Thảo luận:Chữ Hán giản thể

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Tôi nghĩ là tên bài này nên là "Chữ Hán giản thể" vì chỉ có cách viết các chữ (hay các ký tự) được làm giản dị, còn cái tiếng (hay ngôn ngữ) không được làm giản dị đâu. Mekong Bluesman (thảo luận) 07:18, ngày 29 tháng 11 năm 2008 (UTC)[trả lời]


Đồng ý, tên bài nên là "Chữ Hán giản thể", tương xứng với bài "Chữ Hán phồn thể"--203.160.1.56 (thảo luận) 09:26, ngày 5 tháng 4 năm 2009 (UTC)[trả lời]

Tôi tra cuốn từ điển bách khoa của viện từ điển học thì chỉ thấy từ "Chữ Hán" mà không thấy từ "Trung văn".[1]. ThanhNienThoiDaiNguyenTanDung2 (thảo luận) 05:57, ngày 7 tháng 10 năm 2011 (UTC)[trả lời]

Chú thích[sửa mã nguồn]

  1. ^ http://dictionary.bachkhoatoanthu.gov.vn/default.aspx?param=164DaWQ9MzI0NzkmZ3JvdXBpZD0ma2luZD1zdGFydCZrZXl3b3JkPWM=&page=25