Hen Wlad Fy Nhadau

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Jump to navigation Jump to search
Hen Wlad Fy Nhadau
Tiếng Việt: Mảnh đất tổ tiên
Flag of Wales (1959–present).svg

Quốc ca của  Wales
Lời Evan James, 1856
Nhạc James James, 1856
Đoạn nhạc mẫu

Hen Wlad Fy Nhadau (phát âm Wales:  [Hen wlɑːd və n̥adaɨ]) là quốc ca của xứ Wales[1]. Tiêu đề được lấy từ những từ đầu tiên của bài hát - có nghĩa là "Vùng đất cổ xưa của cha ông tôi" (Tiếng Anh:Land of my Fathers - Thông dụng với tên gọi Mảnh đất tổ tiên). Lời được viết vào tháng 1 năm 1856 bởi Evan James, phổ nhạc lần đầu bởi James James, cư dân Pontypridd, Glamorgan. Bản sao sớm nhất vẫn còn tồn tại và là một phần của bộ sưu tập của Thư viện Quốc gia Wales.

Lời bài hát[sửa | sửa mã nguồn]

Phiên bản tiếng Wales
Hen Wlad Fy Nhadau
Phiên bản tiếng Việt
Mảnh đất tổ tiên

Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi,
Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri;
Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mad,
Dros ryddid collasant eu gwaed.
Điệp khúc
Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i'm gwlad.
Tra môr yn fur i'r bur hoff bau,
O bydded i'r hen iaith barhau.

Mảnh đất tổ tiên[fn 1]thân yêu,
Đất của những người lính và ca sĩ, những người nổi tiếng;
Những chiến binh dũng cảm của Wales, những người yêu nước rất lộng lẫy,
Đã đổ máu để đổi lấy tự do.
Điệp khúc
Tổ quốc, tổ quốc, tôi sẽ luôn trung thành với tổ quốc tôi.
Trong khi biển là một bức tường cho vùng đất thuần túy, thân thương này,
Ôi ngôn ngữ cũ này sẽ không bao giờ mai một.[fn 2]
’Mid cannon's roar and rifles' peal,

  1. ^ Được dịch sát là: Mảnh đất cổ xưa của cha ông tôi
  2. ^ Ý nghĩa của câu này là: Dù cho phong ba bão táp, thì ngôn ngữ (tiếng Wales), văn hóa, phong tục sẽ không bị mai một


Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ “Welsh National Anthem”. wales.com. Welsh Government. 2014. Truy cập ngày 24 tháng 5 năm 2014.