lương Xá với bằng chứng lịch sử là đoạn văn bia “Tông đức thế tự bi” với lời dịch như trên đã được hưởng ứng rộng rãi trên công luận cả trong và ngoài nước góp phần không nhỏ cho dư luận đánh giá lại độ tin cậy của giả thuyết “Đặng Tiến Đông chính là Đô đông Long.

  • Nhưng theo tôi so sánh lại với sử cổ thì cách khai thác của tác giả Trúc Diệp Thanh là không đúng vì:
  1. Ngô gia văn phái, Hoàng Lê nhất thống chí, NXBVH, 1984, trang 88 nói tướng tiên phong của Võ Văn Nhậm là Nguyễn Văn Hòa (không phải Đông lĩnh hầu)
  2. Nguyễn Thu, Lê quý kỷ sự, NXB Khoa học xã hội, 1974, trang 107 chép: Huệ sai Đông lĩnh hầu vời hết các bầy tôi cũ nhà Lê ép họ cùng đứng tên chung một tờ biểu, khuyên mời Nguyễn Huệ lên làm vua... Vậy Đông lĩnh hầu không phải tướng tiên phong của quân Tây Sơn (ra Bắc lần hai)
  3. Văn bia do Phan Huy Ích ghi lại những hành tung của Đông lĩnh hầu đều phù hợp với Minh đô sử mô tả về đô đốc Long, Hoàng Lê nhất thống chí nói về đô đốc Long (Đại Nam chính biên liệt truyện ghi là đô đốc Mưu).
  4. Chỉ có đô đốc ( Giản hay Đông) điều làm tướng cánh quân (mà đô đốc Long nắm) là hợp lý hơn cả vì ông là người vùng đó nên thông thuộc địa bàn và được nhân dân ủng hộ.
  • Giáo sư Phan Huy Lê còn đưa ra nhiều lập luận thuyết phục khác nữa. Theo Nguyễn Khắc Thuần (tác giả nhiều bộ sách lịch sử như: "Lịch sử giai thoại" 8 tập, "Thế thứ các triều vua Việt Nam", "Danh tướng Việt Nam", "Trông lại ngàn xưa",...) Viết: Bài của giáo sư Phan Huy Lê viết cũng khá lâu, nhưng giá trị khoa học thì càng ngày càng được khẳng định.

Có ý kiến chưa nhất chí với giáo sư Phan Huy Lê, nhưng bằng chứng của họ không thuyết phục, chỉ làm người đọc càng khẳng định đô đốc Long chính là Đông lĩnh hầu. Chúng ta không phải là những nhà sử học. Nêu ra những điểm trên chỉ để tham khảo. --Duyphuong (thảo luận) 14:42, ngày 25 tháng 5 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Nếu như Đô đốc Đặng Tiến Giản có là tướng tiên phong của Võ Văn Nhậm, mà vào Thăng Long trước tiên đi nữa "Một mình một ngựa vào nơi cung cấm". Chiến tích đó cũng không có gì để khắc vào bia cả, nếu Nguyễn Huệ ban thưởng cho ông như thế thì hậu hĩnh quá. Vì lần vào Thăng Long đó không gặp một người lính nào, dân cũng chạy hết, của cải họ cũng giấu đi hết. Hơn nữa sử ghi là Võ Văn Nhậm là người vào Thăng Long đầu tiên chứ không phải Đô đốc Đặng Tiến Giản. Ông Trúc Diệp Thanh này xét sử chưa kỹ. --Bàn Cổ (thảo luận) 04:31, ngày 13 tháng 6 năm 2010 (UTC)[trả lời]

Trả lời Duy Phương(Wikipedia)về bài viết của Trúc Diêp Thanh "thiếu sức thuyết phục"?[sửa mã nguồn]

- Đô đốc Long quê ở đâu? Việc xác định lai lịch Đô đốc Đặng Tiến Giản không có nghĩa là người viết phủ nhận sự tồn tại của Đô đốc Long. Cũng đã có người nói Trúc Diệp Thanh (đăng trên Giao điểm online tháng 4/2010) chỉ căn cứ vào văn bia Tông đức thế tự bi để phủ nhận vai trò của Đô đốc Long là thiếu sức thuyết phục!(Duy Phương-Wikipedia). Đây là sự ngộ nhận của người đọc. Bài viết của TDT không nhằm phủ nhận thân thế sự nghiệp của Đô đốc Long mà chỉ nhằm đính chính giả thuyết: ”Đặng Tiến Đông chính là Đô đốc Long”. Đúng ra bài viết của TDT nhằm 2 mục đích:

1- Trả lại sự thật cho Đô đốc Long. Đúng như sử gia Tạ Chí Đại Trường từng nêu: giả thuyết “Đặng Tiến Đông chính là Đô đốc Long” là “chôn Đô đốc Long lần thứ hai”.(5) Sự thật là từ sau thập kỷ 70 (TK XX) đến nay, với sự xuất hiện tên“Đặng Tiến Đông”, tên “Đô Đốc Long” hầu như không còn được nhắc đến!

2- Trả lại cho lịch sử đất nước, lịch sử Thủ đô Thăng Long, lịch sử Đặng tộc ở Lương Xá một đại tướng Tây Sơn văn võ toàn tài, có đức hạnh xứng đáng dược tôn vinh là Đô đốc Đông Lĩnh hầu Đặng Tiến Giản.

Bài viết này chỉ cung cấp bằng chứng bác bỏ giả thuyết nói về Đô đốc Long là người quê ở Lương Xá. Hiện nay Đô đốc Long quê ở đâu còn nhiều nghi vấn khác:

Sách Tây Sơn lương tướng ngoại truyện”của Nguyễn Trọng Trì xác minh Đô đốc Long là Đặng Văn Long tự Tử Vân quê huyện Tuy Viễn, phủ Quy Nhơn, tỉnh Bình Định.

Sách “Quảng nam đất nước và nhân vật” của Nguyễn Quang Thắng xác minh: Đô đốc Long chính là Lê Văn Long con trai Thủ Tài hầu Lê Văn Thủ, người làng Phú Xuân Trung, huyện Lê Dương, châu Thăng Hoa (nay thuộc thị xã Tam Kỳ, Quảng nam)

Tạp chí Cẩm Thành số1 (Sở VHTT tỉnh Quảng Ngãi-1994), cùng một số nhà nho cao tuổi ở Quảng Ngãi phát hiện: Đô đốc Long là Nguyễn Tăng Long quê làng Đông Thành nay thuộc xã Tịnh Thọ huyên, Sơn Tịnh, tỉnh Quảng Ngãi.

Phạm vi bài viết này không có tham vọng bàn luận về quê Đô đốc Long ở đâu với các nghi vấn như trên, nhưng qua nghiên cứu thấy nổi lên 2 điểm khác thường của Đô đốc Long là “Đặng Tiến Đông” so với ba nhân vật còn lại:

một là: quê quán ba nhân vật Đặng Văn Long (Bình Định), Nguyễn Tăng Long (Quảng Ngãi), Lê Văn Long (Quảng Nam) phản ảnh Đô đốc Long có quê quán ở các tỉnh miền trung nơi xuất phát phong trào Tây Sơn và căn cứ địa của quân Tây Sơn cũng là quê quán của hầu hết các danh tướng cận kề với Nguyễn Huệ: nữ tướng Bùi Thị Xuân (quê Bình Định), Đặng Văn Bảo-đô đốc Bảo (quê Bình Định), Thái phó Trần Quang Diệu (quê Bình Định), Nguyễn Văn Tuyết-Đô đốc Tuyết (quê Bình Định) v.v…Riêng Đô đốc Long với cái tên Đặng Tiến Đông là quê ở Lương Xá (Chương Mỹ, Hà Tây cũ nay thuộc Hà Nội) ?

hai là: ba nhân vật nghi vấn là Đô đốc Long: Đặng Văn Long, Lê Văn Long, Nguyễn Tăng Long chỉ khác nhau về dòng họ, quê quán nhưng hầu như đều có chung đặc điểm chứng tỏ Đô đốc Long là người tham gia phong trào Tây Sơn sớm, từng lập nhiều công trạng trước khi tham dự trận đại phá quân Thanh ở Đống Đa dịp Tết Kỷ Dậu(1789). Riêng Đô đốc Long là Đặng Tiến Đông ở Lương Xá lại có đặc điểm khác: vốn là võ quan nhà Lê, tham gia Tây Sơn từ năm1787 (giai đoạn cuối triều Tây Sơn) chỉ tham dự một trận đánh duy nhất (?).


Trúc Diệp Thanh

Hà Nội tháng 5-2011

thảo luận quên ký tên này là của 117.4.35.159 (thảo luận • đóng góp).

    • Xem lịch sử thấy toàn là IP 117x, vậy là ngay từ đầu tôi đã được nói chuyện với NB Trúc Diệp Thanh! Cám ơn bạn đã nói ra quan điểm của mình, nhưng rất tiếc ở đây không phải là một diễn đàn, càng không phải là chỗ để chứng minh một luận cứ khoa học. Bạn còn chưa thạo mã Wiki, thế là bạn chưa hiểu kỹ về Wikipedia rồi. Bài viết của bạn không thể làm nguồn được, vì Wikipedia chỉ đăng những thông tin ở các nguồn có uy tín. Những gì bạn vừa nói ở trên đã được các thành viên của Wiki đưa vào bài từ trước đó rồi mong bạn đọc kỹ lại. Còn muốn mọi người công nhận quan điểm của mình thì bạn hãy tìm ra những bằng chứng có tính thuyết phục hơn nữa, rồi được hội đồng khoa học công nhận, đến lúc đó dù có muốn hay không những thành viên của Wiki cũng phải lấy thông tin trong bài của bạn. Ở đây mọi thành viên đều bình đẳng không phân biệt trẻ, già, cao, thấp, quan, dâng gì cả, mà chỉ phân biệt thông tin thành viên đó đưa vào có lấy từ nguồn uy tín không thôi. Dù có ký tên là nhà báo hay gì gì đi nữa thì Wikipedia cũng chỉ xem bạn là một thành viên vô danh. Mong bạn hãy tìm nhiểu thêm về Wikipedia và hãy đăng ký là thành viên chính thức để đóng góp cho Wikipedia.

--Duyphuong (thảo luận) 16:51, ngày 31 tháng 5 năm 2011 (UTC)[trả lời]