Chạng vạng (tiểu thuyết)

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Twilight
Bìa Chạng vạng bản tiếng Việt
Thông tin sách
Tác giảStephenie Meyer
Minh họa bìaGail Doobinin (thiết kế)
Roger Hagadone (hình ảnh)
Quốc giaHoa Kỳ
Ngôn ngữTiếng Anh (gốc)
Bộ sáchBộ truyện Chạng vạng
Thể loạiThanh niên, Tưởng tượng, Lãng mạn
Nhà xuất bảnLittle, Brown (tiếng Anh)
Nhà xuất bản Trẻ (tiếng Việt)
Ngày phát hành5 tháng 10 năm 2005
Kiểu sáchBản in (Bìa cứng, Bìa mềm)
e-Book (Kindle)
Sách nói (CD) (tiếng Anh)
Số trang512[1] (Bìa cứng - tiếng Anh)
544[2](Bìa mềm - tiếng Anh)
696 (tiếng Việt)
ISBNISBN 0-316-16017-2
Cuốn sauTrăng non

Chạng vạng (tên bản gốc tiếng Anh: Twilight) là tên của một cuốn tiểu thuyết lãng mạn về ma cà rồng dành cho thanh thiếu niên của nhà văn Stephenie Meyer. Cuốn sách được xuất bản lần đầu tiên ở dạng bìa cứng vào năm 2005. "Chạng vạng" là cuốn đầu tiên trong bộ truyện Chạng vạng, trong đó giới thiệu nhân vật cô gái trẻ Isabella Swan 17 tuổi chuyển từ Phoenix, Arizona đến sống tại Forks, Washington, và đối mặt với những nguy hiểm trong cuộc sống khi cô phải lòng trước một ma cà rồng, Edward Cullen. Cuốn tiểu thuyết này được tiếp nối với các cuốn Trăng non, Nhật thựcHừng Đông. Tại Việt Nam, cuốn sách do Tịnh Thủy dịch, Nhà xuất bản Trẻ mua bản quyền dịch và phát hành vào năm 2008.

Tóm tắt nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Isabella "Bella" Swan chuyển nơi ở từ vùng Phoenix, Arizona đầy nắng đến vùng Forks, Washington ẩm ướt quanh năm, để sống với cha của cô là ông cảnh sát trưởng Charlie. Họ quyết định như vậy để cho mẹ cô, Renée, có thể đi theo chồng mới của bà, Phil Dwyer, một cầu thủ bóng chày ở giải cấp thấp. Tại Phoenix cô là một người khá biệt lập, nên cô đã rất ngạc nhiên khi nhận được quá nhiều sự chú ý tại ngôi trường mới, và nhanh chóng kết bạn với vài học sinh. Điều cô không ngờ tới là có một số chàng trai trong trường tìm cách làm quen với một Bella đang ngại ngùng ở ngôi trường mới.

Bella ngồi kế Edward Cullen trong lớp học vào buổi học đầu tiên ở trường, Edward dường như hoàn toàn khó chịu với sự có mặt của Bella. Cậu thậm chí còn cố gắng thay đổi lịch học để tránh mặt cô, khiến cho Bella hoàn toàn bối rối về thái độ của cậu. Sau khi giả vờ nói ngọt với một người bạn của gia đình, Jacob Black, để dụ anh này kể cho cô nghe các truyền thuyết của bộ lạc da đỏ tại đây, Bella kết luận rằng Edward và gia đình của cậu chính là những ma cà rồng. Mặc dù cô bị anh ta thu hút một cách không thể lý giải được thậm chí khi cô đã cho rằng Edward uống máu người, cô cũng cảm thấy nhẹ nhõm hơn khi biết được rằng gia đình nhà Cullen đã chọn cách tồn tại mà không uống máu người, mà thay vào đó là máu các con thú. Edward tiết lộ cho cô biết rằng ban đầu cậu tránh mặt Bella vì mùi máu của cô gợi lại cho cậu bản năng thèm khát. Qua thời gian, Edward và Bella bắt đầu yêu nhau.

Mối quan hệ tưởng chừng như hoàn hảo của họ bỗng nhiên gặp rắc rối khi một nhóm ma cà rồng du cư đến Forks, và James, một ma cà rồng săn người, quyết định rằng hắn sẽ săn đuổi Bella để thỏa mãn lòng vui thích. Gia đình Cullen lên kế hoạch làm sao lãng tên săn người bằng cách chia tách Bella và Edward, và Bella được gửi tới trốn tại một khách sạn ở Phoenix. Sau đó Bella nhận được một cuộc gọi từ James, hắn bảo rằng hắn đã bắt được mẹ của cô, và Bella phải tự nộp mình cho James tại phòng tập khiêu vũ nơi cô từng học, để cứu bà. Cô đã làm theo, và tại phòng khiêu vũ, James đã tấn công cô. Edward, cùng với những người còn lại trong gia đình bác sĩ Cullen, đã cứu sống Bella trước khi James có thể giết được cô. Ngay khi nhận ra James đã cắn vào tay của Bella, Edward đã hút chất độc ra khỏi cơ thể cô trước khi nó lan tỏa và biến cô thành một ma cà rồng. Sau khi quay trở về Forks, Bella và Edward tham dự lễ hội cuối năm và Bella bày tỏ mong muốn của cô muốn trở thành một ma cà rồng vì cô mong muốn được sống bên Edward mãi mãi, nhưng Edward từ chối điều đó bằng mọi giá.

Bìa truyện[sửa | sửa mã nguồn]

Stephenie Meyer đã nói rằng trái táo trên bìa truyện đại diện cho trái cấm trong cuốn Sách Sáng thế. Nó biểu trưng cho tình yêu của Bella và Edward, một tình yêu bị cấm, cũng giống như trái trên Cây biết điều thiện điều ác, như đã được nhắc đến trong đoạn trích Sách Sáng thế 2:17 trích trong lời mở đầu của cuốn sách. Nó cũng đại diện cho sự lựa chọn của Bella, hoặc ăn "trái cấm", Edward, hoặc không bao giờ gặp lại cậu[3].

Nhưng cây hiểu thiện biết ác thì chớ ăn, vì bất cứ ngày nào ngươi ăn vào, ngươi sẽ phải chết.

Sáng Thế 2:17

Các chương của truyện:[sửa | sửa mã nguồn]

Tiểu thuyết Twilight gồm 24 chương, phần Mở đầu và phần Kết.

Các giải thưởng và đề cử[sửa | sửa mã nguồn]

Chạng vạng được nhiều lời tán dương và giành được nhiều danh hiệu quan trọng, trong đó có:

Ý kiến phê bình[sửa | sửa mã nguồn]

Chạng vạng nhận được nhiều lời phê bình khác nhau. Booklist viết, "Có một số thiếu sót ở đây–cốt truyện đáng ra nên chặt chẽ hơn, quá dựa dẫm vào tính từ và trạng từ để nâng đỡ các đoạn đối thoại–nhưng cuốn truyện lãng mạn một cách đen tối này len lỏi vào tâm hồn"[6]. Kirkus viết: "[Twilight] vượt quá sự hoàn hảo: Chân dung của Edward, một anh hùng bi kịch quỷ dữ, quá thơ mộng, và sức quyến rũ của Bella dựa trên phép màu nhiều hơn là nhân cách. Tuy nhiên, cách lột tả đôi tình nhân bất hạnh này có một sức hút lạ lùng; những người hâm mộ tiểu thuyết lãng mạn đen tối sẽ không thể cưỡng nổi nó."[7] Nhận xét của Publishers Weekly mô tả Bella là "cuồng dại với kẻ lạc loài Edward", mối quan hệ đầy trắc trở của họ, và "đấu tranh nội tâm của Edward" như là một phép ẩn dụng dành cho sự thất vọng giới tính của thanh niên[8]. Hillias J. Martin của School Library Journal ca ngợi cuốn tiểu thuyết nói rằng, "Hiện thực, huyền ảo, cô đọng, và dễ đọc, Twilight sẽ khiến người đọc cắm cúi vào nó."[9]

Chuyển thể thành phim[sửa | sửa mã nguồn]

Chạng vạng đã được hãng Summit Entertainment chuyển thể thành phim. Bộ phim do đạo diễn Catherine Hardwicke thực hiện và có các diễn viên Kristen StewartRobert Pattinson trong vai các nhân vật chính Isabella SwanEdward Cullen. Kịch bản do Melissa Rosenberg chuyển thể. Bộ phim được phát hành tại Hoa Kỳ vào ngày 21 tháng 11, năm 2008[10].

Nhân vật[sửa | sửa mã nguồn]

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ “Twilight (Hardcover)”. Amazon.ca. Truy cập ngày 23 tháng 7 năm 2008.
  2. ^ “Twilight (Paperback)”. Amazon.ca. Truy cập ngày 23 tháng 7 năm 2008.
  3. ^ “What's with the apple?”. StephenieMeyer.com. Truy cập ngày 8 tháng 2 năm 2008. Liên kết ngoài trong |work= (trợ giúp)
  4. ^ “Stephenie Meyer's Official Website”. StephenieMeyer.com. Truy cập ngày 23 tháng 7 năm 2008.
  5. ^ Leila Summers (ngày 19 tháng 1 năm 2008). “Part of 'Twilight' movie will be filmed at Kalama school”. The Daily News Online. Bản gốc lưu trữ ngày 5 tháng 8 năm 2009. Truy cập ngày 10 tháng 7 năm 2008. Kiểm tra giá trị ngày tháng trong: |date= (trợ giúp)
  6. ^ Booklist Review at Amazon.com”. Amazon.com. Truy cập ngày 23 tháng 7 năm 2008.
  7. ^ Kirkus Review at B&N.com”. B&N.com. Bản gốc lưu trữ ngày 21 tháng 1 năm 2009. Truy cập ngày 23 tháng 7 năm 2008.
  8. ^ “Stephenie Meyer's official website - Twilight reviews”. Bản gốc lưu trữ ngày 24 tháng 5 năm 2008. Truy cập ngày 29 tháng 5 năm 2008. Chú thích có tham số trống không rõ: |3= (trợ giúp)
  9. ^ Hillias J. Martin (ngày 1 tháng 10 năm 2005). “Grades 5 and Up Reviews: October, 2005”. School Library Journal. Truy cập ngày 16 tháng 11 năm 2008.
  10. ^ “Stephenie Meyer's official website - Twilight news archive”. Truy cập ngày 20 tháng 10 năm 2008.

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

Tiếng Anh