Tái Sinh Duyên (tiểu thuyết)

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới: menu, tìm kiếm

Tái Sinh Duyên, là tên phiên âm Hán-Việt (tiếng Trung: 再生緣, bính âm: Zai sheng yuan) của một tiểu thuyết nổi tiếng của Trung Quốc, được lưu truyền trong dân gian, và chuyển thể thành nhiều thể loại kịch, tuồng cải lương[1], phim ảnh. Tiểu thuyết còn có tên gọi là "Sự tích Mạnh Lệ Quân".

Cốt truyện[sửa | sửa mã nguồn]

Nhân vật[sửa | sửa mã nguồn]

Chính[sửa | sửa mã nguồn]

  • Mạnh Lệ Quân
  • Hoàng Phủ Thiếu Hoa
  • Tô Yến Tuyết

Phụ[sửa | sửa mã nguồn]

  • Lưu Khuê Bích
  • thừa tướng Lương Giám
  • Khương Nhược Sơn

Dạng thức chuyển thể[sửa | sửa mã nguồn]

Bản dịch[sửa | sửa mã nguồn]

Hiện ấn bản dịch tiếng Việt lưu hành thông dụng là của dịch giả Mộng Bình Sơn. Bản dịch gồm 74 hồi.

Thông tin khác[sửa | sửa mã nguồn]

Theo ấn bản dịch của truyện, nhân vật Mạnh Lệ Quân là nữ giới nhưng được mô tả như một người có quan hệ đồng tính nữ, sống giống một người đàn ông, cũng lấy vợ (lấy Tô Yến Tuyết) dù vào thời điểm đó việc giả trai đi học đi thi, đỗ đạt (trong xã hội phong kiến còn nặng tư tưởng "trọng nam khinh nữ") được coi là hành vi lừa dối (phạm tội), thậm chí còn làm đến chức Thừa tướng. Trong truyện có đoạn:

"Tố Hoa nhìn đi nhìn lại Lệ Minh Đường một hồi rồi nói:

- Ngày nay trông tiểu thơ có phần mỹ lệ hơn trước nhiều.

Nói rồi vói tay ôm Lệ Minh Đường vừa hôn vừa nói:

- Cái dung nhan của tiểu thơ thật khiến cho người ta đổ quán xiêu đình chớ chẳng chơi.

Nói xong, hai người lặng lẽ cởi áo ngoài ra ngã mình xuống chiếu ôm choàng nhau an giấc, cái tình âu yếm, vẻ mặn nồng xem còn vui thú hơn vợ chồng thiệt nữa là khác."[2]

Ở đây Tố Hoa chính là Tô Yến Tuyết, và tên gọi Lệ Minh Đường để chỉ Mạnh Lệ Quân. Cuối truyện, Mạnh Lệ Quân bị lột mặt nạ và vẫn cưới Hoàng Phủ Thiếu Hoa làm chồng (theo tư tưởng Nho giáo phong kiến).

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ “Danh mục các kịch bản cải lương Nam Bộ trước năm 1945”. Khoa Văn học Ngôn ngữ - Trường Đại học KHXH và NV - Đại học Quốc gia TP.HCM. 
  2. ^ Trích hồi thứ 30, trang 238, bản dịch tiếng Việt của dịch giả Mộng Bình Sơn

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]