Thảo luận:Danh sách màu

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Xanh lơ, xanh lam và chàm[sửa mã nguồn]

Theo tôi màu xanh lam (cyan) là màu FFBF00 chứ không phải 0000FF (màu xanh nước biển) đâu. Thường các màu trong quang phổ được gọi là đỏ, cam, vàng, lục, lam, chàm, tím.

Phan Ba - 08/04/2005

Theo tôi màu blue mới là xanh lam, màu cyan nhạt hơn, gần với màu light blue (xanh da trời). Avia 07:41, 8 tháng 4 2005 (UTC)
Quang phổ trong vật lý Việt Nam là "đỏ, da cam, vàng, lục, lam, chàm, tím" đọc thuận tai hơn "đỏ, da cam, vàng, lục, lơ, lam, tím".

Thực tế màu chàm là màu xanh sẫm rất gần với tím (không hiểu Phan Ba đã biết chàm để nhuộm chưa, trên quần áo của các dân tộc thiểu số rất hay nhìn thấy màu này), nó không thể là Blue được. Màu chàm trong tiếng Anh là Indigo. Màu (xanh) lam đích thị là Blue, màu (xanh) lơ thì có ánh của xanh lá cây nhiều hơn. Nó gần giống với Cyan.

User:Vương Ngân Hà

Nếu quang phổ trong vật lý là "đỏ, da cam, vàng, lục, lam, chàm, tím" thì lam (00FFFF) là cyan, chàm (0000FF) là blue chứ?

Phan Ba

Nói chính xác thì rõ ràng quang phổ không chỉ có 7 màu. "Đỏ, cam, vàng, lục, lam, chàm, tím" chỉ là cách gọi ước lệ quen thuộc, tất nhiên có vô số màu không được kể vào, như hồng, xanh dương, tía... Vương Ngân Hà dẫn chứng màu chàm trên áo quần người thiểu số rất chính xác. Về màu lam thì đội tuyển bóng đá Pháp (mặc áo màu blue nên còn gọi là Les Bleus) thường được báo chí Việt Nam gọi là đội bóng áo Lam, nhưng có lẽ màu lam đúng nhất là màu áo của nhà chùa.
Avia 03:19, 11 tháng 4 2005 (UTC)

To: User:Phan Ba

Anh đọc bài màu chàm đi, trong đó đã nói rõ là tại sao màu chàm được liệt kê như một trong bảy màu cơ bản của quang phổ, nhưng thực tế lại không phải màu cơ bản.

Mầu cardinal nên dịch sang thành mầu đỏ hồng y thay vì mầu đỏ giáo chủ, vì cardinal cũng có nghĩa là đức hồng y Mekong Bluesman 06:19, 11 tháng 4 2005 (UTC)

Cadinal không nhất thiết là giáo chủ; và để làm giáo chủ (của tôn giáo có tước vị cardinal) không cần phải là cardinal. Cardinalgiáo chủ là 2 khái niệm khác nhau.--Á Lý Sa 10:08, 11 tháng 4 2005 (UTC)

Chartreuse[sửa mã nguồn]

Còn mầu chartreuse, tôi nghĩ, nên dùng từ gốc vì nó là tên riêng. Và nên gọi là mầu xanh Chartreuse vì có hai loại rượu Chartreuse: một xanh và một vàng. Mekong Bluesman 06:24, 11 tháng 4 2005 (UTC)

Sứ và Gốm[sửa mã nguồn]

Tôi thấy Vương Ngân Hà đã đổi từ men sứ sang men gốm. Ai có thể giải thích sự khác biệt giữa sứgốm cho tôi? Cái nào là ceramics, cái nào là fine bone china...? Mekong Bluesman 01:45, 13 tháng 4 2005 (UTC)

Sứ và gốm về công nghệ thì không khác nhau nhiều lắm. Theo tôi hiểu, có hai điểm cơ bản để phân biệt chúng là:

  • Nguyên liệu làm đồ sứ là đất sét trắng (kaolin) có thể có thêm khoáng chất fenspat (feldspar), còn nguyên liệu làm gốm thông thường là mọi loại đất sét.
  • Nhiệt độ nung của sứ (1.000-1.300°C) thường cao hơn của gốm thông thường (800-1.200°C). Không nói tới gốm kim loại (cermet) có thể có nhiệt độ nung cao hơn.

Ceramics là gốm sứ nói chung. Theo như cách hiểu này thì kể cả đồ sứ, đồ gốm, gạch (brick), ngói (tile), thủy tinh (glass), xi măng (cements), vật liệu composit (composites) có nguồn gốc từ gốm và kim loại v.v đều được coi như là ceramics.

Fine bone china hay porcelain là sứ.

Pottery là gốm.

User:Vương Ngân Hà

Chàm và ghi xám[sửa mã nguồn]

Màu ghi xám là màu gì trong số các màu trên?

Màu chàm có phải là màu tím sẫm như thế không? Tại sao người ta nói phụ nữ dân tộc mặc áo chàm. Nhưng áo họ không hề có màu tím thẫm mà là mà xanh dương đậm.