Thảo luận:Băng sơn

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Dự án Địa lý
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Địa lý, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Địa lý. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Sơ khaiBài viết sơ khai.
Trung bìnhBài viết được đánh giá tương đối quan trọng.

Nên bỏ chữ tảng, lấy tên là băng trôi thì người đọc cũng đủ hiểu. Adia (thảo luận) 10:54, ngày 24 tháng 10 năm 2008 (UTC)[trả lời]

Nhất trí. Việt Hà (thảo luận) 10:56, ngày 24 tháng 10 năm 2008 (UTC)[trả lời]
Nếu để ko bỏ chữ "tảng" thì có thể hiểu nhầm thành thuyết "tảng băng trôi" của Hemingway.

Tên bài chưa sát với tên gốc[sửa mã nguồn]

Có 2 lí do ở đây nha bạn NguoiDungKhongDinhDanh:

  • Iceberg bắt nguồn từ tiếng Hà Lan ijsberg, trong đó ijs là ice, còn berg là mountain, vì vậy dịch iceberg ra "băng sơn" là chính xác.
  • Băng sơn là một mục từ thuật ngữ chuyên ngành địa lí đã được Từ điển bách khoa Việt Nam (quyển 1, bản 1995) đưa vào sử dụng.
    • Cái lí do phổ biển bạn đưa ra là do người cũ đặt tên bài này, chứ xét về tên khoa học là không đúng.

Shangrila520 (thảo luận) 20:10, ngày 18 tháng 1 năm 2022 (UTC)[trả lời]

Từ "tảng băng trôi" được giới báo chí sử dụng rất nhiều. Tôi lùi di chuyển theo WP:COMMONNAME, tương tự với cá voi. Nếu phản đối, bạn có thể di chuyển ngược lại; tôi không có ý kiến. Người Dùng Không Định DanhĐặt tên cho tôi 20:20, ngày 18 tháng 1 năm 2022 (UTC)[trả lời]