Thảo luận:Hoàng đế
Thêm đề tàiNhững gì liên quan
[sửa mã nguồn]Tên mục này không ổn. Hơn nữa nội dung không phản ánh chính xác. "Tất cả những gì liên quan đến hoàng đế đều có chữ Đế hoặc Hoàng", nhưng ngay bên dưới có danh hiệu cho con gái lại là công chúa - ko có chữ Hoàng hay đế gì cả.Trungda (thảo luận) 16:39, ngày 24 tháng 8 năm 2009 (UTC)
Thái Thượng Hoàng
[sửa mã nguồn]Theo mình được biết thì Thái Thượng Hoàng (khác Thái Thượng Hoàng Hậu) cùng cấp với Hoàng Thái Hậu. Chúng ta có nên thêm Thái Thượng Hoàng vào không? Phạm Gia Triết (thảo luận) 07:19, ngày 19 tháng 4 năm 2020 (UTC)
Bài này nên viết lại hoặc đổi tên thành "Emperor"
[sửa mã nguồn]Do bài viết này được dịch từ bài "Emperor" bên Wiki Anh, nên nội dung chủ yếu nói về danh hiệu "Emperor" từ góc nhìn tiếng Anh chứ không nói về "Hoàng đế" từ góc nhìn tiếng Việt. Mặc dù "Emperor" hay được dùng để dịch "Hoàng đế" và ngược lại nhưng bản chất hai danh hiệu này khác nhau. Ví dụ như "Bên ngoài bối cảnh châu Âu, hoàng đế là tên gọi cho người nắm giữ danh hiệu là người được dành những quyền ưu tiên giống như hoàng đế châu Âu về ngoại giao." Thực chất từ "hoàng đế" đã được dân Á Đông sử dụng từ khi chưa biết châu Âu là bọn nào. – KomradeRice (thảo luận) 12:26, ngày 5 tháng 11 năm 2023 (UTC)