Thảo luận Thể loại:Đô thị tỉnh Cuneo

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Trong mấy ngày qua, IP 203.162.XXXX làm hơn 100 mục từ về những đô thị Ý có số dân chỉ chừng 100 đến 300 người, như vậy có đủ tiêu chuẩn vào wiki không ? và những khu vực này có thể gọi là "đô thị" không ? --89.59.162.250 (thảo luận) 01:59, ngày 22 tháng 8 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Về mặt phân chia hành chính, Acceglio (167 người) tương đương Roma (gần 3 triệu người), cả hai đều là Comune. 217.128.111.74 (thảo luận) 02:06, ngày 22 tháng 8 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Có phải là đô thị không thì đúng là cần tìm thêm tư liệu. Tuy nhiên dù ít dân nhưng là đơn vị hành chính địa phương thực sự (có chính quyền, có hội đồng địa phương) được thành lập theo hiến pháp của quốc gia thì tôi nghĩ là đủ tiêu chuẩn vào wiki tiếng Việt. Có một số wiki ngoại ngữ khác cũng có loạt bài này mà. --Bình Giang (thảo luận) 14:07, ngày 1 tháng 9 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Vì họ có rất nhiều bài, nên có thể chi tiết đến những làng xã nhỏ, còn wiki tiếng Việt, những đô thị lớn còn thiếu rất nhiều. Sau nữa, vấn đề ở đây là dịch chữ là "Đô thị" có ổn không ? Theo tôi, municipio (tiếng Tây Ban Nha, như Aldeaseca) và comunio, provincia (tiếng Ý) dịch là đô thị thì không ổn lắm. Đô thị kiểu gì mà có đô thị có 100 người ? 89.59.131.180 (thảo luận) 13:39, ngày 1 tháng 9 năm 2008 (UTC) --15:02, ngày 1 tháng 9 năm 2008 (UTC)89.59.131.180 (thảo luận) 15:02, ngày 1 tháng 9 năm 2008 (UTC)[trả lời]