Thảo luận:Nội chiến Anh

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Đổi tên[sửa mã nguồn]

Tên "cách mạng tư sản" dùng cái nhìn theo quan điểm Marxist. Tôi sẽ đổi thành "Nội chiến Anh" theo tiếng Anh. Nguyễn Hữu Dng 23:00, ngày 9 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Marxist? Ngoài Nga, Belaruxia thì wiki tiếng Pháp, Tây Ban Nha, Ý cũng dùng từ "cách mạng" mà. Ở VN, tôi không biết có ai biết "nội chiến Anh" chính là "cách mạng tư sản Anh" không. Tmct 23:20, ngày 9 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
Tôi thấy chữ "tư sản" thể hiện quan điểm Marxist. Tôi không phản đối tên "Cách mạng Anh". Tại Anh đâu còn cái cách mạng vô sản nào đâu. Nguyễn Hữu Dng 23:25, ngày 9 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]
OK, "cách mạng Anh" thì chắc chắn ai cũng hiểu, tôi ủng hộ. Dù sao bài này cũng chỉ nói về phần "cách mạng" trong cuộc nội chiến này (không nói đến chiến tranh với Ireland và Scotland), và cuộc này lại chỉ là một trong nhiều cuộc nội chiến đã xảy ra tại Anh. Tmct 23:28, ngày 9 tháng 9 năm 2007 (UTC)[trả lời]

Giai cấp giai kéo, tả khuynh giáo điều, góc nhìn Marxist...đều có cả. Wiki giờ thế đấy!Người hùng cô đơn (thảo luận) 14:39, ngày 2 tháng 1 năm 2009 (UTC)[trả lời]