Thảo luận:Sa hoàng

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Thêm đề tài
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bình luận mới nhất: 14 năm trước bởi Ti2008 trong đề tài Tầm nhìn hẹp?

Viết hoa[sửa mã nguồn]

Nếu không chỉ nhân vật cụ thể nào, chữ "sa hoàng" chắc không cần viết hoa nhỉ? --Á Lý Sa 10:17, 2 tháng 8 2005 (UTC)

Tôi thấy từ "Sa hoàng" thường được viết hoa, có lẽ vì người viết luôn nghĩ Sa hoàng đồng nhất với Nga hoàng. Nhưng anh nói có lý, từ "sa hoàng" với nghĩa một tước vị thì không cần viết hoa. Tôi sẽ sửa ngay. --Avia 02:06, 3 tháng 8 2005 (UTC)

User:Avia] viết "Царевна, Tsarevna — con gái sa hoàng hoặc nữ hoàng". Đúng ra đây là từ để chỉ con gái và/hoặc cháu gái của một vị sa hoàng (hoặc của nữ hoàng) nào đó. Dịch đơn giản là "công chúa".Vương Ngân Hà 03:09, 3 tháng 8 2005 (UTC)

Hì hì, quên béng. Tôi đã sửa lại. --Avia 03:31, 3 tháng 8 2005 (UTC)

Thắc mắc[sửa mã nguồn]

Tôi có thăc mắc rằng "Nga hoàng" đồng nghĩa với "Hoàng đế Nga" (Russian Emperor) hay "Sa hoàng" (Tsar). Nhờ các bạn giải thích.--Ti-e-Azam (Thảo luận/bài viết) 13:10, ngày 14 tháng 11 năm 2009 (UTC)Trả lời

Tầm nhìn hẹp?[sửa mã nguồn]

Vị Sa hoàng đầu tiên trong lịch sử là Simeon I của Bulgaria như cha ông là Boris có khi được gọi tôn kính là "Sa hoàng Boris". Bài này chỉ định nghĩa mỗi Sa hoàng nước Nga. Cụm từ "Nga hoàng" chỉ mỗi một Sa hoàng nước Nga (và cả các Hoàng đế Nga), mà riêng cụm từ "Nga hoàng" thấy ngay ở đầu bài đã đủ "tầm nhìn hẹp". Nếu ko có ai phản đối, tôi sẽ treo lại bản {{Tầm nhìn hẹp}}, sau năm 1917 người Bulgaria còn Sa hoàng đấy.--Đại Minh Trị (Thảo luận, đóng góp) 13:33, ngày 16 tháng 2 năm 2010 (UTC)Trả lời