Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Tiếng Việt:
|
Tôi yêu em
Tôi yêu em đến nay chừng có thể, Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai; Nhưng không để em bận lòng thêm nữa, Hay hồn em phải gợn bóng u hoài.
Tôi yêu em âm thầm không hy vọng, Lúc rụt rè, khi hậm hực lòng ghen; Tôi yêu em, yêu chân thành đằm thắm, Cầu em được người tình như tôi đã yêu em.
| |
|
- Aleksandr Sergeyevich Pushkin -
|
Русский:
|
Я вас любил
Я вас любил: любовь, еще, быть может, в душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил Так искренно, так нежно, Как дай вам бог любимой быть другим.
| |
|
- Александр Сергеевич Пушкин -
|