Getsuyōbi no Tawawa

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới điều hướng Bước tới tìm kiếm
Getsuyōbi no Tawawa
Áp phích anime Getsuyõbi no Tawawa Mùa 2.jpg
Áp phích anime Getsuyõbi no Tawawa mùa 2
月曜日のたわわ
(Getsuyōbi no Tawawa)
ONA
Đạo diễnKōsuke Murayama (mùa 1)
Yuki Ogawa (mùa 2)
Sản xuấtKazuhiro Kanemitsu, Keisuke Fukunaga, Mitsutoshi Ogura, Yūma Ōgami
Kịch bảnKōsuke Murayama (mùa 1)
Hajime Kamoshida (mùa 2)
Âm nhạcYoshiaki Dewa
Hãng phimPine Jam (mùa 1)
Yokohama Animation Laboratory (mùa 2)
Cấp phépCrunchyroll
Muse Communication
Phát hành 10 tháng 10 năm 2016 nay
Thời lượng / tập4 phút
Số tập17 + 2 (OVA) (danh sách tập)
Manga
Tác giảKiseki Himura
Nhà xuất bảnKodansha
Đối tượngSeinen
Tạp chíWeekly Young Magazine
Đăng tải16 tháng 11, 2020 – nay
Số tập2 (danh sách tập)
Wikipe-tan face.svg Cổng thông tin Anime và manga

Getsuyōbi no Tawawa (Nhật: 月曜日のたわわ? Tạm dịch: Tawawa vào mỗi ngày thứ hai) là bộ sưu tập hình ảnh minh họa (hầu hết không có lời đối thoại) được sáng tác bởi Himura Kiseki (比村奇石?), ông bắt đầu đăng tranh minh họa của mình trên tài khoản Twitter vào mỗi thứ hai hàng tuần bắt đầu từ tháng 2 năm 2015.[1] Bản chuyển thể anime (ONA) của Pine Jam được phát sóng từ tháng 10 đến tháng 12 năm 2016. Phần thứ hai của bộ phim được công chiếu vào tháng 9 năm 2021.

Ý tưởng[sửa | sửa mã nguồn]

Dự án ban đầu mang tên Getsuyō Asa no Shachiku Shokei ni Tawawa o Otodokeshimasu (月曜朝の社畜諸兄にたわわをお届けします?)[2] tuy nhiên sau đó được đổi lại tên như tên hiện nay sau hình minh họa thứ 46,[3] kể từ đó ông đã đăng hơn 200 hình minh họa. Những hình minh họa của ông nổi tiếng vì sử dụng chủ đề monochrome xanh lam. Mục đích của những hình minh họa này là cung cấp động lực tích cực cho công nhân và học sinh vào buổi sáng thứ Hai, vai trò của sinh viên và công nhân lần lượt được thể hiện thông qua các nhân vật như Ai-chan và người làm công ăn lương.[4] Ngoài Ai-chan, những câu chuyện về những cô gái và người đàn ông khác cũng được minh họa vào mỗi thứ Hai. Đến nay, cuốn sách tổng hợp hình minh họa tập đầu tiên được nhóm lại thành truyện tranh đã được phát hành vào ngày 31 tháng 12 năm 2015 tại Comic Market 89. Tập thứ hai được phát hành tại Comic Market 90 và tập thứ ba được phát hành tại Comic Market 91,[5] tất cả đều được tác giả xuất bản.

Chuyển thể[sửa | sửa mã nguồn]

Mười hai đầu tiên được phát sóng lần đầu vào ngày 10 tháng 10 năm 2016 và được phát trực tuyến miễn phí tập 1 trên kênh YouTube chính thức của NBCUniversal Entertainment Japan[6] và từ tập 2 trở đi vào mỗi thứ Hai trên kênh Niconico, theo thông lệ của hình minh họa ban đầu: Kōsuke Murayama chỉ đạo anime, Hiroyuki Yoshii chuyển thể thiết kế ban đầu của Kiseki Himura và Pine Jam sản xuất sêri. Sayaka Harada hát bài hát chủ đề kết thúc có tiêu đề Otome no Tawawa (乙女のたわわ dịch: Tawawa của cô gái?) dưới tên nhân vật của cô ấy[7] và được phát hành kỹ thuật số thông qua iTunes Store, Amazon, Oricon Music Store, mora và Recochoku bắt đầu từ ngày 14 tháng 11 năm 2016.[8]

Một đĩa Blu-ray và DVD, tổng hợp tất cả 12 tập, đã được phát hành tại Comic Market 91 (ngày 29 tháng 12 năm 31 tháng 3 năm 2016) tại gian hàng của NBCUniversal. DVD bao gồm 2 tập đặc biệt mới, với mỗi tập phim tập trung vào Kōhai-chan và Ai-chan.[9]

Gỡ xuống[sửa | sửa mã nguồn]

Một ngày sau khi NBCUniversal Entertainment Japan đăng tập đầu tiên, video đã bị YouTube gỡ xuống. Họ nói rằng video vi phạm Nguyên tắc cộng đồng của Youtube.[10] Tác giả Kiseki Himura đã xin lỗi người hâm mộ trên Twitter và nói rằng anime sẽ không được tải lại trên YouTube.[11] 2 ngày sau, ông thông báo qua tài khoản Twitter của mình rằng tập đầu tiên đã được khôi phục và tải lên qua cùng một kênh, hiện thuộc tài khoản YouTube NBCUniversal Anime/Music.[12][13] Bắt đầu từ tập 2, anime được tải lên qua Niconico Channel cùng với tập đầu tiên được tải lại.[14][15]

Diễn viên lồng tiếng[sửa | sửa mã nguồn]

  • Sayaka Harada vai Ai (アイちゃん Ai-chan?)[16] - một học sinh cấp ba tự ti về chiều cao của mình. Cô làm việc bán thời gian tại một tiệm bánh. Biệt danh của Ai là vì kích cỡ áo ngực của cô là I.
  • Junji Majima vai Nhân viên làm công ăn lương (お兄さん Onii-san?, Anh trai)[16] - là một nhân viên làm công ăn lương, người 'bảo vệ' Ai khỏi chuyến tàu đông đúc vào mỗi sáng thứ Hai. Mỗi tuần, Ai cho anh ta một nút áo may mắn, chủ yếu là các nút bật ra từ áo sơ mi của cô.
  • Takahashi Rie vai Maegami (前髪ちゃん Maegami-chan?)- một nữ sinh trung học đã tốt nghiệp hiện đang sống cùng với giáo viên trong căn hộ của anh ta sau khi tình cảm của cô cuối cùng cũng được đáp lại kể từ lời tỏ tình vào năm nhất.
  • Ai Kayano vai Hậu bối (後輩ちゃん Kōhai-chan?)[16] - một người phụ nữ văn phòng vụng về nhưng đáng tin cậy.
  • Yasuaki Takumi vai Tiền bối (先輩 Senpai?)[16] - đồng nghiệp của Kōhai-chan
  • Minami Tsuda vai Huấn luyện viên (トレーナーさん Torēnā-san?)[16] - một huấn luyện viên phòng tập thể dục đôi khi đi cùng với Trưởng phòng tại phòng tập thể dục.
  • Kōichi Sōma vai Trưởng phòng (課長 Kachō?)[16] - Sếp của anh nhân viên làm công ăn lương
  • Shizuka Ishigami vai Thành viên câu lạc bộ bóng chuyền (バレー部ちゃん Barē-bu-chan?)[16] - bạn thân nhất của Ai, người nổi tiếng với cả con trai và con gái. Cô ấy thường trêu chọc Ai-chan về bộ ngực của cô ấy.
  • Yō Taichi vai School Nurse (保健室の先生 Hoken-shitsu no sensei?)
  • Lynn vai Nhân viên nữ (女性社員 Josei shain?)
  • Mamiko Noto vai Nha sĩ (歯科衛生士さん Shika eiseishi-san?)[16]
  • Minami Shinoda vai Trợ lý Nha sĩ (歯科助手 Shika joshu?)
  • Ryūnosuke Watanuki vai Nha sĩ nam (男性歯科医師 Dansei shika ishi?)
  • Hisako Kanemoto vai Tokumori (徳森さん Tokumori-san?)[16] - một người làm việc tại một cửa hàng nhỏ.
  • Yuka Iguchi vai Little Sister (妹ちゃん Imōto-chan?) em gái của Ai-chan. Cô cũng có một thân hình giống người chị của mình.
  • Junichi Yanagita vai Giáo viên (先生 Sensei?) - Một giáo viên nam mà Maegami-chan từng tỏ tình vào năm nhất trung học tuy nhiên anh không tiết lộ cảm xúc thật của mình. Cuối cùng anh không thể kìm nén cảm xúc thật của mình được nữa. Anh và Maegami-chan hiện đang sống cùng nhau.

Danh sách tập[sửa | sửa mã nguồn]

Mùa 1[sửa | sửa mã nguồn]

STT Tiêu đề tiếng Anh[a]
Tên gốc tiếng Nhật[b]
Ngày phát sóng gốc
1"Tawawa on Monday"
"Getsuyōbi no Tawawa" (月曜日のたわわ)
10 tháng 10, 2016 (2016-10-10) (gốc)
13 tháng 10, 2016 (2016-10-13) (được tải lên lại)
17 tháng 10, 2016 (2016-10-17) (Niconico Channel)
Vào một buổi sáng thứ hai, một nữ sinh trung học tên Ai tại ga xe lửa vào sáng thứ Hai, cô ấy gặp người đó hàng tuần. Người đàn ông mong muốn được trở thành vệ sĩ của Ai, bảo vệ cô khỏi những hành khách khác trên chuyến tàu đông đúc.
2"A Reliable Yet Clumsy Junior"
"Shikkarimono no Tsumori da ga Suki no Ōi Kōhai" (しっかり者のつもりだがスキの多い後輩)
17 tháng 10, 2016 (2016-10-17)
Vào một buổi sáng thứ hai, một nữ tiền bối đang giúp đàn em của cô làm việc theo đúng thời hạn của anh ấy.
3"Tawawa Sports"24 tháng 10, 2016 (2016-10-24)
Vào một buổi sáng thứ hai, salaryman bị Giám đốc điều hành của anh ta la mắng vì không thể đáp ứng chỉ tiêu của anh ta. Sau khi xem một cuốn sách nhỏ về một phòng tập thể dục tên Tawawa Sports, anh ấy đã tới ghé thăm. Cuối ngày chủ nhật, một huấn luyện viên tại Tawawa Sports huấn luyện một người đàn ông có vẻ đang mệt mỏi với công việc của mình, cô cũng như đưa ra lời khuyên rằng "kết quả không phải là tất cả, tiến độ mới quan trọng". Nhân viên văn phòng thực chất là Giám đốc của salaryman trong khi bản thân salaryman nói với Ai rằng anh ta quá lười đến phòng tập thể dục.
4"Angel of Blue Monday"
"Burūmandē no Tenshi" (ブルーマンデーの天使)
31 tháng 10, 2016 (2016-10-31)
Vào một buổi sáng thứ hai, salaryman và Ai đang nói về công việc bán thời gian của Ai và sự nổi tiếng của cô ấy.
5"Ai and the Pivotal Check-Up"
"Ai-chan to Kessen no Shintai Sokutei" (アイちゃんと決戦の身体測定)
8 tháng 11, 2016 (2016-11-08)
Một buổi sáng thứ hai, Ai nói với salaryman rằng cô ấy muốn biết làm thế nào để cao lên và cô ấy đang ăn kiêng để kiểm tra sức khỏe thường xuyên ở trường của cô ấy.
6"The Not-so-invulnerable Junior"
"Mimochi no Katai Tsumori da ga Guard no Yurui Kōhai" (身持ちの堅いつもりだがガードの緩い後輩)
14 tháng 11, 2016 (2016-11-14)
Một nhân viên nữ hỏi tiền bối có muốn hẹn hò với cô ấy không. Khi cô từ chối, nữ nhân viên nhắc đến bạn trai cũ của tiền bối trước mặt đàn em của cô. Sau một bữa tiệc rượu, tiền bối cõng đàn em say xỉn trên lưng. Tuy nhiên, trong khi Senior đưa Junior đến căn hộ của mình, Junior tiết lộ rằng cô ấy thực sự không có bạn trai ở quê hương của mình và cô ấy sử dụng lời nói dối này để tránh bất kỳ sự tiến bộ lãng mạn nào có thể xảy ra từ những người đàn ông khác.
7"Summer Memory with Ai"
"Ai-chan to Hitonatsu no Omoide" (アイちゃんと一夏の思い出)
21 tháng 11, 2016 (2016-11-21)
Vào một buổi sáng thứ Hai của mùa hè, Ai nói với Salaryman rằng cô ấy sẽ trải qua kỳ nghỉ hè với người bạn thân "nổi tiếng và sành điệu" của mình trong khi salaryman phàn nàn rằng, không giống như sinh viên, công nhân hầu như không được nghỉ một ngày nào.
8"Absolute Effective Painkiller"
"Zettai ni Yokukiku Chintsū-zai" (絶対によく効く鎮痛剤)
28 tháng 11, 2016 (2016-11-28)
Vào một buổi sáng thứ hai, Ai nhận thấy salaryman bị đau răng và khuyên anh ta đi khám răng.
9"Ai and the Bakery Uniform"
"Ai-chan to Pan-ya no Seifuku" (アイちゃんとパン屋の制服)
5 tháng 12, 2016 (2016-12-05)
Vào một buổi sáng thứ hai, salaryman đến thăm Ai-chan tại công việc bán thời gian của cô với tư cách là nhân viên phục vụ tại một tiệm bánh. Cô sắp xếp cho một cuộc gặp sau đó và quyết định đưa cho anh ta bộ đồng phục phục vụ bàn của cô với một số cúc áo.
10"Ai and the Marathon Battle"
"Ai-chan to Maraton no Tatakai" (アイちゃんとマラトンの戦い)
12 tháng 12, 2016 (2016-12-12)
Vào một buổi sáng thứ hai, Ai gặp sự cố khi đang chạy trong hoạt động marathon của trường và bối rối không hiểu tại sao người bạn của mình, người cũng có bộ ngực khá lớn, dường như không thấy phiền sau khi chạy một thời gian dài.
11"Reminiscing with Regret How I Completely Missed Seeing Her in Her Late Teens"
"Marumaru Minogashita Kanojo no Haitīn Jidai o Kōkai to Tomoni Sōzō suru Asobi" (丸々見逃した彼女のハイティーン時代を後悔と共に想像する遊び)
19 tháng 12, 2016 (2016-12-19)
Vào một buổi sáng thứ hai, một nhân viên văn phòng tham dự buổi họp mặt ở trường trung học cơ sở của anh ấy và gặp một người phụ nữ mà anh ấy đã bỏ lỡ "cơ hội" của mình khi hai còn học chung với nhau.
12"Ai and the Stairs to Adulthood"
"Ai-chan to Otona no Kaidan" (アイちゃんと大人の階段)
26 tháng 12, 2016 (2016-12-26)
Vào một buổi sáng thứ hai, salaryman hỏi Ai đã làm gì trong ngày Giáng sinh, ban đầu cô từ chối trả lời. Sau đó, cô ấy tiết lộ rằng cô ấy "đã bước lên nấc thang người lớn", trở thành từ 'I-chan' thành 'J-chan'. [c]
13 (OVA)"The Careless but Loveable and Cute Junior"
"Ukkari-mono da ga Aisare Jōzu no Kawaii Kōhai" (うっかり者だが愛され上手の可愛い後輩)
29 tháng 12, 2016 (2016-12-29)
Vào một buổi sáng thứ hai, tiền bố đang chuẩn bị cho công việc của mình và quên kéo váy, và chỉ có đàn em nói với cô ấy. Tiền bối nói rằng cô ấy không thể kết hôn nữa và đàn em phải chịu "trách nhiệm" nếu không ai muốn lấy cô ấy, điều này khiến anh ấy bị sốc.
14 (OVA)"Ai and Private Film"
"Ai-chan to Puraibēto Firumu" (アイちゃんとプライベートフィルム)
29 tháng 12, 2016 (2016-12-29)
Trong khi dọn dẹp phòng của Salaryman, Ai tìm thấy một đoạn video người lớn mà nữ diễn viên mặc đồng phục giống như công việc bán thời gian của cô. Bị mất tập trung, Ai vô tình làm vỡ một trong những đĩa DVD của mình. Sau đó, Ai nói rằng cô ấy muốn xin lỗi bằng cách mặc đồng phục làm việc bán thời gian của mình cho salaryman xem.

Mùa 2[sửa | sửa mã nguồn]

STT Tiêu đề tiếng Anh[d]
Tên gốc tiếng Nhật[e]
Ngày phát sóng gốc
1"Part 1"
"Sono ichi" (その1)
20 tháng 9, 2021 (2021-09-20)
Trong học kỳ mới, Ai-chan vẫn luôn đưa hai chiếc cúc áo cho Salaryman khi đi tàu vì vậy anh ta luôn tự hỏi tại sao. Một buổi sáng, khi Salaryman chuẩn bị đi làm, anh ta nhìn thấy một cảnh tượng khi một người đàn ông sống cạnh anh ta được một người phụ nữ hôn khi anh ta đang đi ngang qua.
2"Part 2"
"Sono ni" (その2)
27 tháng 9, 2021 (2021-09-27)
Hồi còn học năm nhất, cô quý một giáo viên nam mà kể từ khi cô tỏ tình với anh ấy vào năm nhất nhưng vẫn chưa nhận được hồi đáp từ anh ấy. Tuy nhiên, cô sẽ không từ bỏ điều đó cho đến ngày cô tốt nghiệp và chia tay anh ấy. Vào đêm trước ngày Cá tháng Tư, cô đến căn hộ của anh và thúc giục anh ta nói ra cảm xúc thật của mình khi họ không còn là học sinh-giáo viên nữa, không thể kìm nén được nữa, anh ta kéo cô vào phòng và tỏ tình với cô ấy.
3"Part 3"
"Sono san" (その3)
4 tháng 10, 2021 (2021-10-04)
Một buổi sáng, Senpai và Kouhai đang du lịch cùng một số nhân viên ở công ty đến Kyushu. Sau khi hoàn thành công việc của mình, ban đầu họ trở về khách sạn để uống rượu nhưng Senpai cảm thấy xấu hổ khi thấy Kouhai tắm xong với khăn tắm che kín cơ thể, sau đó đã hủy bỏ kế hoạch uống rượu. Sáng hôm sau trước giờ bay, Senpai miễn cưỡng thanh toán đồ uống có cồn của Kouhai khi anh ta đang thanh toán quà lưu niệm cho đồng nghiệp của mình trong khi Kouhai khăng khăng uống rượu trong nhà của Senpai khi họ trở về.
4"Part 4"
"Sono yon" (その4)
11 tháng 10, 2021 (2021-10-11)
Một nữ sinh trung học đã tốt nghiệp khoe áo tắm với giáo viên trong khi yêu cầu thầy đưa cô đi tắm biển. Mặc dù không muốn đi vì lý do cá nhân, cuối cùng ông ta buộc phải đồng ý sau nhiều lời dụ dỗ từ cô gái. Một ngày sau, Salaryman nhìn thấy một cảnh tượng khác đến từ giáo viên và cô gái ấy, hy vọng anh ấy có thể làm điều tương tự với Ai-chan nhưng anh đã từ chối ngay thôi thúc đó. Không lâu sau, Ai-chan nhắn tin cho anh để mời anh đến trang trại Tawawa trong kỳ nghỉ sắp tới.
5"Part 5"
"Sono go" (その5)
18 tháng 10, 2021 (2021-10-18)
Salaryman đã đi du lịch cùng với Ai-chan như đã hứa vào kỳ nghỉ. Trong chuyến đi, Ai-chan nhận thấy Salaryman không được ngủ ngon và anh ta giải thích rằng người hàng xóm bên cạnh (giáo viên và cô gái) khiến anh ta mệt mỏi. Ai-chan dự định sẽ nhắc nhở họ nhưng bị Salaryman ngăn lại. Ở trang trại Tawawa, họ có một khoảng thời gian vui vẻ. Vào cuối chuyến đi, Ai-chan đã hỏi Salaryman về kế hoạch sau đó, khiến anh ta cảm thấy khó xử.

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

Ghi chú[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ Literal translation
  2. ^ Lấy từ thẻ tiêu đề của tập phim
  3. ^ Tham khảo thực tế rằng cô ấy được gọi là "Ai" do kích cỡ áo ngực của cô ấy.
  4. ^ Literal translation
  5. ^ Lấy từ thẻ tiêu đề của tập phim

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ “紙媒体だからこそ味わえる感動!サークル【比村乳業】が贈る『月曜日のたわわ』が登場です!!”. Toranoana. TORANOANA Inc. Truy cập ngày 10 tháng 10 năm 2016.
  2. ^ “「月曜朝の社畜諸兄にたわわをお届けします」 Twitterの人気コンテンツ"月曜日のたわわ"はどうやって生まれたか、漫画家・比村奇石さんに話を聞いた”. ねとらぼ. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2016.
  3. ^ Himura, Kiseki. “Title Changing”. Kiseki Himura on Twitter. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2017.
  4. ^ Himura, Kiseki (ngày 31 tháng 12 năm 2015). Getsuyōbi no Tawawa. Himura Nyūgyō. tr. 60.
  5. ^ “Himura will release the third volume at C91 along with other merchandise”. Kiseki Himura's official Twitter account. Truy cập ngày 21 tháng 12 năm 2016.
  6. ^ “月曜日のたわわ その1”. YouTube. NBCUniversal Entertainment Japan. Truy cập ngày 10 tháng 10 năm 2016.
  7. ^ “Sword Art Online: Progressive Manga Artist's Twitter Art Gets Anime Shorts”. Anime News Network. Truy cập ngày 10 tháng 10 năm 2016.
  8. ^ “告知 その1”. 月曜日のたわわチャンネル. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2017.
  9. ^ “告知 その2”. 月曜日のたわわチャンネル. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2017.
  10. ^ “Youtube removes Tawawa on Monday anime”. Anime News Network. Truy cập ngày 11 tháng 10 năm 2016.
  11. ^ “Tawawa on Monday's Creator Comments on Anime's Removal From YouTube”. Anime News Network. Truy cập ngày 11 tháng 10 năm 2016.
  12. ^ “比村奇石 on Twitter”. Twitter. Truy cập ngày 13 tháng 10 năm 2016.
  13. ^ 'Tawawa on Monday' Net Anime's 1st Episode Restored After Being Removed”. Anime News Network. Truy cập ngày 14 tháng 10 năm 2016.
  14. ^ “アニメ「月曜日のたわわ」 配信サイトをYouTubeからニコニコ動画へ変更”. ねとらぼ. ITMedia inc. Truy cập ngày 17 tháng 10 năm 2016.
  15. ^ “Tawawa on Monday Net Anime Streams on Nico Nico”. Anime News Network. Truy cập ngày 18 tháng 10 năm 2016.
  16. ^ a b c d e f g h i “Tawawa on Monday at Niconico Channel”. Niconico Channel. Truy cập ngày 26 tháng 12 năm 2016.

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]