Thảo luận:Adam Smith
Thêm đề tàiĐây là trang thảo luận để thảo luận cải thiện bài Adam Smith. Đây không phải là một diễn đàn để thảo luận về đề tài. |
|||
| Chính sách về bài viết
|
Bài này thuộc phạm vi bảo hộ của các tiểu dự án Wikipedia sau đây: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Một sự kiện có trong bài viết Adam Smith đã xuất hiện trên Trang Chính Wikipedia trong mục Ngày này năm xưa vào ngày 9 tháng 3 năm 2016. Nội dung như sau:
|
Untitled
[sửa mã nguồn]Bài này vi phạm bản quyền của trang vietsciences.free.fr Llevanloc (thảo luận) 16:25, ngày 31 tháng 12 năm 2009 (UTC)
- Các bác bảo quản viên khoan xóa bài này. Tôi sẽ viết nó Llevanloc (thảo luận) 16:27, ngày 31 tháng 12 năm 2009 (UTC)
- Bạn hãy dẫn nguồn ra (để xem bên nào vi phạm bản quyền), bài này được tạo vào năm 2005, nhiều khả năng là dịch từ bên wiki tiếng anh.--DMT (thảo luận) 16:38, ngày 31 tháng 12 năm 2009 (UTC)
- PS:Phiên bản tiếng Anh của chúng ta, bài này còn được khởi tạo vào năm 2001.--DMT (thảo luận) 16:49, ngày 31 tháng 12 năm 2009 (UTC)
Vĩ đại
[sửa mã nguồn]Có lẽ do tôi bị ám ảnh với từ Vĩ đại mà sách sử VN của Đảng thường dùng để ca ngợi HCM, Stalin, hay một số nhà thơ cách mạng. Thôi vậy, để dùng vậy. (vì tôi thấy bên tây nó dùng từ great trong lời ăn tiếng nói hằng ngày, chứ không như khi mình dùng từ Vĩ đại cho các vị "lãnh tụ" cộng sản hay gì đó, và rất hiếm khi sử dụng trong đời sống hàng ngày.--Goodluck (thảo luận) 20:53, ngày 18 tháng 11 năm 2010 (UTC)
Dịch thuật
[sửa mã nguồn]Adam Smith FRSA (c. 16 June [O.S. c. 5 June] 1723[1] – 17 July 1790) was a Scottish[a] economist, philosopher as well as a moral philosopher, a pioneer of political economy, and a key figure during the Scottish Enlightenment,[6] also known as The Father of Economics[7] or The Father of Capitalism.[8]
Adam Smith,[1] FRSA (Hiệp hội Nghệ thuật Hoàng gia Anh) (rửa tội ngày 16 tháng 6 năm 1723, hay 5 tháng 6 năm 1723 trong lịch Julian; mất ngày 17 tháng 7 năm 1790) là nhà kinh tế chính trị học và triết gia đạo đức học lớn người Scotland; là nhân vật mở đường cho phát triển lý luận kinh tế.
Các bạn dịch thuật theo tôi không nên né tránh, ví dụ ông ấy là người mở đường cho political economy, thì nên dịch là kinh tế chính trị. Sự thật nền kinh tế của Anh, Mĩ nó dẫn dắt thế giới, và nhân vật này rất quan trọng, chứ không phải kinh tế Đức hay bất kì nước nào khác.
Và bây giờ, sự thật, ảnh hưởng của ông vẫn rất lớn.
Caodienducnhuan (thảo luận) 02:17, ngày 24 tháng 4 năm 2021 (UTC)