Bước tới nội dung

Wikipedia:Thảo luận/Should we change the Vietnamese name for "Wikipedia" into "Uykipeđia" or "Uy Ki Bách Khoa"?

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Sorry to speak English. I have noticed that Wikipedias in Esperanto, French, Hawaiian, Navajo, Turkish, Zhuang, etc. use localized spellings of "Wikipedia". Considering that Vietnamese letters do not really include "W" and the letter "d" in Vietnamese is pronounced like /z/ or /j/, I expect a change in the Vietnamese name of Wikipedia. The spelling "Uy Ki" is used in the Wikipedia-like website in Chữ Nôm: 韋那威其(VI-NA-UY-KI)・委班復生漢喃越南. --John Smith Ri (thảo luận) 11:05, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]

@John Smith Ri I'll personally assume good faith here, but keep in mind that this rather bold suggestion is likely to get marked as spam or vandalism by others.
Your assertion that the Vietnamese alphabet does not include the letter "W" is incorrect. Yes, it's not used for native Vietnamese words, but it can be used for loan words and foreign names, as with "Wikipedia". Further, there is now a general preference to keep loaned names as is (New York is common, Ni-óc not as much; Stockholm is common, Xtốckhôm not so much, etc.). So, language-wise, there's nothing inherently incorrect with the Vietnamese language Wikipedia not using a transcribed name.
This being the case, it comes down to preference. Regarding that, I'll just conjecture that the majority of editors here do not want it changed. — MrMisterer (mhm?) 14:18, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]
@MrMisterer Tôi thấy tv này đi spam linh tinh thì phải, chẳng có tí kiến thức gì về tiếng Việt (và vài ngôn ngữ khác nữa). – I So bad 14:26, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]
@Đơn giản là tôi tv không biết tiếng Việt thì rõ rồi :) Thấy tv cũng có vài sửa đổi nhỏ bên en.wiki cũng được, không có vẻ là có ý xấu nên mình mới trả lời. Cũng vui vui. — MrMisterer (mhm?) 14:39, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]

"Uy Ki" tôi thấy là đọc cái chữ phiên âm này trong Trung tâm nghiên cứu của tui chứ đâu, rồi bê ra đây thôi chứ có gì khó hiểu. Ko thấy đóng góp gì cho có ích, lẹt quẹt ít sửa đổi thì vào ý kiến tùm lum - This user is basically just a viwiki editor (Thảo luận) 14:36, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]

@TUIBAJAVE Tv này đi spam cùng một câu ở vài Wiki rồi, mà có vẻ cũng chẳng có hại gì nên thôi. – I So bad 14:40, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]
Phong cách rảnh háng của Đảng bộ á mà. nay đổi CMND thành Căn cước công dân, rồi lại đổi tiếp tùm lum tá la - This user is basically just a viwiki editor (Thảo luận) 14:44, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]
Thành viên wiki có cần mặc áo dài khăn đóng khi đăng nhập ko bạn John - This user is basically just a viwiki editor (Thảo luận) 14:45, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]
Cái wiki này nó chán phèo hà, mà quy mô nó cũng nhỏ. chú mày khỏi lon ton vào đây khuấy động dư luận khi có căng thẳng chính trị. Há. Ra TikTok mà thả mồi ngoài kia kìa, dân người ta xúm chụm ở đó đông lắm. Hứ. hết "đổi chữ cái Bùôi Hiền" rồi thì "đổi vuông tròn", rồi thì "đổi CMND", rồi trưng cầu dân ý "đổi tên nước", ăn rồi tối ngày đi quăng thính. "đổi", "đổi". rảnh háng - This user is basically just a viwiki editor (Thảo luận) 14:54, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]
@TUIBAJAVE kệ thôi ông bạn. Cho biết thế nào là bơ sữa là chán ngay. – Do Tri ✓ 💬 14:58, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]
Nói tiếng Việt thì tiếng Việt đi, bày đặt màu mè người nước ngoài. Nước ngoài kiểu gì mà biết chữ Nôm, khôn quá cha rồi. - This user is basically just a viwiki editor (Thảo luận) 14:59, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]
Mày về mày nói với Đảng bộ là trưng cầu dân ý "đổi", mà "đổi chế độ" á. dân người ta chịu liền hà. Suốt ngày làm màu, từ dân ko ghét Đảng cũng có ngày ghét Đảng hà, làm chính trị mà làm màu thì cũng được thời gian thôi, ko có lâu đâu - This user is basically just a viwiki editor (Thảo luận) 15:03, ngày 28 tháng 6 năm 2023 (UTC)[trả lời]